Κατά τη διάρκεια των πρόσφατων πλημμυρών, το σπίτι της οικογένειας του κ. Le Tan Cam στο χωριό Phu Dien Trong, στην κοινότητα Hoa Thinh (επαρχία Dak Lak ) κατέρρευσε ολοσχερώς. Αυτή τη φορά, η οικογένειά του έλαβε βοήθεια από αξιωματικούς και στρατιώτες της Στρατιωτικής Διοίκησης της Επαρχίας Dak Lak για να ξαναχτίσουν το σπίτι τους. Δήλωσε συγκινημένος: «Οι στρατιώτες εργάστηκαν μετά το μεσημέρι και στη συνέχεια από το απόγευμα μέχρι αργά το βράδυ. Τους θαυμάζω και τους λυπάμαι πολύ. Είναι πραγματικά ανυπολόγιστο το πόσο πολύ νοιάζονται οι στρατιώτες του στρατού του θείου Ho για τους ανθρώπους σε περιόδους δυσκολιών και καταστροφών».

Ο δεκανέας Le Van Hoang του Συντάγματος 584 δήλωσε: «Παρόλο που η εργασία είναι αρκετά κουραστική, ειδικά η εργασία τη νύχτα, η σκέψη των ανθρώπων στις πληγείσες από τις πλημμύρες περιοχές που ζουν σε τέτοιες πρόχειρες συνθήκες μας παρακινεί να εργαστούμε σκληρότερα για να επιταχύνουμε την πρόοδο της κατασκευής και να διασφαλίσουμε ότι θα παραμείνει εντός χρονοδιαγράμματος». Ο δεκανέας Y Nhat Ayun εμπιστεύτηκε: «Απλώς η σκέψη των ανθρώπων στις πληγείσες από τις πλημμύρες περιοχές που περιμένουν με ανυπομονησία την ευτυχία ενός νέου σπιτιού μας κάνει να εργαζόμαστε ακόμη πιο ενθουσιωδώς».

Αξιωματικοί και στρατιώτες του Συντάγματος 584, της Στρατιωτικής Διοίκησης της Επαρχίας Ντακ Λακ, δίνουν αγώνα δρόμου με τον χρόνο για να βοηθήσουν τα θύματα των πλημμυρών να ανοικοδομήσουν τα σπίτια τους.

Μιλώντας μας για την πρόοδο των εργασιών κατασκευής, ο Αντισυνταγματάρχης Nguyen Duy Khoa, Αναπληρωτής Αρχηγός του Συντάγματος 584, της Στρατιωτικής Διοίκησης της Επαρχίας Dak Lak, δήλωσε: «Προς το παρόν, ο καιρός στην περιοχή είναι δυσμενής, με βροχές και κρύους ανέμους, επομένως εκμεταλλευόμαστε τον χρόνο για να διασφαλίσουμε ότι το έργο θα ολοκληρωθεί εντός του χρονοδιαγράμματος. Η μονάδα έχει χωρίσει τις δυνάμεις της σε πολλές βάρδιες, με κάθε βάρδια να αναλαμβάνει μια συγκεκριμένη εργασία. Οι βάρδιες εναλλάσσονται συνεχώς για να διασφαλιστεί ότι η πρόοδος δεν θα διακοπεί, και εργαζόμαστε τη νύχτα για να ολοκληρώσουμε τα έργα σύμφωνα με το καθορισμένο χρονοδιάγραμμα».

Οι στρατιώτες εκμεταλλεύονται τις υπερωρίες για να βοηθήσουν στην κατασκευή σπιτιών για τους ανθρώπους στις πληγείσες από τις πλημμύρες περιοχές.

Φτάνοντας στα εργοτάξια, παρατηρήσαμε μια πολύ επείγουσα και έντονη ατμόσφαιρα εργασίας. Κάθε ομάδα αποτελούνταν από 15 έως 20 εργάτες. Κάποιοι ανακάτευαν σκυρόδεμα και χάλυβα οπλισμού, άλλοι φτυάριζαν άμμο, πέτρα και χαλίκι... ο ήχος των μπετονιέρων αναμειγνύονταν με τα γέλια και τις φλυαρίες των στρατιωτών, δημιουργώντας μια ζωντανή ατμόσφαιρα σε όλη την περιοχή. Τα νυχτερινά κατασκευαστικά έργα επιβλέπονταν στενά, με τεχνικούς αξιωματικούς να βρίσκονται σε κάθε σημείο εργασίας. Όλοι οι αξιωματικοί και οι στρατιώτες ήταν αποφασισμένοι να επιταχύνουν την πρόοδο, αλλά η ποιότητα της κατασκευής έπρεπε να είναι ασφαλής, ανθεκτική και σύμφωνη με το σχέδιο.

Αξιωματικοί και στρατιώτες του Συντάγματος 584, της Στρατιωτικής Διοίκησης της Επαρχίας Ντακ Λακ, εργάζονταν ακόμη και τη νύχτα για να χτίσουν σπίτια για τους ντόπιους.

Κουβαλώντας ένα φρεσκοκομμένο πράσινο τσάι σε κάθε εργοτάξιο για να το προσφέρει στους στρατιώτες, ο κ. Le Tan Cam, από το χωριό Phu Dien Trong, στην κοινότητα Hoa Thinh, δεν μπορούσε να κρύψει τη συγκίνησή του: «Το σπίτι μου καταστράφηκε ολοσχερώς μετά την καταιγίδα και την πλημμύρα και όλα τα υπάρχοντά μου παρασύρθηκαν. Όταν η οικογένειά μου βρισκόταν στην πιο δύσκολη στιγμή της, οι στρατιώτες ήρθαν και ξαναέχτισαν το σπίτι μου για μένα. Δούλεψαν ακούραστα, μέρα και νύχτα, ανεξάρτητα από τη βροχή ή τον άνεμο. Αν δεν ήταν η βοήθεια των στρατιωτών, η οικογένειά μου δεν θα ήξερε πώς να αντεπεξέλθει».

Αξιωματικοί και στρατιώτες του Συντάγματος 584, της Στρατιωτικής Διοίκησης της Επαρχίας Ντακ Λακ, εργάζονται υπερωρίες στην κατοικία του κ. Le Tan Cam, στο χωριό Φου Ντιέν Τρονγκ, στην κοινότητα Χόα Θιν, στην επαρχία Ντακ Λακ.

Η «Εκστρατεία Quang Trung», μια ταχεία προσπάθεια για την κατασκευή και επισκευή σπιτιών για τους ανθρώπους μετά από καταιγίδες και πλημμύρες στις επαρχίες Central και Central Highlands, καταδεικνύει την αποφασιστικότητα του Κόμματος, του Κράτους και του Στρατού στην υποστήριξη των ανθρώπων για να ξεπεράσουν τις συνέπειες των φυσικών καταστροφών και να σταθεροποιήσουν τη ζωή τους μακροπρόθεσμα.

Στην επαρχία Ντακ Λακ, η κατασκευή και η επισκευή σπιτιών δεν είναι απλώς μια απλή υπόθεση, αλλά ενσαρκώνει το πνεύμα του «όλα για τον λαό», την αποφασιστικότητα να ξεπεραστούν οι δυσκολίες, την υπευθυνότητα και την ανθρωπιά των στρατιωτών του στρατού του θείου Χο. Παρά τις κακουχίες και τις δυσκολίες, στα ανεμώδη και βροχερά εργοτάξια, η εικόνα των αξιωματικών και των στρατιωτών με λασπωμένα πόδια και χέρια, αποφασισμένων να εργαστούν ακούραστα, έχει ενσταλάξει εμπιστοσύνη στους ανθρώπους στις πληγείσες από τις πλημμύρες περιοχές.

Οι στρατιώτες δεν μπορούσαν να εργαστούν αρκετά κατά τη διάρκεια της ημέρας, οπότε εκμεταλλεύονταν και τις νυχτερινές ώρες για να εργαστούν.

Για την επίτευξη του στόχου της κατασκευής κατοικιών για τους ανθρώπους στις πληγείσες από τις πλημμύρες περιοχές, σύμφωνα με το πνεύμα της «Εκστρατείας Ταχείας Επέμβασης Quang Trung», οι υπηρεσίες και οι μονάδες της Στρατιωτικής Διοίκησης της Επαρχίας Dak Lak αγωνίζονται με τον χρόνο για να χτίσουν σπίτια για τους ανθρώπους εντός του χρονοδιαγράμματος. Επί του παρόντος, πολλά σπίτια έχουν ολοκληρώσει τα θεμέλια και τους σκελετούς τους. Αναμένεται ότι με το τρέχον πρόγραμμα εργασίας με βάρδιες, ειδικά με την αυξημένη νυχτερινή εργασία, η πρόοδος θα αυξηθεί κατά 40-50% σε σύγκριση με την κανονική πρόοδο των κατασκευών. Με την άποψη ότι όσο πιο γρήγορα ολοκληρωθούν οι εργασίες, τόσο λιγότερες δυσκολίες θα αντιμετωπίσουν οι άνθρωποι, η Στρατιωτική Διοίκηση της Επαρχίας Dak Lak επιταχύνει επειγόντως την πρόοδο των κατασκευών για να βοηθήσει τους ανθρώπους να σταθεροποιήσουν τη ζωή τους το συντομότερο δυνατό.

Οι καταστροφικές πλημμύρες παρέσυραν τα υπάρχοντα πολλών ανθρώπων, αλλά μέσα στα ερείπια, την ερήμωση, την απώλεια και τα βάσανα, ο δεσμός μεταξύ του στρατού και του λαού έγινε ακόμη πιο δυνατός. Τα νέα σπίτια που εμφανίζονται σταδιακά στις κοινότητες και τους θαλάμους των «πληγεισών από τις πλημμύρες» περιοχών της επαρχίας Ντακ Λακ αποτελούν ζωντανή απόδειξη που ενισχύει περαιτέρω τις ευγενείς ιδιότητες των στρατιωτών του θείου Χο.

    Πηγή: https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/doc-suc-xay-nha-cho-nhan-dan-vung-lu-1016445