Bei dem Empfang sagte Genosse Tran Trong Dung, dass es in jüngster Zeit zwischen der Vietnam Journalists Association und der China National Journalists Association zahlreiche praktische und effektive Kooperationsaktivitäten gegeben habe. Der Besuch der Delegation der Nationalen Journalistenvereinigung Chinas in Ho-Chi-Minh-Stadt trägt dieses Mal zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen Presseagenturen bei und konkretisiert die gemeinsame Erklärung der beiden Länder zur Zusammenarbeit zwischen Presse-, Nachrichten- und Verlagsagenturen während des Besuchs des Generalsekretärs des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas, des chinesischen Präsidenten Xi Jinping, in Vietnam im April 2025.

Genosse Tran Trong Dung ist davon überzeugt, dass die Delegation durch Austauschaktivitäten und Erfahrungsaustausch tiefere Einblicke in die wirtschaftliche , kulturelle und soziale Entwicklung von Ho-Chi-Minh-Stadt sowie in die Presseaktivitäten der Stadt erhalten wird. Vietnam hofft, im aktuellen Kontext der digitalen Transformation wertvolle Erfahrungen von chinesischen Kollegen im Bereich Journalismus und Medien zu lernen.

Bei der Erörterung des Kooperationsplans äußerte Genosse Tran Trong Dung die Hoffnung, dass beide Seiten in der kommenden Zeit gemeinsam Aktivitäten zum Austausch von Fachjournalisten, Seminare, Online-Gespräche und Kurse zum beruflichen Austausch organisieren werden, um die Zusammenarbeit zwischen den Presseagenturen zu fördern.
Im Namen der Delegation der China Journalists Association dankte Delegationsleiter Liu Siyang der Vietnam Journalists Association aufrichtig für den herzlichen Empfang und die Zuneigung. Gleichzeitig bekräftigte er, dass die Delegationsmitglieder durch den Besuch einer Reihe vietnamesischer Presseagenturen einen umfassenden Überblick über die sich stark entwickelnde Presse in Vietnam im Allgemeinen und in Ho-Chi-Minh-Stadt im Besonderen sowie über die Situation der chinesischen Gemeinschaft in Vietnam erhalten hätten.
Genosse Luu Tu Duong stimmte dem Vorschlag zur Intensivierung der Zusammenarbeit zu und sagte, dass die beiden Verbände durch den Austausch von Delegationen und die Organisation von Sitzungen zum beruflichen Austausch in vielerlei Hinsicht voneinander lernen könnten. Als Genosse Liu Siyang über die Entwicklungsorientierung sprach, stellte er fest, dass es im Journalismus zwischen Vietnam und China viele tiefgreifende Ähnlichkeiten gab. Auf Ersuchen von Generalsekretär Xi Jinping formuliert die China Journalists Association ein Programm zur Entwicklung des Journalismus. Nach einer Phase der Reformen haben in China neue Journalismusmodelle an Stärke gewonnen und entwickeln diese weiter.

Am Nachmittag desselben Tages besuchte und arbeitete die Delegation im Fernsehsender von Ho-Chi-Minh-Stadt.
An dem Empfang nahmen folgende Genossen teil: Nguyen Tho Truyen, stellvertretender Leiter der Abteilung Propaganda und Massenmobilisierung des Stadtparteikomitees; Nguyen Tan Phong, Vorsitzender der Journalistenvereinigung von Ho-Chi-Minh-Stadt; Ly Viet Trung, Vizepräsident der Journalistenvereinigung von Ho-Chi-Minh-Stadt, Chefredakteurin der Frauenzeitung von Ho-Chi-Minh-Stadt; Vertreter der Abteilung für ethnische Minderheiten und Religionen, Außenministerium. Während des Besuchs und der Arbeitssitzung tauschten beide Seiten auch Fachwissen und Erfahrungen zu journalistischen Aktivitäten, journalistischen Wirtschaftsmodellen, Journalismusreformen usw. im Kontext der digitalen Transformation aus und äußerten ihren Wunsch, die Zusammenarbeit und den fachlichen Austausch zu stärken und so zur Förderung der Entwicklung des Journalismus in beiden Ländern beizutragen.

Am frühen Morgen besuchte die Delegation das Traditionelle Haus der Chinesischen Revolution, den geheimen Dokumentendruckbunker der chinesischen Propagandaabteilung T4 und die Versammlungshalle Nghia An (Ong-Pagode).
Quelle: https://www.sggp.org.vn/tang-cuong-hop-tac-bao-chi-viet-nam-trung-quoc-trong-thoi-dai-so-post796544.html
Kommentar (0)