Gemäß der Anweisung des Vorsitzenden des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, die Durchführung von Arbeiten und Projekten während des Prozesses der Neuordnung und Reorganisation des politischen Systemapparats gemäß den Schlussfolgerungen Nr. 126-KL/TW und 127-KL/TW des Politbüros und des Sekretariats vorübergehend auszusetzen, hat das Bauamt von Ho-Chi-Minh-Stadt soeben ein Dokument herausgegeben, das die zuständigen Einheiten anweist, diese Anweisung strikt umzusetzen.

Dementsprechend werden alle Neubau-, Reparatur-, Renovierungs- und Modernisierungsprojekte von Betriebszentralen, die sich in der Investitionsvorbereitungsphase befinden, wie z. B. die Beantragung von Richtlinien, die Erstellung von Entwürfen, die nach dem Basisentwurf umgesetzt werden sollen, oder die ausgeschrieben, vertraglich vereinbart, aber noch nicht mit der Bauarbeit begonnen haben, vorübergehend eingestellt.
Nach Abschluss der Anordnung und Umstrukturierung der Anlagen sind die Investoren dafür verantwortlich, den Investitionsbedarf zu prüfen, die neuen Nutzungsmöglichkeiten des Projekts zu ermitteln, sich mit der begünstigten Einheit abzustimmen, um einen optimalen Behandlungsplan vorzuschlagen, Effizienz zu gewährleisten, Kosten zu sparen und Abfall zu vermeiden.
Das Bauamt von Ho-Chi-Minh-Stadt hat die Volkskomitees der Stadtteile und Gemeinden aufgefordert, sich mit den Investoren abzustimmen, um den Investitionsbedarf zu prüfen und die Notwendigkeit der vorübergehend ausgesetzten Hauptsitzprojekte gemäß den Anweisungen des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt zu bewerten.
Auf Grundlage der Überprüfungsergebnisse werden die Einheiten in zwei Richtungen vorgehen: Bei Projekten, die keine Investitionen mehr erfordern, wird der Investor die zuständige Behörde informieren, damit diese die Investitionspolitik gemäß den Bestimmungen von Artikel 15 des Regierungsdekrets Nr. 85/2025/ND-CP vom 8. April 2025, mit dem die Umsetzung einer Reihe von Artikeln des Gesetzes über öffentliche Investitionen detailliert festgelegt wird, einstellt.
Bei Projekten, die fortgeführt werden müssen, koordiniert der Investor auf Grundlage der neuen Nutzungsfunktion mit der begünstigten Einheit geeignete Handhabungsmethoden, entwickelt optimale Investitionspläne und legt diese den zuständigen Behörden vor, damit diese die Investitionspolitik, die Planung und den Projektumfang anpassen, um eine effektive Nutzung und Budgeteinsparungen zu gewährleisten.
Diese Richtlinie ist ein notwendiger Schritt, um den politischen Apparat mit der administrativen Infrastruktur zu synchronisieren, die sachgerechte Verwendung des Staatshaushalts zu gewährleisten und Doppelarbeit und Verschwendung bei öffentlichen Investitionen während der Umstrukturierung der Organisationsstruktur der Regierungen auf allen Ebenen zu vermeiden.
Quelle: https://www.sggp.org.vn/tam-dung-cac-du-an-dau-tu-xay-dung-tru-so-post806309.html

![[Foto] Der dritte patriotische Wettkampfkongress der Zentralen Kommission für Innere Angelegenheiten](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)


![[Foto] Generalsekretärin To Lam nimmt an der hochrangigen Wirtschaftskonferenz Vietnam-Großbritannien teil](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825773922_anh-1-3371-jpg.webp)
![[Foto] Premierminister Pham Minh Chinh nimmt an der Verleihung der 5. Nationalen Pressepreise zur Prävention und Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität teil.](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)











































































Kommentar (0)