Ebenfalls anwesend waren der stellvertretende Premierminister und Außenminister Bui Thanh Son sowie die Leiter der Ministerien und Behörden, die an der Arbeitsdelegation beteiligt sind.
Der vietnamesische Botschafter in Laos, Nguyen Minh Tam, berichtete dem Premierminister und der Delegation, dass die Botschaft stets proaktiv agiert und sich bemüht habe, die Beziehungen zwischen den beiden Ländern in allen Bereichen, insbesondere bei der Umsetzung der Abkommen der hochrangigen Führungskräfte beider Länder, immer weiter zu vertiefen, substanzieller und effektiver zu gestalten.
Vietnam gehört derzeit mit einem registrierten Kapital von über 5 Milliarden US-Dollar zu den drei Ländern mit den höchsten Investitionen in Laos. Der bilaterale Handelsumsatz überstieg in den ersten Monaten des Jahres 2024 1 Milliarde US-Dollar; angestrebt wird ein jährliches Ziel von über 2 Milliarden US-Dollar.
Derzeit leben, arbeiten und studieren rund 100.000 Vietnamesen in Laos. Die Botschaft hat sich in der Vergangenheit stets für die vietnamesische Gemeinschaft eingesetzt und dazu beigetragen, dass sie sich in ihrem Geschäfts- und Lebensumfeld sicher fühlt. Sie hat zur sozioökonomischen Entwicklung von Laos sowie zum Wohl des Heimatlandes, des Landes und der vietnamesisch-laotischen Beziehungen beigetragen. Insbesondere die Botschaft und die vietnamesische Gemeinschaft haben sich intensiv für den Erhalt und das Erlernen der vietnamesischen Sprache engagiert und zahlreiche Aktivitäten dazu durchgeführt.
Frau Kieu Thi Hong Phuc, Generalkonsulin von Vietnam in Luang Prabang, sagte, dass die Region Nordlaos noch immer mit vielen Schwierigkeiten zu kämpfen habe, die 8 Provinzen dort aber gute Beziehungen zu 26 Provinzen, Städten und 2 Militärregionen Vietnams unterhielten.
Im Bereich der Wirtschaftsdiplomatie führen das Generalkonsulat und die beiden Provinzen Dien Bien und Lai Chau ein Pilotprojekt zur Anpflanzung von Macadamiabäumen auf acht Hektar durch. Bei Erfolg soll das Projekt ausgeweitet werden. Frau Kieu Thi Hong Phuc bat die Ministerien und Behörden um Unterstützung und Zusammenarbeit mit Laos bei diesem Vorhaben und kündigte an, die Kooperation auf weitere für Nordlos geeignete Baumarten wie Bat-Do-Bambus und Zimt auszudehnen.
Generalmajor Dao Xuan Lan, Leiter des Repräsentationsbüros des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit Vietnams in Laos, berichtete über die Kooperationsaktivitäten mit Laos, insbesondere über die Zusammenarbeit bei der Verbrechensbekämpfung; er sagte, dass das Ministerium für Öffentliche Sicherheit derzeit zwei Projekte zur Unterstützung von Laos durchführt, darunter den Bau eines Drogenrehabilitationszentrums und den Aufbau eines Bevölkerungsdatensystems und die Ausstellung von Bürgerausweisen.
Der vietnamesische Verteidigungsattaché in Laos, Oberst Vo Van Thong, bekräftigte, dass die vietnamesischen Vertretungsstellen in Laos stets geeint und entschlossen seien, die ihnen von Partei und Staat übertragenen Aufgaben im Geiste des Schutzes des Landes „von Anfang an und aus der Ferne“ zu erfüllen, „Freunden zu helfen, heißt auch uns selbst zu helfen“. Er forderte Partei und Staat auf, der Förderung der Zusammenarbeit bei der sozioökonomischen Entwicklung in den Grenzgebieten zwischen den beiden Ländern sowie der Zusammenarbeit bei der Ausbildung von Fachkräften weiterhin besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
Nachdem er sich die Meinungen angehört hatte, betonte Premierminister Pham Minh Chinh, dass die Beziehungen zwischen Vietnam und Laos etwas ganz Besonderes seien und dass die vietnamesischen Vertretungsorgane und Beamten den Geist der Aufrichtigkeit, des Vertrauens und der Offenheit in diesen Beziehungen voll und ganz verstehen müssten.
Trotz vieler komplizierter Entwicklungen in der Welt und der Region hat sich die besondere Beziehung zwischen Vietnam und Laos in jüngster Zeit weiterhin sehr gut entwickelt; die Zusammenarbeit in allen Bereichen ist zunehmend vertieft, substanziell und effektiv geworden.
Der Premierminister lobte die Repräsentanzen in Laos dafür, dass sie viele Schwierigkeiten überwunden und die ihnen von Partei und Staat übertragenen Aufgaben erfolgreich erfüllt haben, wodurch sie zur Förderung der großen Freundschaft, der besonderen Solidarität und der umfassenden Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Laos beigetragen haben.
Der Premierminister erklärte, dass die politischen Beziehungen den Kern der vietnamesisch-laotischen Beziehungen bilden und dass es gleichzeitig notwendig sei, die wirtschaftliche Zusammenarbeit, die Zusammenarbeit im Bildungsbereich, die Ausbildung von Fachkräften und andere Bereiche nachdrücklich zu fördern, um so zur Festigung und Weiterentwicklung der vietnamesisch-laotischen Beziehungen in allen Bereichen beizutragen und den Menschen beider Länder praktische Vorteile zu bringen.
Der Premierminister analysierte die wichtigsten Punkte, auf die sich die zuständigen Behörden bei der Förderung der bilateralen wirtschaftlichen Zusammenarbeit konzentrieren müssen, und betonte die Notwendigkeit, die Geschäftsbeziehungen zu stärken, die Entwicklung von Unternehmen und Unternehmerteams zu unterstützen, günstige Bedingungen für die Zusammenarbeit und Investitionen von Unternehmen beider Länder zu schaffen und zu fördern; günstige Bedingungen für vietnamesische Staatsbürger zum Leben, Studieren und Arbeiten in Laos zu schaffen; die erfolgreiche Umsetzung bestehender Projekte zu fördern und laufende Projekte abzuschließen, wobei zukünftige Projekte fokussiert und von zentraler Bedeutung sein und nicht verstreut werden sollten.
Der Premierminister erklärte außerdem, dass „die Zusammenarbeit mit Laos im Bereich Bildung und Ausbildung eine strategische, langfristige Angelegenheit ist“.
Darüber hinaus forderte der Premierminister die Behörden auf, ihre gute Arbeit beim Schutz der Bürger und beim Aufbau der Gemeinschaft fortzusetzen; Solidarität und Einheit zu wahren und zu fördern; proaktiv und aktiv mit den Vertretern der ASEAN-Länder in Laos zusammenzuarbeiten und sich auszutauschen, um zur Förderung und Stärkung von Solidarität und Einheit in ASEAN beizutragen.
Der Premierminister stimmte den Vorschlägen der Delegierten grundsätzlich zu und beauftragte die zuständigen Behörden mit der Ausarbeitung konkreter Pläne und Projekte, die den zuständigen Stellen zur Prüfung und Entscheidung vorgelegt werden sollen. Er betonte, dass bei der Umsetzung der Kooperationsprojekte mit Laos der Grundsatz gelte: „Was gesagt wird, muss getan werden; was zugesagt wird, muss eingehalten werden.“ Die Umsetzung müsse effektiv erfolgen.
Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-quan-he-viet-nam-lao-rat-dac-biet-381345.html






Kommentar (0)