Am Morgen des 26. Oktober 2025 empfing Generalsekretär To Lam im Hauptquartier des Zentralkomitees der Partei die Delegation, die an der 7. Internationalen Konferenz für Vietnamstudien teilnahm.
Bei dem Empfang sagte Generalsekretär To Lam, dass die große Anwesenheit einheimischer und internationaler vietnamesischer Wissenschaftler eine wichtige Botschaft zeige: Vietnam sei nicht nur ein Forschungsobjekt, sondern sei zu einem intellektuellen Partner vietnamesischer Wissenschaftler geworden.
Die jahrtausendealte Geschichte der Entstehung, des Aufbaus, des Schutzes und der kontinuierlichen Entwicklung der Nation hat eine besondere Identität geschaffen, eine langjährige Zivilisation, die das Herz des Volkes als Wurzel, eine humane Ethik als Grundlage und den Geist der Unabhängigkeit und Autonomie als Lebenselixier hat.
Die vietnamesische Kultur ist der Inbegriff nationaler Identität und des Umgangs mit der Menschheit; sie ist das spirituelle Fundament der Gesellschaft, die Soft Power und die „Entwicklungsidentität“ der Nation. Diese Vitalität hat der Nation geholfen, Kriege zu überwinden, sich nach Zerstörung zu regenerieren und mit wachsendem Selbstvertrauen in eine neue Entwicklungsphase einzutreten.
Der Generalsekretär betonte zwei historische Meilensteine der Nation: Zunächst die Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams im Jahr 1930, die dem vietnamesischen Volk die Unabhängigkeit ermöglichte, das Land vereinigte und den Weg für eine sozialistisch orientierte Entwicklung ebnete; gefolgt von Doi Moi – einer strategischen Entscheidung, die einen Entwicklungssprung ermöglichte und Vietnam zu einer dynamischen, tief integrierten und aktiv an regionalen und globalen Wertschöpfungsketten teilnehmenden Wirtschaft machte.

Der Generalsekretär würdigte das Thema des Workshops: „Vietnam: Nachhaltige Entwicklung im neuen Zeitalter“ und betonte, dass Vietnam eine Entwicklung befürworte, die auf drei eng miteinander verbundenen Säulen basiere:
Erstens: Entwicklung von Institutionen, Politik und nationaler Regierungsführung in Richtung strategischer Autonomie, Modernität, Transparenz, Integrität, Effektivität und Effizienz; Aufbau eines sozialistischen Rechtsstaats des Volkes, durch das Volk und für das Volk, eines Entwicklungsstaats.
Zweitens: Die umfassende Entwicklung des vietnamesischen Volkes; Vietnams wertvollste Ressource sind 106 Millionen Vietnamesen, die fleißig, kreativ, patriotisch, gemeinschaftsorientiert und lernbegierig sind und wissen, wie man sich unter schwierigen Umständen behauptet.
Drittens: Die Entwicklung einer grünen Wirtschaft, einer Kreislaufwirtschaft, einer Wissensökonomie und einer digitalen Wirtschaft, die mit Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitaler Transformation verknüpft ist. Nachhaltige Entwicklung ist nicht nur eine wirtschaftliche und ökologische Frage, sondern auch eine kulturelle, soziale, menschliche und ethische.
Der Generalsekretär würdigte die Wissenschaftler und Gelehrten, die sich mit strukturellen Themen von strategischer Bedeutung für die Zukunft des Landes befassten, und bekräftigte, dass Partei und Staat bei der Formulierung von Richtlinien, Richtlinien und Strategien für die nationale Entwicklung stets auf unabhängige, ernsthafte und wohlwollende wissenschaftliche Kritik hören.
Der Generalsekretär betonte das klare, konkrete und konsequente Ziel, Vietnam bis zur Mitte des 21. Jahrhunderts zu einem entwickelten, sozialistisch orientierten Land mit hohem Einkommen aufzubauen. Er bekräftigte, dass dies eine Verpflichtung gegenüber dem vietnamesischen Volk heute und gegenüber zukünftigen Generationen sowie eine Verpflichtung gegenüber internationalen Freunden sei: Vietnam möchte durch Wissen, Kreativität, gleichberechtigte Zusammenarbeit und gegenseitigen Respekt stark werden; Vietnam möchte zum gemeinsamen Fortschritt der Menschheit beitragen, gemeinsam durch kreative Arbeit Erfolge erzielen und diese Erfolge gemeinsam genießen.
Der Generalsekretär bekräftigte, dass das Land mit neuem Denken, aber mit Werten, die sich nie ändern, in eine neue Entwicklungsphase eintrete.
Erstens sind nationale Unabhängigkeit, nationale Souveränität und territoriale Integrität heilig und unantastbar.
Zweitens: Das Glück des Volkes. Alle Entscheidungen zielen darauf ab, das wirkliche Leben des Volkes zu verbessern. Drittens: Die Stärke Vietnams liegt in erster Linie in der Stärke der großen nationalen Einheit.
In der neuen Entwicklungsphase muss die große Solidarität weiter ausgeweitet werden und Intellektuelle im In- und Ausland, die Geschäftswelt, Künstler, Jugendliche, Frauen, Landsleute verschiedener Ethnien und Religionen, Vietnamesen im Ausland und internationale Freunde einbeziehen, die Vietnam mit Wohlwollen und gegenseitigem Respekt verbunden sind.

Der Generalsekretär dankte der Gemeinschaft vietnamesischer Wissenschaftler für ihr langjähriges Engagement für Vietnam und äußerte seine Hoffnung, dass Experten und Wissenschaftler ihn weiterhin begleiten würden, nicht nur mit Zuneigung, sondern auch mit wissenschaftlichem Wissen, auf wissenschaftlichen Erkenntnissen basierenden politischen Analysen und konkreten, praktischen und umsetzbaren Empfehlungen.
Gleichzeitig erwartet und ordnet der Generalsekretär an, dass die Vietnamforschung zunehmend mit drängenden Fragen verknüpft wird.
Der Generalsekretär stimmte zu, in Vietnam und im Ausland häufiger internationale Konferenzen zu Vietnamstudien zu organisieren und in diesem Jahr einen Vietnamfonds einzurichten. Außerdem forderte er internationale Forscher, Doktoranden und Wissenschaftler auf, häufiger nach Vietnam zu kommen, länger in Vietnam zu bleiben, gleichberechtigter mit vietnamesischen Kollegen zusammenzuarbeiten und den Stimmen der Basis, der Menschen vor Ort und der Gemeinschaft Gehör zu schenken und Vietnam nicht nur anhand aggregierter Daten zu betrachten.
Mit großen Ambitionen, aber auch mit einer bescheidenen, aufgeschlossenen und zuhörenden Haltung bekräftigte der Generalsekretär, dass Vietnam stets Wert auf Dialog und Zusammenarbeit legt, das Völkerrecht respektiert und einen effektiven und fairen Multilateralismus fördert, um im neuen Zeitalter ein unabhängiges, eigenständiges, innovatives, sich schnell entwickelndes und nachhaltiges Vietnam aufzubauen.
In ihren Reden auf dem Treffen drückten prominente Wissenschaftler, die die fast 1.300 am Workshop teilnehmenden Delegierten vertraten, ihre Dankbarkeit und Wertschätzung für die persönliche Aufmerksamkeit aus, die Generalsekretär To Lam und die Führer der Partei und des Staates Vietnam dem globalen Netzwerk von Wissenschaftlern und Forschungsexperten zu Vietnam im Allgemeinen und diesem Workshop im Besonderen widmeten.
Wissenschaftler drückten ihren Eindruck von der dynamischen Entwicklung Vietnams sowie der Vision und weisen Führung der Partei aus und stimmten darin überein, dass die Politik und die Entscheidungen, die Partei und Staat entschlossen umsetzen, in der Bevölkerung auf große Zustimmung stoßen.
In einer offenen Atmosphäre des Meinungsaustauschs empfahlen viele begeisterte Meinungen konkrete Maßnahmen, um die soeben erlassenen richtigen Beschlüsse der Partei rasch umzusetzen. Gleichzeitig brachten sie ihre Überzeugung zum Ausdruck, dass Vietnam mit der Entschlossenheit und engen Führung der Partei- und Staatsführung sowie der Solidarität und Einmütigkeit der Mehrheit der Bevölkerung die gesetzten umfassenden Entwicklungsziele bald erreichen werde./.
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/tong-bi-thu-to-lam-viet-nam-tro-thanh-doi-tac-tri-tue-cua-cac-nha-viet-nam-hoc-post1072798.vnp






Kommentar (0)