Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Umsetzung von Richtlinien für 425 Gewerkschaftsfunktionäre, die von der Umstrukturierung der Organisation betroffen sind

Am Morgen des 19. September veranstaltete der vietnamesische Gewerkschaftsbund (VGCL) in Hanoi eine Pressekonferenz, um über die Regelungen und Richtlinien für hauptberufliche Gewerkschaftsfunktionäre mit Arbeitsverträgen zu informieren, die von der Umstrukturierung des Apparats gemäß Beschluss Nr. 07/NQ-CP der Regierung vom 17. September 2025 betroffen sind.

Thời ĐạiThời Đại19/09/2025

Zwei Gruppen von Arbeitern wurden unterstützt.

Laut Frau Ho Thi Kim Ngan, stellvertretende Leiterin der Abteilung für Arbeitsbeziehungen (Vietnamischer Gewerkschaftsbund), gilt diese Richtlinie für hauptberufliche Gewerkschaftsfunktionäre mit einem Arbeitsvertrag, die vor dem 15. Januar 2019 Gehälter und Zulagen aus Gewerkschaftsmitteln bezogen haben. Es handelt sich um eine Gruppe von Arbeitnehmern, die aufgrund von Umstrukturierungen oder der Einführung eines zweistufigen lokalen Regierungsmodells ihre Arbeitsplätze sofort aufgeben müssen.
425 trường hợp đủ điều kiện theo Nghị quyết 07. (Ảnh: T.L)
Laut dem vietnamesischen Gewerkschaftsbund erfüllen 425 Fälle die Voraussetzungen für die Anwendung der Resolution Nr. 07/NQ-CP. (Foto: TL)
Die Förderrichtlinien sind in zwei Gruppen unterteilt.
Die erste Gruppe, bestehend aus qualifizierten Beamten, wird vorzeitig in den Ruhestand treten und erhält dafür eine einmalige Subvention in Höhe von 80 % der Bestimmungen des Dekrets 178/2024/ND-CP, das durch das Dekret 67/2025/ND-CP geändert und ergänzt wurde.
Die zweite Gruppe, sofern sie die Voraussetzungen für den Ruhestand nicht erfüllt, kommt in den Genuss der Abfindungsregelung, die Folgendes umfasst: eine einmalige Abfindung in Höhe von 0,6 Monatsgehältern multipliziert mit der Anzahl der Monate, auf die Anspruch besteht (maximal 36 Monate); eine Abfindung in Höhe von 1,5 Monatsgehältern für jedes Jahr der Beschäftigung mit obligatorischer Sozialversicherung; die Frist zur Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge wird verlängert oder es wird eine einmalige Sozialversicherungsleistung bezogen; und die Arbeitslosenversicherung wird nach geltendem Recht bezogen.
Triển khai chính sách cho 425 cán bộ công đoàn bị ảnh hưởng do sắp xếp bộ máy
Frau Ho Thi Kim Ngan, stellvertretende Leiterin der Abteilung für Arbeitsbeziehungen des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes. (Foto: TL)
Die Festlegung der Arbeitszeitregelungen sowie die Bestimmung der Zeit- und Gehaltsstufen für die Berechnung der Zulagen erfolgen gemäß Dekret 178 und den dazugehörigen Richtlinien. Die Finanzierung der Zahlungen erfolgt dezentral aus den Mitteln der Gewerkschaft.
Laut dem vietnamesischen Gewerkschaftsbund, basierend auf den Angaben der Provinz- und Stadtgewerkschaften, wurden ursprünglich 511 Kaderprofile zur Prüfung vorgeschlagen. Aufgrund der Bestimmung, dass Arbeitsverträge vor dem 15. Januar 2019 unterzeichnet werden mussten, erfüllten jedoch nur 425 Fälle die Bedingungen der Resolution 07. Bei 425 förderberechtigten Kadern beläuft sich die erwartete Auszahlungssumme auf rund 400 Milliarden VND. Alle Zahlungen werden bis zum 1. November 2025 abgeschlossen sein.

Frist für die Umsetzung 30. Oktober

Auf der Pressekonferenz betonte Nguyen Xuan Hung, Vizepräsident des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes, dass dies das Ergebnis beharrlicher Petitionen sei und die Sorge von Partei, Staat und Gewerkschaften um die langjährigen und engagierten Kader verdeutliche. Laut Hung handele es sich bei dieser Gruppe von Arbeitern um junge Menschen in schwierigen Lebenslagen, die bei einer Kündigung besonders gefährdet seien.
Triển khai chính sách cho 425 cán bộ công đoàn bị ảnh hưởng do sắp xếp bộ máy
Herr Nguyen Xuan Hung, Vizepräsident des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes. (Foto: TL)
Der Vizepräsident des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes forderte die Provinz- und Stadtgewerkschaften sowie die zentralen Industrieverbände auf, dringend die bestehenden Verträge zu überprüfen, Listen zu erstellen und Kündigungsbeschlüsse gemäß den geltenden Verfahren bis zum 30. Oktober 2025 zu fällen, um die Rechte der Gewerkschaftsfunktionäre zu gewährleisten. Die einzelnen Gewerkschaftsverbände sollen sich eng mit den Sozialversicherungsträgern abstimmen, um den genauen Zeitpunkt der Beitragszahlung zu bestätigen und die Ergebnisse umgehend dem Gewerkschaftsbund zu melden.
Zur synchronen Umsetzung forderte Herr Nguyen Xuan Hung die Provinzgewerkschaftsverbände auf, sich zu treffen, die Akten zu prüfen, die betroffenen Personen zu ermitteln und über den Austritt zu entscheiden oder Stellungnahmen der zuständigen Behörden einzuholen. Die Frist für den Austritt, um die Regelung in Anspruch nehmen zu können, endet am 1. November 2025. Nach diesem Zeitpunkt wird der Vietnamesische Gewerkschaftsbund die Regelung für noch nicht abgeschlossene Fälle nicht mehr anwenden.
Herr Hung betonte, dass die Umsetzung gewissenhaft und unter Einhaltung der korrekten Verfahren erfolgen müsse, aber gleichzeitig dringend und zeitnah, um die Rechte der Gewerkschaftsfunktionäre zu gewährleisten, ihnen zu helfen, Schwierigkeiten zu überwinden und ihre Lebenssituation bald zu stabilisieren. Er appellierte an die Begünstigten, proaktiv Dokumente bereitzustellen, ehrlich zusammenzuarbeiten und keine falschen Angaben zu machen, um Schlupflöcher zu schaffen, die diese humanitäre Maßnahme untergraben könnten.

Der Vizepräsident des vietnamesischen Gewerkschaftsbundes wies darauf hin, dass Beamte, die ab dem 15. Januar 2019 Verträge unterzeichnet haben, nicht den Bestimmungen der Resolution 07 unterliegen. Dies ist keine bloße Auslassung von Themen, sondern beruht auf den Bestimmungen des Dekrets 161/2018/ND-CP, wonach ab diesem Zeitpunkt keine Arbeitsverträge für Fach- und Führungskräfte in Verwaltungsbehörden und öffentlichen Einrichtungen mehr abgeschlossen werden dürfen. Diese Fälle werden gemäß den geltenden Arbeitsgesetzen und den spezifischen Bestimmungen des Gewerkschaftsbundes geprüft und unterstützt.

Quelle: https://thoidai.com.vn/trien-khai-chinh-sach-cho-425-can-bo-cong-doan-bi-anh-huong-do-sap-xep-bo-may-216424.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Heldin der Arbeit, Thai Huong, wurde im Kreml direkt von Russlands Präsident Wladimir Putin mit der Freundschaftsmedaille ausgezeichnet.
Verloren im Feenmooswald auf dem Weg zur Eroberung von Phu Sa Phin
Heute Morgen präsentiert sich der Strandort Quy Nhon im Nebel wie ein „vertäumter“ Ort.
Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt