Mit zwölf Jahren sah ich Dokumentationen über den Widerstandskrieg, las revolutionäre Gedichte und hörte revolutionäre Lieder auf dem alten Radio meines Großvaters – einem Kriegsinvaliden dritter Klasse. Oftmals vergoss ich Tränen, als er vom Opfer meiner Großmutter erzählte – einer Guerillakämpferin, die im westlichen Teil von Quang Ngai während des Widerstandskrieges gegen die USA fiel, um das Land zu retten. Oder von den heldenhaften Generationen wie dem Jungen Luom in To Huus Gedicht, der schon in jungen Jahren ein herausragender Aufklärungsoffizier wurde, oder von Vo Thi Sau in dem Lied „Dankbar an Schwester Vo Thi Sau“ … Generationen junger Menschen schlossen sich der Revolution an, lebten stark, kämpften heldenhaft, weigerten sich, sich dem Feind zu ergeben, und fielen schließlich heldenhaft, um ihr Blut für die unbezwingbare Flagge des Vaterlandes zu opfern – für heute und morgen.
Achtzig Jahre sind vergangen seit jenem historischen Herbstmorgen, dem 2. September 1945, als Präsident Ho Chi Minh auf dem historischen Ba-Dinh-Platz die „Unabhängigkeitserklärung“ verlas und damit die Demokratische Republik Vietnam – den ersten demokratischen Volksstaat Südostasiens – ausrief. Präsident Ho Chi Minh wollte der gesamten vietnamesischen Nation und der Welt eine Botschaft übermitteln: Nationale Rechte umfassen nicht nur das Recht auf Selbstbestimmung, sondern auch das Recht auf Gleichheit, Freiheit, Einheit und territoriale Integrität. Nationale Unabhängigkeit ist eng mit den Prinzipien der nationalen Gleichheit und Selbstbestimmung sowie mit dem Recht auf Leben und Glück jedes Volkes verbunden. Die nationale Unabhängigkeit des vietnamesischen Volkes wurde durch unzählige Opfer und Hunderte langwierige Kämpfe, wie den Ba-Dinh-Aufstand, errungen.
Präsident Ho Chi Minh sagte hier: „ Liebe Landsleute, alle Menschen sind gleich geboren und vom Schöpfer mit gewissen unveräußerlichen Rechten ausgestattet; dazu gehören das Recht auf Leben, Freiheit und das Streben nach Glück .“ (Auszug aus der „Unabhängigkeitserklärung“ von Präsident Ho Chi Minh)
Hell)
Der Moment, als Präsident Ho Chi Minh vor Millionen von Landsleuten im ganzen Land die Unabhängigkeitserklärung verlas. Foto mit freundlicher Genehmigung der VNA.
Meine Generation – jene, die in Friedenszeiten geboren wurden und nie den Klang von Bomben und Gewehrfeuer, das Dröhnen von Flugzeugen am Himmel oder das Zerreißen von Kanonen durch die friedliche Luft gehört haben – denkt immer noch an vergangene Herbste.
Nach mehr als einem halben Jahrhundert der Sklaverei unter französischer Kolonialherrschaft schien es, als würden alle Kämpfe in einem Meer aus Blut untergehen. Doch unsere Nation brachte unzählige Opfer, um jenen glorreichen Herbstmorgen zu erschaffen, an dem die rote Fahne mit dem gelben Stern hell erstrahlte.
Nationale Unabhängigkeit ist das Wertvollste, was eine kleine Nation wie Vietnam, die ständig von mächtigen Nationen beäugt wird, heute tiefer denn je begreift. „ Lieber würden wir alles opfern, als unser Land zu verlieren, als versklavt zu werden“, ein Zitat aus Präsident Ho Chi Minhs „Aufruf zum nationalen Widerstand“, hallt noch immer tief im Herzen jedes patriotischen Bürgers nach, der bereitwillig seine Jugend und sein Blut für den Kriegsdienst opferte. Denn sie verstehen, dass „das Leben mit dem Tod beginnt“ und:
„Wenn das Land uns braucht, wissen wir, was es heißt, Opfer zu bringen.“
Halten Sie sich an der Brücke über den Teich fest.
Das Betelreben-Spalier sollte erhalten bleiben.
„Behalte deine Haare grün…“
(Hoa Chanh – Nguyen Bao)
„Zuerst kommt die Generation der Väter, dann die Generation der Söhne.“
Wir sind Kameraden geworden, marschieren gemeinsam im selben Militärlied.
(Das Lied des Frühlings - To Huu)
Der Herbst ist pünktlich zurückgekehrt, und das Land ist seit geraumer Zeit „still von Bomben und Schüssen“. Überall wehen Fahnen und Blumen im Wind und lassen einen die bedeutsame Atmosphäre von vor 80 Jahren wiederaufleben. Am Nationalfeiertag spürt jeder, von den Alten über die Kriegsveteranen bis hin zur Nachkriegsgeneration, einen Hauch von Rührung. Meine kleine Freude, dein kleines Glück und unzählige andere Freuden vereinen sich zur großen Freude der Nation.
Blut und Knochen wurden vergossen, um dieses einfache Glück zu erlangen; wissen Sie es zu schätzen? Ich für meinen Teil sage: „Mein Land ist mein Leben.“ Am Nationalfeiertag hisste ich, wie alle anderen auch, die Flagge mit dem ganzen Stolz auf mein Volk, auf mein Land – klein, aber widerstandsfähig und mutig.
Ich verstehe:
„Der Herbst bleibt sanft und zart.“
"Friedlich und leise zurückkehrend, hoch und grün."
(Unzerbrechlicher See)
Der vietnamesische Nationalfeiertag markiert einen bedeutenden Meilenstein, nicht nur für jeden vietnamesischen Bürger, sondern auch einen bemerkenswerten Erfolg für Länder weltweit. Er ist der Tag der Geburt eines unabhängigen Vietnams, ein Quell des Stolzes für jeden Vietnamesen, ein Symbol des Glaubens an die Kommunistische Partei Vietnams und des Glaubens an den endgültigen Sieg.
Seit 80 Jahren, während des gesamten Aufbaus, des Kampfes und der Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes, ist die Bedeutung des Unabhängigkeitstages von Dauer.
Die Feierlichkeiten zum 80. Jahrestag der erfolgreichen Augustrevolution und des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam, inmitten des begeisterten Empfangs des 14. Nationalkongresses durch Partei, Volk und Armee, bieten uns die Gelegenheit, die immense historische Bedeutung jener Herbsttage des Jahres 1945 – als unsere Nation sich erhob, um ihre Menschenrechte und Souveränität zurückzuerlangen – weiter zu vertiefen. Sie erinnern uns auch an unsere heutige Verantwortung: den unbezwingbaren Geist und das Streben nach Unabhängigkeit, Freiheit und Glück unserer Vorfahren fortzuführen; den vietnamesischen Charakter und Intellekt zu pflegen; energisch und kontinuierlich Innovationen voranzutreiben; und entschlossen das Ziel zu verwirklichen, ein umfassend und nachhaltig entwickeltes Vietnam im neuen Zeitalter – dem Zeitalter des nationalen Fortschritts – aufzubauen.
Ho-Chi-Minh-Stadt, 11. August 2025
Vo Cu
Abteilung für Kommunikation, Bildung und internationale Beziehungen
- Referenzen:
- Kieu Mai Son (2021) Onkel Ho schrieb die Unabhängigkeitserklärung , Kim Dong Verlag
- Zentrale Abteilung für Propaganda und Massenmobilisierung: Entwurf für die Propagandakampagne zum 80. Jahrestag der erfolgreichen Augustrevolution (19. August 1945 – 19. August 2025) und des Nationalfeiertags der Sozialistischen Republik Vietnam (2. September 1945 – 2. September 2025)
Quelle: https://baotangphunu.com/tet-doc-lap-tet-cua-niem-tu-hao-tu-ton-dan-toc/






Kommentar (0)