Κατά τη διάρκεια της συνάντησης μεταξύ της αντιπροσωπείας του Εθνικού Πολιτικού Εκδοτικού Οίκου Truth, με επικεφαλής τον κ. Vo Van Be, Αναπληρωτή Διευθυντή και Αναπληρωτή Αρχισυντάκτη, και της αντιπροσωπείας του Εθνικού Εκδοτικού Οίκου και Διανομής Βιβλίων του Λάος, με επικεφαλής τον κ. Xaynhaphon Anulat, Διευθυντή και Αρχισυντάκτη, οι δύο πλευρές εξέτασαν τα αποτελέσματα της συνεργασίας μεταξύ των δύο εκδοτικών οίκων στο παρελθόν και αντάλλαξαν απόψεις σχετικά με το περιεχόμενο της μελλοντικής συνεργασίας.
| Ο σύντροφος Ξαυνχαφόν Ανουλάτ (καθιστός, αριστερά) και ο σύντροφος Βο Βαν Μπε υπογράφουν τα πρακτικά της συνάντησης. |
Μετά από πολλά χρόνια οικοδόμησης και διατήρησης μιας ιδιαίτερης, ολοκληρωμένης και φιλικής σχέσης συνεργασίας, ο Εθνικός Πολιτικός Εκδοτικός Οίκος έχει δημιουργήσει μια στενή και ισχυρή σχέση συνεργασίας με τον Εθνικό Εκδοτικό Οίκο και τον Οίκο Διανομής Βιβλίων του Λάος. Πολλές πολύτιμες βιετναμέζικες εκδόσεις έχουν επιλεγεί, μεταφραστεί και εκδοθεί στα Λάος, συμβάλλοντας ενεργά στην περαιτέρω ενίσχυση της αλληλεγγύης, της φιλίας και της αμοιβαίας κατανόησης μεταξύ των δύο Μερών, των δύο Κρατών και των λαών των δύο χωρών.
Συγκεκριμένα, ακολουθώντας τις οδηγίες της Μόνιμης Επιτροπής της Κεντρικής Γραμματείας του Κομμουνιστικού Κόμματος του Βιετνάμ (βάσει πρότασης του Υπουργείου Πληροφόρησης, Πολιτισμού και Τουρισμού του Λάος), από το 2018 έως σήμερα, ο Εθνικός Πολιτικός Εκδοτικός Οίκος έχει συνεργαστεί στενά και αποτελεσματικά με τον Εθνικό Εκδοτικό Οίκο και άλλους φορείς του Λάος για την επιλογή αντιπροσωπευτικών και πολύτιμων βιετναμέζικων βιβλίων πολιτικής θεωρίας για μετάφραση και δημοσίευση στα Λάος, παρέχοντάς τα σε ηγέτες του Κόμματος και του Κράτους του Λάος, υπουργεία, τμήματα, τοπικές αρχές και κοινωνικοπολιτικές οργανώσεις ως υλικό αναφοράς και μαθησιακές εμπειρίες.
Συγκεκριμένα, κατά την περίοδο 2023-2025, ο Εθνικός Πολιτικός Εκδοτικός Οίκος δημοσίευσε 50 βιβλία στη λαοτινή γλώσσα, συμπεριλαμβανομένης μιας πολύτιμης σειράς . Αυτά τα δημοσιευμένα βιβλία έχουν παράσχει μια αξιόπιστη και έγκυρη πηγή πληροφοριών, διασφαλίζοντας την αντικειμενικότητα και την επιστημονική ακρίβεια, ενημερώνοντας τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές και τις πολιτικές του Κόμματος, τους νόμους και τους κανονισμούς του βιετναμέζικου κράτους, τις πρακτικές πτυχές της μεταρρύθμισης στο Βιετνάμ και το διεθνές πλαίσιο, καλύπτοντας στενά τις ανάγκες των αναγνωστών του Λάος για αναφορά, μελέτη και έρευνα, και έχουν γίνει δεκτά με ενθουσιασμό από τους αξιωματούχους και τα μέλη του Κόμματος του Λάος.
Επίσης, στη συνάντηση, ο κ. Vo Van Be, Αναπληρωτής Διευθυντής και Αναπληρωτής Αρχισυντάκτης του Εθνικού Πολιτικού Εκδοτικού Οίκου, ενημέρωσε τον Εθνικό Εκδοτικό Οίκο και Οίκο Διανομής Βιβλίων του Λάος σχετικά με την πρόοδο της μετάφρασης, της επιμέλειας, της αξιολόγησης και της έκδοσης βιβλίων που δωρίστηκαν στο Λάος το 2025. Ζήτησε επίσης από τον Εθνικό Εκδοτικό Οίκο και Οίκο Διανομής Βιβλίων του Λάος να συνεχίσει να συνεργάζεται στενά στην αξιολόγηση και την επιμέλεια των μεταφράσεων, ώστε να διασφαλιστεί ότι τα 15 βιβλία που θα μεταφραστούν στα Λάος το 2025 θα εκδοθούν εντός του χρονοδιαγράμματος και με υψηλή ποιότητα.
Κατά τη διάρκεια της επίσκεψής τους στο Λάος, η αντιπροσωπεία του Εθνικού Πολιτικού Εκδοτικού Οίκου Αλήθειας έτυχε θερμής και στοχαστικής υποδοχής, καθώς και ενός καλά οργανωμένου και ολοκληρωμένου προγράμματος εργασίας από τον Εθνικό Εκδοτικό Οίκο και τον Οίκο Διανομής Βιβλίων του Λάος. Η αντιπροσωπεία επισκέφθηκε και συνεργάστηκε με την Πρεσβεία του Βιετνάμ στο Λάος, το Υπουργείο Πολιτισμού και Τουρισμού του Λάος και αρκετές άλλες υπηρεσίες και μονάδες του Λάος.
Κείμενο και φωτογραφίες: HANG NGA (από τη Βιεντιάν, Λάος)
Πηγή: https://www.qdnd.vn/van-hoa/sach/doan-dai-bieu-nha-xuat-ban-chinh-tri-quoc-gia-su-that-tham-va-lam-viec-tai-lao-849008






Σχόλιο (0)