Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Änderung des Gesetzes über das kulturelle Erbe zur Förderung der Anziehung sozialisierter Ressourcen

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV18/06/2024

[Anzeige_1]

Mit Genehmigung des Premierministers legte Kultur-, Sport- und Tourismusminister Nguyen Van Hung am Nachmittag des 18. Juni den Bericht zum Entwurf des Gesetzes über das Kulturerbe (in der geänderten Fassung) vor. Die Gesetzesänderung soll die Mängel und Einschränkungen beseitigen, die sich nach 23 Jahren Umsetzung des Kulturerbegesetzes von 2001 und 15 Jahren Umsetzung der geänderten Fassung von 2009 ergeben. Einige Bestimmungen des Gesetzes, die noch allgemeingültig sind oder nicht mehr der Realität entsprechen, sowie einige in der Praxis auftretende, gesetzlich nicht geregelte Fragen werden ergänzt.

„Das überarbeitete Kulturerbegesetz ist notwendig, um die Richtlinien und Strategien von Partei und Staat in Bezug auf Kultur und kulturelles Erbe im Einklang mit der aktuellen Praxis der Verwaltung, des Schutzes und der Förderung des Wertes des kulturellen Erbes zu institutionalisieren. Das überarbeitete Gesetzesprojekt fördert die Gewinnung sozialer Ressourcen, öffentlich-private Partnerschaften, die Anwendung von Informationstechnologie und Wissenschaft sowie die digitale Transformation, um den Anforderungen des Erhalts, der nachhaltigen, umfassenden Entwicklung und der internationalen Integration gerecht zu werden“, bekräftigte Minister Nguyen Van Hung.

Basierend auf der Übernahme der relevanten Inhalte des Gesetzes zum Kulturerbe von 2001, das 2009 geändert und ergänzt wurde, konzentriert sich dieses überarbeitete Gesetz zum Kulturerbe auf drei politische Gruppen, die von der Regierung in der Resolution Nr. 159/NQ-CP genehmigt wurden.

Die erste Gruppe ergänzt und vervollständigt einige Begriffe und definiert klar das Eigentum und andere Rechte am kulturellen Erbe. Sie ergänzt und vervollständigt die Vorschriften über Reliquien, Antiquitäten und nationale Schätze in Gemeinschafts- und Privatbesitz, die durch zivilrechtlichen Verkauf, Tausch, Schenkung und Erbschaft im Land übertragen werden können. Sie verbietet die Ausfuhr von Reliquien und Antiquitäten, um den Verlust des kulturellen Erbes im Ausland zu vermeiden.

Die zweite Gruppe definiert klar den Mechanismus und die Grundsätze der Koordinierung bei der staatlichen Verwaltung des kulturellen Erbes sowie Aufgaben und Verantwortlichkeiten, um die Aktivitäten und Verantwortlichkeiten von Organisationen, die mit der Verwaltung, dem Schutz, der Nutzung und der Förderung des Wertes des kulturellen Erbes beauftragt sind, klar zu definieren. Inspektion, Untersuchung, Prävention, Aufdeckung und Behandlung von Gesetzesverstößen tragen zur Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz der staatlichen Verwaltung des kulturellen Erbes bei.

Die dritte Gruppe zusätzlicher Regelungen legt die Rechte, Verantwortlichkeiten und Pflichten von Eigentümern und Trägern von Kulturerbe bei Investitionen zum Schutz und zur Förderung des kulturellen Erbes von Einzelpersonen und Gemeinschaften klar fest. Gleichzeitig gibt es geeignete Mechanismen und Richtlinien für eine gerechte Aufteilung der Erträge aus dem kulturellen Erbe mit den beteiligten Trägern bei Investitionen in das kulturelle Erbe. Regelungen zu Geschäftstätigkeiten, Dienstleistungen im Zusammenhang mit dem kulturellen Erbe sowie zu Ressourcen für den Schutz und die Förderung des kulturellen Erbes sind enthalten.

Die Maßnahmen zur Anerkennung und Unterstützung von Kunsthandwerkern sind noch immer unzureichend.

Bei der Prüfung des Gesetzesentwurfs zum Kulturerbe sagte der Vorsitzende des Ausschusses für Kultur und Bildung der Nationalversammlung, Nguyen Dac Vinh, dass die Gesetzesänderung darauf abziele, die Standpunkte und Richtlinien der Partei weiter zu institutionalisieren, Schwierigkeiten und Hindernisse zu überwinden, auftretende Probleme zu lösen und die Effektivität und Effizienz der Verwaltung, des Schutzes und der Förderung der Werte des kulturellen Erbes zu verbessern.

Der Regierungsvorschlag enthält jedoch keine Begründung für die Änderung der Eigentumsformen am Kulturerbe und legt auch nicht die Zuständigkeit und Kriterien für die Anerkennung der Eigentumsart fest. Der Ausschuss fordert die Redaktion auf, diesen Inhalt zu erläutern und gleichzeitig die Zuständigkeit und Kriterien für die Bestimmung der Eigentumsformen am Kulturerbe festzulegen. Grundsätze für die Verwaltung, den Schutz und die Förderung des Kulturerbes sowie die Beilegung etwaiger Eigentumsstreitigkeiten am Kulturerbe sind zu erarbeiten.

„Die Redaktionsbehörde soll die Vorschriften überprüfen und prüfen, um die Einheitlichkeit des Rechtssystems sicherzustellen und die Eigentumsrechte von Organisationen und Einzelpersonen zu wahren. Sie soll zielgerichtete, zentrale und nachhaltige Strategien entwickeln, die Rechte, berechtigten Interessen und die Teilhabe der Gemeinschaft und der Bevölkerung gewährleisten und dabei den praktischen Anforderungen und Besonderheiten beim Schutz und der Förderung des Wertes jeder Art von kulturellem Erbe Rechnung tragen“, erklärte der Ausschussvorsitzende.

Der Ausschuss für Kultur und Bildung der Nationalversammlung stellte im Rahmen einer praktischen Untersuchung außerdem fest, dass es viele Mängel bei den Regelungen zur Anerkennung und Unterstützung von Kunsthandwerkern gibt, die im Bereich des kulturellen Erbes tätig sind.

Die Vergabe von Auszeichnungen und die Förderung von Volkshandwerkern und verdienten Kunsthandwerkern im Bereich des immateriellen Kulturerbes ist derzeit in zwei Regierungserlassen geregelt und zwei Ministerien zugeordnet. Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus befasst sich mit der Vergabe von Auszeichnungen im Bereich des immateriellen Kulturerbes, das Ministerium für Industrie und Handel mit der Vergabe von Auszeichnungen im Bereich des Kunsthandwerks. Die Regelungen zu den Themen, den Vergabekriterien, dem Vergabeverfahren und den Verfahren sind in den beiden Erlassen jedoch nicht klar definiert.

Der Ausschuss für Kultur und Bildung der Nationalversammlung empfiehlt daher, dass die Redaktion Vorschriften erlassen sollte, um Mängel zu beheben und Einheitlichkeit und Fairness bei der Anerkennung und Unterstützung von Kunsthandwerkern sicherzustellen, damit deren Talente und Beiträge gefördert werden.


[Anzeige_2]
Quelle: https://vov.vn/chinh-tri/quoc-hoi/sua-luat-di-san-van-hoa-day-manh-thu-hut-nguon-luc-xa-hoi-hoa-post1102338.vov

Kommentar (0)

No data
No data
S-300PMU1-Raketen im Kampfeinsatz zum Schutz des Himmels über Hanoi
Die Lotusblütezeit lockt Touristen in die majestätischen Berge und Flüsse von Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha: Wo Wildheit, Majestät und Frieden miteinander verschmelzen
Hanoi ist seltsam, bevor Sturm Wipha Land erreicht
Verloren in der wilden Welt im Vogelgarten in Ninh Binh
Die Terrassenfelder von Pu Luong sind in der Regenzeit atemberaubend schön
Asphaltteppiche auf der Nord-Süd-Autobahn durch Gia Lai
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt