Aufbau eines Gesetzes über den elektronischen Handel zur Stärkung des Marktmanagements
Am Nachmittag des 17. Juni erläuterte und verdeutlichte Industrieminister Nguyen Hong Dien in seiner Rede auf der Diskussionssitzung der Nationalversammlung zu sozioökonomischen Fragen die Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung zur Steuerung des Industrie- und Handelssektors.
Hinsichtlich der Marktinspektion und -kontrolle, der Bekämpfung von Produktfälschungen und des Verbraucherschutzes stimmte der Minister der Meinung der Delegierten zu, dass die Ministerien und lokalen Zweigstellen zwar große Anstrengungen unternommen und Erfolge im Kampf gegen gefälschte und minderwertige Waren erzielt hätten, dieses Problem aber dennoch sehr kompliziert sei.
Laut Minister liegt der Grund darin, dass das Geschäft mit gefälschten Waren sehr lukrativ ist und viele Teilnehmer anzieht; die Verstöße werden immer raffinierter und nutzen moderne Technologien, um im E-Commerce-Umfeld Betrug zu begehen.
Zudem sind die personellen und materiellen Ressourcen der zuständigen Behörden weiterhin begrenzt, und die Koordination zwischen den Behörden ist mitunter mangelhaft. Andererseits reichen die geltenden Gesetze, Mechanismen und Sanktionen nicht aus, um abzuschrecken; einige Beamte in bestimmten Sektoren und Bereichen sind zwar verantwortlich, aber korrupt und unterstützen Verstöße.
Um dieser Situation zu begegnen, erklärte Minister Nguyen Hong Dien, dass das Ministerium für Industrie und Handel künftig weiterhin Empfehlungen zur Vervollkommnung der Rechtspolitik abgeben, die Befugnisse und Verantwortlichkeiten der Ministerien, Zweigstellen, Gebietskörperschaften, Funktionsbehörden und sektorübergreifenden Koordinierungsmechanismen klar definieren und die Effektivität und Effizienz der Aufsichts- und Kontrolltätigkeiten verbessern werde.
Das Ministerium wird der Nationalversammlung außerdem das Gesetz zur Stärkung des E-Commerce-Managements zur Genehmigung vorlegen, das voraussichtlich in der kommenden 10. Sitzung vorgestellt wird.
Darüber hinaus werden wir die Verantwortung für die Wahrnehmung öffentlicher Aufgaben stärken, die obligatorischen Kontrollen und Nachkontrollen intensivieren, den Mechanismus zur Unterstützung der lokalen Marktmanagementkräfte bei der erfolgreichen Erfüllung ihrer Aufgaben perfektionieren; die Verhängung von Sanktionen mit ausreichender Abschreckung für Zuwiderhandelnde vorschlagen; die Verbreitung, Aufklärung und Beratung von Unternehmen und Gewerbetreibenden zur Einhaltung des Gesetzes fördern und die Verbraucher zu einem bewussten Konsumverhalten anhalten.
Bezüglich des Umgangs mit Wirtschaftskriminalität, gefälschten Waren und Plagiaten im E-Commerce-Bereich stellte der Minister fest, dass die Kontrolle und der Umgang mit gefälschten Waren und Plagiaten im Online-Bereich stets schwierig sei, da viele Artikel kompliziert seien, die Technologie hochentwickelt, die Kontrollkräfte und -mittel begrenzt seien und die Koordination vieler verschiedener Fachbehörden erforderlich sei.
Unterdessen enthalten die geltenden Gesetze keine spezifischen Regelungen für Sanktionen gegen neue Vertriebs- und Werbemodelle, und die bestehenden Sanktionen sind nicht ausreichend.
Um die oben beschriebene Situation zu bewältigen, erklärte der Minister, dass das Ministerium für Industrie und Handel in Kürze die Unterlagen und den Gesetzentwurf zum elektronischen Geschäftsverkehr fertigstellen und der Regierung sowie der Nationalversammlung vorlegen werde. Der Minister fügte hinzu, dass der Premierminister den Gesetzentwurf noch am Nachmittag prüfen und ihn in den kommenden Tagen der Nationalversammlung vorlegen werde.
Darüber hinaus schlug das Ministerium für Industrie und Handel vor, die Zuständigkeiten der Ministerien, Zweigstellen, Gebietskörperschaften und funktionalen Agenturen im Zusammenhang mit E-Commerce-Modellen und Livestream-Verkäufen zu präzisieren.
Der Minister erklärte, er werde die Zuständigkeit für die Abwicklung von E-Commerce-Transaktionen an die Kommunen dezentralisieren, weiterhin mit spezialisierten Einheiten bei der Kontrolle und dem Umgang mit gesetzeswidrig gehandelten Waren zusammenarbeiten und darüber hinaus den Missbrauch von Livestreams und E-Commerce-Websites und -Anwendungen zum Handel mit gefälschten, nachgemachten und minderwertigen Waren aktiv und proaktiv überprüfen und bekämpfen.
Darüber hinaus sollen die Aufklärungs-, Verbreitungs- und Beratungsmaßnahmen für Privatpersonen und Unternehmen verstärkt werden, damit diese nur Produkte klarer Herkunft und garantierter Qualität kaufen; die Verbindungen und der Datenaustausch zwischen Ministerien, Behörden und lokalen Stellen sollen gestärkt werden; in Abstimmung mit dem Nationalen Lenkungsausschuss 389 und dem Ministerium für Öffentliche Sicherheit sollen Informationen überprüft und gefälschte, nachgemachte und minderwertige Waren verhindert werden.
Bemühungen zur Umsetzung von Lösungen zur Erweiterung des Marktes für vietnamesische Waren
Zur Lage der Agrarexporte angesichts des Drucks durch ausgleichende Steuermaßnahmen erklärte der Minister, dass die Exporte landwirtschaftlicher und aquatischer Produkte in den ersten vier Monaten dieses Jahres laut Zolldaten 13,72 Milliarden US-Dollar erreichten, ein Anstieg von 14,8 % gegenüber dem Vorjahreszeitraum.
Herr Dien bekräftigte, dass der Premierminister in den letzten Jahren, noch bevor der Druck durch die Gegenmaßnahmen der USA aufkam, das Ministerium für Industrie und Handel angewiesen habe, Anstrengungen zu unternehmen, um eine Reihe von Lösungen umzusetzen, um Märkte für vietnamesische Waren im Allgemeinen und landwirtschaftliche und aquatische Produkte im Besonderen zu finden und zu erweitern.
Dementsprechend liegt der Fokus auf der Verbesserung der Qualität der Prognose von Schwankungen auf dem Weltmarkt, der Aktualisierung von Informationen über Produktions- und Import-Export-Strategien wichtiger Märkte sowie der Organisation monatlicher Handelsförderungskonferenzen, an denen Unternehmen und Branchenverbände teilnehmen und Informationen austauschen können.
Das Ministerium koordiniert sich außerdem mit relevanten Ministerien und Behörden, um die Verhandlungen zur Beseitigung nichttarifärer technischer Handelshemmnisse fortzusetzen, die Exportmärkte auf potenzielle Märkte auszuweiten, insbesondere für Agrarprodukte in den USA, Europa, Japan, Kanada, Südkorea und Australien, sowie den Handel in potenziellen Märkten wie Großbritannien, Frankreich, den Niederlanden und westasiatischen Ländern zu fördern; und den Export von Waren auf den chinesischen Markt über offizielle Kanäle weiter voranzutreiben.
Darüber hinaus sollen Verhandlungen über Freihandelsabkommen gefördert, Partner aufgefordert werden, Märkte zu öffnen und Zölle auf Waren, einschließlich vietnamesischer Agrarprodukte, zu senken; Aktivitäten zur Förderung des Direkt- und Online-Handels sowie Aktivitäten zur Verknüpfung von Angebot und Nachfrage sollen verstärkt werden, um den Konsum im In- und Ausland zu fördern; Unternehmen sollen dabei unterstützt werden, die Vorteile von Freihandelsabkommen, denen Vietnam angehört, zu nutzen und auszuschöpfen.
Gleichzeitig betonte der Minister die Bedeutung der Kampagne „Vietnamesen bevorzugen vietnamesische Produkte“, um den Inlandsmarkt mit einem Potenzial von über 100 Millionen Menschen zu erschließen, die Verwaltungsverfahren weiter zu vereinfachen, günstige Bedingungen für Unternehmen zu schaffen und die Ausstellung von Ursprungszeugnissen zu genehmigen.
Der Minister bekräftigte, dass der Aufbau und die Entwicklung von Marken von großer Bedeutung seien, da sie zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und zur Marktentwicklung vietnamesischer Produkte beitragen. Ministerien, Branchen, Kommunen und Unternehmen hätten dies klar erkannt und koordiniert, um zahlreiche Lösungen umzusetzen. Das Ministerium für Industrie und Handel habe diese auf drei Ebenen implementiert: Branchenmarken auf nationaler Ebene; Produktmarken mit geografischen Angaben, Kollektivmarken und Zertifizierungsmarken auf lokaler Ebene; sowie Produktmarken auf Unternehmensebene.
Das Ministerium wird auch in der kommenden Zeit weiterhin Markenentwicklungsprogramme durchführen, die sich darauf konzentrieren, das Bewusstsein für die Rolle, Bedeutung und Notwendigkeit des Aufbaus, der Entwicklung und des Managements von Marken in Produktion, Wirtschaft und Investitionen zu schärfen.
Darüber hinaus wird das Ministerium auch Schulungsprogramme, Beratung und Unterstützung zu Fähigkeiten, Techniken und wichtigen Aspekten beim Aufbau und der Entwicklung von Unternehmen organisieren; Beratung zu Innovationen und Designverbesserungen anbieten, um den Geschmäckern und Anforderungen der in- und ausländischen Verbrauchermärkte gerecht zu werden; Beratung und Unterstützung bei der Registrierung von Marken und geografischen Angaben für potenzielle Exportprodukte im In- und Ausland anbieten; sowie die Entwicklung und Organisation der Umsetzung von Werbe- und Imageförderungsprogrammen im In- und Ausland für jedes landwirtschaftliche Produkt und verarbeitete Lebensmittel.
Quelle: https://baotuyenquang.com.vn/se-tang-cuong-xu-ly-viec-loi-dung-livestream-ung-dung-thuong-mai-dien-tu-de-kinh-doanh-hang-gia-hang-nhai-213673.html






Kommentar (0)