Laut einem globalen Ranking sind die Englischkenntnisse der Japaner auf den niedrigsten Stand seit über einem Jahrzehnt gesunken. Dies gibt Anlass zur Sorge in einem Land, das sich selbst als wirtschaftliche und bildungspolitische Großmacht sieht.

Im jüngsten Bericht von EF Education First (Schweiz) belegt Japan Platz 96 von 123 Ländern und gehört damit zur untersten Gruppe – „sehr niedrig“ – und liegt sogar hinter Ländern wie Laos, Bhutan, Turkmenistan und Vietnam. China rangiert auf Platz 86, während die Niederlande weiterhin führend sind, gefolgt von Kroatien, Österreich und Deutschland.

Noch vor 14 Jahren gehörte Japan fast zur Spitzengruppe. 2011 belegte es Platz 14, doch seitdem ist es fast jedes Jahr abgerutscht. Mit Ausnahme von 2014, als es seinen 26. Platz halten konnte, haben sich die Englischkenntnisse der Japaner stetig verschlechtert, und das diesjährige Ergebnis ist das schlechteste aller Zeiten.

Der Bericht zeigt, dass die Lese- und Hörfähigkeiten japanischer Lernender deutlich besser sind als ihre Sprech- und Schreibfähigkeiten – ein bekanntes Muster, das darauf hindeutet, dass sie die Sprache zwar verstehen, aber nicht beherrschen.

Laut SCMP wies der Bericht auch auf eine deutliche Diskrepanz zwischen städtischen Gebieten – wo Englisch weiter verbreitet ist – und ländlichen Gebieten mit älterer Bevölkerung und geringerem Kontakt zu Fremdsprachen hin.

Auffällig ist, dass die Gruppe der jungen Erwachsenen im Alter von 18 bis 25 Jahren die niedrigsten Punktzahlen aufwies. „Obwohl diese Generation eigentlich mehr Möglichkeiten haben sollte, durch Schule und Online-Umgebungen mit Englisch in Berührung zu kommen, spiegeln die Ergebnisse dies nicht wider“, heißt es in dem Bericht.

Learn English.JPG
Englischunterricht an einer Mittelschule in Tokio, Japan. Foto: Nikkei Asia

Veraltete Methoden, übermäßige Abhängigkeit von Technologie.

Experten nennen mehrere Gründe für den Rückgang der Englischkenntnisse in Japan, von ineffektiven Lehrmethoden und veralteten Lehrplänen bis hin zur leichten Abhängigkeit junger Menschen von Übersetzungstechnologien.

„Als ich 2016 zum ersten Mal nach Japan kam, um Englisch zu unterrichten, wurde Englisch erst ab der 5. Klasse unterrichtet“, sagte Caitlin Puzzar, eine ehemalige Teilnehmerin des Japan Teaching and Exchange Program (JET). 2019 führte Japan das Fach bereits ab der 3. Klasse ein, um sich auf die Olympischen Spiele in Tokio und den erwarteten Anstieg internationaler Besucher vorzubereiten.

„Die Idee ist gut, aber die Umsetzung stimmt nicht“, sagte sie.

Frau Puzzar, die heute in Kyoto lebt und weiterhin im Bildungsbereich tätig ist, sagte, dass sich der Lehrplan der Mittelschule damals nicht geändert habe. „Die Schüler wiederholten also einfach das, was sie in den vier Jahren zuvor gelernt hatten: Farben, Zählen und das Alphabet.“

Hier sind weitere Gründe, warum es Japanern schwerfällt, ihr Englisch zu verbessern.

Laut Frau Puzzar erschwert die starre Unterrichtskultur das Englischlernen zusätzlich. Der Unterricht ist oft trocken und konzentriert sich auf perfekte Grammatik und schriftliche Ausdrucksfähigkeit, anstatt die Schüler zu ermutigen, Fehler zu machen und diese mündlich zu korrigieren.

Viele Schulen versäumen es zudem, die ihnen zur Unterstützung zugeteilten muttersprachlichen Lehrkräfte sinnvoll einzusetzen, während die Schüler zu viel Angst haben, Fehler zu machen, um Englisch zu sprechen.

Makoto Watanabe, ein Kommunikationsprofessor an der Hokkaido Bunkyo Universität, argumentiert, dass „einer der Hauptgründe“ für Japans Abstieg in den Rankings darin liegt, dass die Japaner… Englisch eigentlich nicht brauchen.

Da viele japanische Unternehmen hauptsächlich auf dem Inlandsmarkt tätig sind, ist es selten, dass Mitarbeiter Fremdsprachen beherrschen.

Die Regierung spricht viel über Globalisierung und internationale Zusammenarbeit, aber der Englischunterricht an den Schulen entspricht weder den Bedürfnissen noch den Interessen der Schüler“, sagte Watanabe.

Darüber hinaus hat die Popularität von Tools wie ChatGPT und Übersetzungs-Apps dazu geführt, dass junge Menschen „keinen Grund“ mehr haben, sich selbst Englisch beizubringen.

Angesichts des akuten Arbeitskräftemangels, so Watanabe, fänden nun selbst Menschen mit geringen Englischkenntnissen problemlos Arbeit. „Immer mehr junge Leute wollen sich nicht die Mühe machen, Englisch zu lernen“, bemerkte er.

Der Bildungsexperte Puzzar fügte hinzu, dass auch wirtschaftliche Faktoren eine bedeutende Rolle spielen: Stagnierende Löhne und ein schwacher Yen machen es vielen Familien schwer, sich außerschulische Aktivitäten für ihre Kinder zu leisten, und die Zahl der Menschen, die ins Ausland gehen, ist zurückgegangen, was zu weniger Übungsmöglichkeiten führt.

Heftige Debatte darüber, wie man Englisch unterrichten sollte.

Der EF-Bericht löst unter Pädagogen und ausländischen Lehrkräften heftige Diskussionen aus. In einem Kommentar auf Japan Today wurde angemerkt, dass viele Japaner, obwohl sie seit zehn Jahren Englisch lernen, immer noch Schwierigkeiten mit einfachen Gesprächen haben.

„Wer in der Oberstufe Englischunterricht hat, wird feststellen, dass der Lehrer mindestens 80 % der Zeit auf Japanisch referiert. Japanische Schüler lernen dadurch kein Englisch, sondern hören dem Lehrer nur zu, wie er auf Japanisch über Englisch spricht. Sowohl der Lehrplan als auch die Lehrmethoden müssen von Grund auf neu entwickelt werden“, hieß es in dem Kommentar.

Eine andere Meinung ist noch pessimistischer: „Vielleicht wird Englisch in nur zehn Jahren ein Wahlfach sein. Tatsächlich ist der Bedarf nicht mehr so ​​groß – KI wird immer mehr zu einer Übersetzungsmaschine. Wenn alles bequem auf dem Smartphone verfügbar ist, warum sollten die Leute es dann noch selbst lernen?“

Quelle: https://vietnamnet.vn/trinh-do-tieng-anh-cua-nguoi-nhat-giam-thap-ky-luc-dung-sau-ca-lao-va-viet-nam-2471816.html