Das besondere Kunstprogramm „Erinnerungen an Legenden“ fand am Abend des 23. Juli in Hanoi statt.
Die Veranstaltung wurde von der Vietnam Journalists Association in Abstimmung mit relevanten Einheiten anlässlich des 78. Jahrestages des Tages der Kriegsinvaliden und Märtyrer (27. Juli 1947 – 27. Juli 2025) im Hinblick auf den 80. Jahrestag der Augustrevolution, den Nationalfeiertag am 2. September und wichtige historische und politische Ereignisse des Landes im Jahr 2025 organisiert.
Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, nahm an dem Programm teil.
Ebenfalls anwesend waren Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, Leiter von Zentralabteilungen, Ministerien, Zweigstellen und Agenturen, altgediente Revolutionäre, Vertreter politischer Familien …
In seiner Begrüßungsrede bekräftigte der ständige Vizepräsident der vietnamesischen Journalistenvereinigung, Nguyen Duc Loi: „Memories of Legends“ ist nicht nur ein künstlerisches Ereignis, sondern auch ein respektvolles Weihrauchopfer, eine tiefe Dankbarkeit der heutigen Generationen gegenüber ihren Vorgängern, den herausragenden Kindern der Nation, die ihre Jugend, ihr Blut und ihr Leben der Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes und dem Glück des Volkes gewidmet haben.
Die Geschichte des vietnamesischen Volkes ist ein unsterbliches Epos, geschrieben mit eisernem Willen, leidenschaftlichem Patriotismus und heldenhafter Aufopferung. Millionen Vietnamesen sind gefallen oder haben lebenslange Behinderungen erlitten, damit wir ein friedliches und freies Leben wie heute führen können. Jeder Zentimeter unseres Heimatlandes, jede Straße und jeder Fluss ist getränkt vom Schweiß, den Tränen und dem Blut heldenhafter Märtyrer, verwundeter und kranker Soldaten sowie derer, die zur Revolution beigetragen haben. Die Beiträge früherer Generationen werden für immer in die Geschichte des Landes und in die Herzen eines jeden von uns eingraviert sein, gemäß der schönen Moral unserer Nation: „Wenn du Wasser trinkst, denke an seine Quelle.“
Laut Nguyen Duc Loi gibt es im heroischen Lauf der Geschichte eine Kraft, die nicht direkt an der Front steht, sondern Pioniersoldaten an der ideologisch-kulturellen Front ist: die revolutionären Journalisten. Sie sind Menschen, die keine Angst vor Gefahren haben und auf allen Schlachtfeldern unterwegs sind, von tiefen Wäldern bis zu gefährlichen Schützengräben, von imperialistischen Gefängnissen bis zu vorübergehend besetzten Gebieten.
Sie sind diejenigen, die mit Stiften, Kameras und Camcordern unzählige Härten und Gefahren überwinden, um jeden historischen Moment, jedes heroische Beispiel und jede Geschichte über den unbeugsamen Willen unserer Armee und unseres Volkes festzuhalten. Mit ihren Stiften und realistischen Bildern vermitteln sie die Leitlinien der Partei, rufen zum Patriotismus auf und fördern den Kampfeswillen. Viele von ihnen sind für immer auf dem Schlachtfeld geblieben und haben einen Teil ihres Blutes und ihrer Knochen, einen Teil ihres Lebens, zurückgelassen. Sie sind stille Helden, die mit ihrem Willen und ihrer Intelligenz zum Epos der Unabhängigkeit und Freiheit beigetragen haben.
Die Opfer früherer Generationen sind für die heutige Generation die Motivation, unermüdlich zu streben. Für Journalisten von heute sind sie zugleich eine Richtschnur für ihre Berufsethik, für den Geist der Hingabe an die Wahrheit zum Wohle des Landes und des Volkes.
„Erinnerungen an Legenden“ ist in zwei Teile gegliedert: Teil 1 „Die Menschen, die die Legende schrieben“ erinnert an die heroischen Jahre der Nation, als Millionen Vietnamesen bereit waren, Opfer zu bringen, um jeden Zentimeter ihres Heimatlandes zu schützen. Geschichten, Bilder, Auszüge aus Dokumenten und Lehren von Präsident Ho Chi Minh über die Verdienste heldenhafter Märtyrer werden mit Emotionen nachgestellt.
Teil 2 „Brief an die Lebenden“ ist eine Botschaft an die heutige Generation, die in Frieden, Unabhängigkeit und Stolz lebt. Sie soll Patriotismus wecken und in jedem Bürger, insbesondere in der jungen Generation, den Willen zum Mitwirken wecken.
Unsterbliche Lieder, die die Zeit überdauert haben, wie etwa „Vietnam’s Posture“, „Country“, „Singing About You“, „Red Flower Color“, „Unforgettable Song“, „The Road We Walk“, „Far Away Land“, „Candle of Gratitude“, vorgetragen von Künstlern wie dem Volkskünstler Thanh Lam, dem Volkskünstler Thanh Nhan, Dong Hung, Quang Ha, Pham Thu Ha und der Gruppe Time Stream … erwecken das Publikum heilige Momente wieder zum Leben und erzählen bewegende Geschichten über die edlen Opfer, den Mut und die edlen Ideale von Generationen von Vätern und Brüdern.
Durch das Programm wurde das Vertrauen der Bevölkerung in die Führung der Partei und in den von unserer Partei gewählten Weg der Innovation unter Beweis gestellt. Der Stolz der Bevölkerung auf die Errungenschaften der von unserer Partei initiierten und geleiteten Innovation des Landes wurde geweckt. Die große nationale Einheit wurde gestärkt und gefestigt. Alle Bevölkerungsschichten wurden ermutigt, Schwierigkeiten einstimmig zu überwinden, Chancen zu ergreifen und nach der Verwirklichung der strategischen Ziele der vietnamesischen Revolution zu streben. So wurde das Land in eine neue Ära geführt – die Ära des nationalen Fortschritts.
Quelle: https://www.vietnamplus.vn/tri-an-cac-anh-hung-liet-sy-viet-nen-ban-hung-ca-doc-lap-tu-do-post1051402.vnp
Kommentar (0)