Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gemeinsame Pressemitteilung Vietnams

Việt NamViệt Nam02/07/2024

[Anzeige_1]
Bildunterschrift
Premierminister Pham Minh Chinh führt Gespräche mit dem südkoreanischen Premierminister Han Duck Soo

Wir stellen hiermit den vollständigen Text der gemeinsamen Pressemitteilung Vietnams und Koreas vor:

1. Auf Einladung des Premierministers der Republik Korea, Han Duck Soo, statteten der Premierminister der Sozialistischen Republik Vietnam, Pham Minh Chinh, und seine Frau vom 30. Juni bis 3. Juli der Republik Korea einen offiziellen Besuch ab.

Am 2. Juli führten Premierminister Pham Minh Chinh und Premierminister Han Duck Soo in einer Atmosphäre der Freundschaft und des gegenseitigen Vertrauens Gespräche. Die beiden Premierminister überprüften die Umsetzung der inhaltlichen Zusammenarbeit in den bilateralen Beziehungen seit der Aufwertung der Beziehungen zur umfassenden strategischen Partnerschaft im Jahr 2022; erörterten Maßnahmen zur Vertiefung, Wirksamkeit und inhaltlichen Ausgestaltung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen beiden Ländern; und erzielten ein gemeinsames Verständnis in wichtigen offenen Fragen.

2. Beide Seiten kamen zu dem Schluss, dass sich die Beziehungen zwischen Vietnam und Korea seit der Aufnahme diplomatischer Beziehungen im Jahr 1992 in ihrer besten Entwicklungsphase befinden. Sie vereinbarten, die Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern in allen Bereichen im Einklang mit der umfassenden strategischen Partnerschaft weiter zu fördern. Sie vereinbarten, den Austausch zwischen hochrangigen Führungspersönlichkeiten beider Länder in vielfältiger und flexibler Form durch gegenseitige Besuche sowie auf multilateralen Foren und Konferenzen zu fördern und die Zusammenarbeit innerhalb der Partei, der Regierung, der Nationalversammlung, der Ministerien, der Zweigstellen, der Gemeinden und der Gesellschaftsschichten beider Länder auszubauen.

Beide Seiten einigten sich darauf, die Qualität und Quantität der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen den beiden Ländern zu verbessern; Kooperationsdokumente zwischen den führenden Politikern beider Länder, darunter das Aktionsprogramm zur Umsetzung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Korea, substanziell umzusetzen; die politische, diplomatische, sicherheits- und verteidigungspolitische Zusammenarbeit sowie die Rüstungsindustrie zu stärken und bestehende Kooperationsmechanismen und -abkommen effektiv umzusetzen; die Lösung nicht-traditioneller Sicherheitsprobleme und grenzüberschreitender Kriminalität zu koordinieren; und die Verfahren zur Eröffnung des vietnamesischen Generalkonsulats in Busan, Korea, in diesem Jahr zu beschleunigen.

3. Beide Seiten betonten, dass Vietnam und die Republik Korea füreinander zu wichtigen Partnern geworden seien. Premierminister Pham Minh Chinh erklärte, Vietnam lege großen Wert auf seine Beziehungen zur Republik Korea und wolle die bilaterale Zusammenarbeit im Einklang mit der umfassenden strategischen Partnerschaft praxisorientiert, effektiv und langfristig weiterentwickeln. Premierminister Han Duck Soo betonte, Vietnam sei ein wichtiger Partner bei der Umsetzung der Außenpolitik in der Region, einschließlich der Indopazifik-Strategie und der ASEAN-Korea-Solidaritätsinitiative (KASI). Vietnam unterstütze Vietnam bei der erfolgreichen Industrialisierung und Modernisierung und baue bis 2045 zu einem Industrieland mit hohem Einkommen auf.

4. Beide Seiten bekräftigten, dass die wirtschaftliche Zusammenarbeit eine wichtige Säule für die substanzielle Entwicklung der bilateralen Beziehungen darstellt. Sie einigten sich darauf, den bilateralen Handelsumsatz bis 2025 anlässlich des 10-jährigen Jubiläums der Unterzeichnung des Freihandelsabkommens zwischen Vietnam und Korea (VKFTA) auf 100 Milliarden US-Dollar und bis 2030 auf 150 Milliarden US-Dollar zu steigern, und zwar auf ausgewogene und nachhaltige Weise. Um dieses Ziel zu erreichen, einigten sich beide Seiten auf eine enge Zusammenarbeit bei der wirksamen Umsetzung bilateraler und multilateraler Mechanismen der wirtschaftlichen Zusammenarbeit, wie dem Freihandelsabkommen zwischen Vietnam und Korea, der Regionalen Umfassenden Wirtschaftspartnerschaft (RCEP) und dem Indo-Pacific Economic Framework (IPEF). Dazu gehört auch die frühzeitige Unterzeichnung des Abkommens über die gegenseitige Anerkennung (MRA) des AEO-Programms in diesem Jahr. Beide Seiten einigten sich darauf, die Ankündigung der Marktöffnung für vietnamesische Grapefruits und koreanische Melonen im Jahr 2024 voranzutreiben. Darüber hinaus vereinbarten die beiden Premierminister, die Zusammenarbeit in den Bereichen Landwirtschaft, Forstwirtschaft und Fischerei, beispielsweise in den Bereichen intelligente Landwirtschaft, landwirtschaftliche Geräte, nachhaltige Forstwirtschaft, nachhaltige Fischerei, Modernisierung der Bewässerung und Neubau im ländlichen Raum, zu fördern und den Handel mit landwirtschaftlichen Produkten sowie Vieh- und Fischereierzeugnissen zu fördern.

Beide Seiten vereinbarten, koreanische Unternehmen zu ermutigen, ihre Investitionen in Vietnam in Schlüssel- und Zukunftsbranchen wie Digitalisierung, grüne Wirtschaft, Kreislaufwirtschaft, Halbleiter, umweltfreundliche Energie, Biotechnologie, 5G-Netze und Smart Cities auszuweiten. Sie vereinbarten außerdem, den Austausch zwischen kleinen und mittleren Unternehmen sowie Startups auszubauen und Personalschulungsprojekte in den Bereichen Hochtechnologie und Digitalisierung, wie beispielsweise Künstliche Intelligenz (KI), durchzuführen. Darüber hinaus vereinbarten beide Seiten, die notwendige Zusammenarbeit zur Förderung von Investitionen koreanischer Unternehmen zum Aufbau einer stabilen Lieferkette für Kernmineralien zu verstärken.

Premierminister Han Duck Soo erklärte, die Schaffung günstiger Investitionsbedingungen sei für eine nachhaltige Ausweitung von Handel und Investitionen sowie für die Stärkung der zukünftigen industriellen Zusammenarbeit zwischen beiden Ländern notwendig. Gleichzeitig forderte er die vietnamesische Seite auf, die Lösung der Steuerprobleme koreanischer Unternehmen in Vietnam aktiv zu unterstützen. Premierminister Pham Minh Chinh erklärte, er werde sich weiterhin für ein offenes und transparentes Investitionsumfeld einsetzen und günstige Bedingungen für ausländische, darunter auch koreanische Unternehmen, schaffen, damit diese stabil und langfristig in Vietnam investieren können. Premierminister Han Duck Soo bekräftigte, er werde vietnamesische Unternehmen stärker dabei unterstützen, sich stärker an der von koreanischen Unternehmen in Vietnam angeführten Produktionskette zu beteiligen.

Premierminister Han Duck Soo betonte, dass Korea Vietnam weiterhin als wichtigen strategischen Partner in der Entwicklungszusammenarbeit betrachtet. Premierminister Pham Minh Chinh bekräftigte eine enge Zusammenarbeit, um Entwicklungszusammenarbeitsprojekte zwischen beiden Ländern im Umfang von 52 Millionen US-Dollar im Jahr 2024 reibungslos und effektiv umzusetzen. Darüber hinaus stellten beide Seiten fest, dass die Arbeitszusammenarbeit einen großen Beitrag zur für beide Seiten vorteilhaften Entwicklung beider Länder geleistet hat. Sie begrüßten die Unterstützung koreanischer Behörden und Organisationen bei der Ausbildung industrieller Fachkräfte in Vietnam und vereinbarten, sich darum zu bemühen, den Umfang und die Berufe der Aufnahme vietnamesischer Arbeitnehmer in Korea im Rahmen des koreanischen Arbeitserlaubnissystems (EPS) auszuweiten und den Umfang der Aufnahme technischer und qualifizierter Arbeitskräfte in den Bereichen Schiffbau, Informationstechnologie und Dienstleistungen weiter auszuweiten.

5. Beide Seiten vereinbarten, die Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie, insbesondere in den Bereichen Hochtechnologie, Forschung und Entwicklung (F&E) sowie Technologietransfer, weiter zu fördern. Premierminister Han Duck Soo sagte, er werde Vietnam in den nächsten zehn Jahren mit 30 Millionen US-Dollar bei der Verbesserung seiner wissenschaftlichen und technologischen Kapazitäten sowie der digitalen Transformation durch die zweite Phase des Projekts Vietnam-Korea Institute of Science and Technology (VKIST) und des Future Partnership Project für Forschung, Entwicklung (F&E) und Innovation unterstützen.

Beide Seiten waren sich einig, dass eine gemeinsame Antwort auf die Klimakrise notwendig ist. Gleichzeitig vereinbarten sie, das Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit im Bereich Klimawandel zwischen Vietnam und der Republik Korea vollständig umzusetzen, die Zusammenarbeit in allen Bereichen wie Politik- und Technologieaustausch zu beschleunigen, private Investitionen für grünes Wachstum zu fördern und das Ziel beider Länder, bis 2050 CO2-Neutralität zu erreichen, zu erreichen. Beide Seiten vereinbarten, den Austausch über die Zusammenarbeit für koreanische Projekte gemäß Artikel 6.2 des von der Republik Korea vorgeschlagenen Pariser Abkommens zu fördern.

6. Beide Seiten einigten sich darauf, das Ziel von fünf Millionen persönlichen Austauschen zwischen den beiden Ländern anzustreben; die Zusammenarbeit zu intensivieren, um den Ausbau des kulturellen, bildungsbezogenen, touristischen und persönlichen Austauschs zu erleichtern und so das Verständnis und die Verbindungen zwischen den Menschen beider Länder zu stärken. Korea teilte seine Erfahrungen, um die Entwicklung der vietnamesischen Kulturindustrie zu unterstützen. Beide Seiten einigten sich auch darauf, den Austausch und die Zusammenarbeit zwischen den Orten zu intensivieren; gleichzeitig soll das jährliche „Meet Korea“-Programm, das vom vietnamesischen Außenministerium in Abstimmung mit der koreanischen Botschaft in Vietnam und vietnamesischen Orten organisiert wird, effektiv umgesetzt werden, um den Austausch zwischen Unternehmen beider Länder zu fördern. Beide Seiten einigten sich darauf, die Zusammenarbeit zu intensivieren, um die Rechte und Interessen vietnamesischer Bürger in Korea und koreanischer Bürger in Vietnam zu schützen; günstige Bedingungen für die Integration multikultureller Familien in das lokale Leben zu schaffen; konkrete Maßnahmen zu vereinbaren und auszutauschen, um einen regelmäßigen Austauschmechanismus für den Austausch und die Zusammenarbeit bei der Politik im Zusammenhang mit Auslandsvietnamesen zu etablieren.

7. Beide Seiten vereinbarten, die enge Zusammenarbeit weiter zu intensivieren und sich gegenseitig in internationalen und regionalen Gremien wie den Vereinten Nationen (UN), der Welthandelsorganisation (WTO), der Asiatisch-Pazifischen Wirtschaftsgemeinschaft (APEC), dem Asien-Europa-Treffen (ASEM) sowie der Partnerschaft für grünes Wachstum und dem Gipfeltreffen der Globalen Ziele 2030 (P4G) zu unterstützen. Premierminister Han Duck Soo bekräftigte seine enge Zusammenarbeit, um das Gipfeltreffen der Partnerschaft für grünes Wachstum und des Gipfeltreffens der Globalen Ziele 2030 (P4G) im Jahr 2025 in Vietnam erfolgreich zu organisieren.

Beide Seiten vereinbarten, die Zusammenarbeit im Rahmen des Verbands Südostasiatischer Nationen (ASEAN) wie ASEAN-Korea, Mekong-Korea, ASEAN+3, Ostasiengipfel (EAS), ASEAN-Regionalforum (ARF) und ASEAN-Verteidigungsministertreffen Plus (ADMM+) weiterhin effektiv umzusetzen. Premierminister Pham Minh Chinh begrüßte die ASEAN-Korea-Solidaritätsinitiative (KASI) Koreas und sagte, diese trage zur Stärkung und Vertiefung der Beziehungen zwischen ASEAN und Korea bei. Beide Seiten betrachten dies als Grundlage für gemeinsame Anstrengungen zur Etablierung einer umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen ASEAN und Korea anlässlich des 35. Jahrestages der Aufnahme der Dialogbeziehungen zwischen ASEAN und Korea in diesem Jahr.

Beide Seiten bekräftigten ihre gemeinsame Haltung zur Frage der Koreanischen Halbinsel, die in der Erklärung des Vorsitzenden des 24. ASEAN-ROK-Gipfels zum Ausdruck kam, und teilten die Ansicht, dass die Entwicklung von Atomwaffen Frieden und Stabilität auf der Koreanischen Halbinsel, in Ostasien und weltweit gefährdet. Beide Seiten forderten die betroffenen Parteien auf, sich strikt an internationale Verpflichtungen und Abkommen, einschließlich der einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats, zu halten, und bekräftigten die Bedeutung der Bemühungen der internationalen Gemeinschaft um die vollständige Umsetzung der einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats. Vietnam begrüßt und unterstützt die Bemühungen der Regierung der Republik Korea um Denuklearisierung und eine friedliche Wiedervereinigung der Koreanischen Halbinsel, einschließlich der „Bold Initiative“.

Beide Seiten bekräftigten die wichtige Vision der Wahrung von Frieden, Stabilität, Sicherheit und Freiheit der Schifffahrt und Luftfahrt im Ostmeer. Insbesondere bekräftigten sie die friedliche Beilegung von Streitigkeiten auf Grundlage der allgemeinen Grundsätze des Völkerrechts, einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen von 1982 (UNCLOS 1982).

8. Während des offiziellen Besuchs von Premierminister Pham Minh Chinh in Korea waren die beiden Premierminister Zeugen der feierlichen Übergabe von neun Kooperationsdokumenten, die zwischen Ministerien und Sektoren in Bereichen wie Entwicklung, Handel – Investitionen, kleine und mittlere Unternehmen – Innovation – Startups, Umwelt, Wettbewerb und Verbraucherschutz sowie Bildung unterzeichnet wurden (beigefügter Anhang).

Beide Seiten stimmten darin überein, dass der offizielle Besuch von Premierminister Pham Minh Chinh in Korea zur Entwicklung und Vertiefung der umfassenden strategischen Partnerschaft zwischen Vietnam und Korea beiträgt, die dem Frieden, der Stabilität und der Entwicklung in der Region und der Welt zugutekommt.

Premierminister Pham Minh Chinh dankte den Staats- und Regierungschefs und dem Volk der Republik Korea für den herzlichen, respektvollen und aufmerksamen Empfang der vietnamesischen Regierungsdelegation und lud Premierminister Han Duck Soo respektvoll zu einem offiziellen Besuch nach Vietnam ein. Premierminister Han Duck Soo dankte und nahm die Einladung gerne an.

ANHANG ZU DEN UNTERSCHRIEBENEN DOKUMENTEN

1. Memorandum of Understanding über Koreas nicht rückzahlbare Hilfe für Vietnam zwischen dem Ministerium für Planung und Investitionen der Sozialistischen Republik Vietnam und dem Außenministerium der Republik Korea

2. Darlehensvertrag für Investitionen in den Bau der My An-Cao Lanh-Schnellstraße, Phase 1, zwischen dem Finanzministerium, das die Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam vertritt, und der Export-Import Bank of Korea (für EDCF zuständige Regierungsbehörde)

3. Memorandum of Understanding über die Ausrichtung der Entwicklung eines Aktionsplans zur Umsetzung des Ziels eines bilateralen Handelsumsatzes von 150 Milliarden USD in einer ausgewogeneren Richtung zwischen dem Ministerium für Industrie und Handel der Sozialistischen Republik Vietnam und dem Ministerium für Handel, Industrie und Energie der Republik Korea

4. Memorandum of Understanding über die Zusammenarbeit bei der Entwicklung und dem Austausch von Startup-Ökosystemen zwischen dem Ministerium für Wissenschaft und Technologie der Sozialistischen Republik Vietnam und dem Ministerium für kleine und mittlere Unternehmen und Startups der Republik Korea

5. Memorandum of Understanding über die Zusammenarbeit im Bereich kleiner und mittlerer Unternehmen und Startups zwischen dem Ministerium für Planung und Investitionen der Sozialistischen Republik Vietnam und dem Ministerium für kleine und mittlere Unternehmen und Startups der Republik Korea

6. Memorandum of Understanding über die Zusammenarbeit bei der Errichtung eines Industrieparkprojekts für Ressourcenrecycling zwischen dem Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt der Sozialistischen Republik Vietnam und dem Umweltministerium der Republik Korea

7. Memorandum of Understanding über die Zusammenarbeit zwischen der Nationalen Wettbewerbskommission Vietnams und der Fair-Trade-Kommission Koreas

8. Memorandum of Understanding zwischen der Vietnam National University, Hanoi, Sozialistische Republik Vietnam und der Seoul National University, Republik Korea

9. Memorandum of Understanding zwischen der Ho Chi Minh National Academy of Politics, Sozialistische Republik Vietnam und dem Human Resources Institute der Republik Korea.


[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/thong-cao-bao-chi-chung-viet-nam-han-quoc-386243.html

Kommentar (0)

No data
No data
STÜCKE von HUE - Stücke von Hue
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt