Το 1965, όταν αποφάσισαν να ξεκινήσουν έναν πόλεμο καταστροφής χρησιμοποιώντας αεροπορικές και ναυτικές δυνάμεις εναντίον του Βόρειου Βιετνάμ, οι Αμερικανοί ιμπεριαλιστές επιτέθηκαν μανιωδώς στη γέφυρα Χαμ Ρονγκ με ένα βάναυσο σχέδιο βομβαρδισμού που στόχευε στην αποκοπή της ζωτικής σημασίας οδού ανεφοδιασμού από τον Βορρά προς τα πεδία των μαχών στο Νότο.
Στη νότια όχθη του ποταμού Μα βρίσκεται το μικρό αλλά ανθεκτικό χωριό Ναμ Νγκαν, το οποίο πολέμησε γενναία στη μάχη για την υπεράσπιση της γέφυρας Χαμ Ρονγκ πριν από 60 χρόνια.
Σε μόλις δύο ημέρες, στις 3 και 4 Απριλίου 1965, οι ΗΠΑ κινητοποίησαν 454 εξόδους αεροσκαφών, ρίχνοντας χιλιάδες τόνους βομβών σε αυτή τη μικρή περιοχή μικρότερη του 1 τετραγωνικού χιλιομέτρου. Κατά τη διάρκεια αυτών των δύο ιστορικών ημερών βομβαρδισμού, μαζί με τις κύριες στρατιωτικές μονάδες, ο λαός και οι στρατιώτες του Nam Ngạn - Hàm Rồng συντόνισαν τις προσπάθειές τους, καταρρίπτοντας 47 αμερικανικά αεροσκάφη και διασφαλίζοντας την ασφάλεια της γέφυρας Hàm Rồng. Στην αποφασιστική μάχη για την υπεράσπιση της γέφυρας Hàm Rồng, η υποπεριφέρεια Nam Ngạn (τώρα περιφέρεια Nam Ngạn) συνέβαλε σημαντικά σε αυτή την ηχηρή νίκη.
Ο κ. Hoang Xuan Canh, ο οποίος εκπαίδευσε άμεσα τους νεαρούς άνδρες στην κατάρριψη αεροσκαφών χαμηλής πτήσης, θυμήθηκε: «Τότε, η υποπεριφέρεια Nam Ngan είχε δύο πλατφόρμες, έναν άνδρα και μια γυναίκα, ηλικίας 18 έως 35 ετών. Η αποστολή των δύο διμοιριών ήταν να συμμετέχουν στην παραγωγή, να εξασκούνται στη σκοποβολή και να πολεμούν άμεσα εναντίον εχθρικών αεροσκαφών χαμηλής πτήσης. Το απόγευμα της 2ας Απριλίου 1965, η δύναμη νέων της υποπεριφέρειας Nam Ngan εργαζόταν στα χωράφια όταν είδαν δύο αμερικανικά αεροσκάφη αναγνώρισης να πετάνε πολύ χαμηλά πάνω από την περιοχή της γέφυρας Ham Rong. Αμέσως, οι δύο διμοιρίες κλήθηκαν από το παράρτημα του Κόμματος της υποπεριφέρειας Nam Ngan για να εφαρμόσουν μια απόφαση που μεταβαλλόταν από την περίοδο ειρήνης στην περίοδο πολέμου. Τη νύχτα της 2ας Απριλίου, η Διοίκηση Αεροπορικής Άμυνας της πόλης Thanh Hoa διέταξε όλες τις πολιτοφυλακές και τις μονάδες αυτοάμυνας να αναπτύξουν τις θέσεις τους και να είναι έτοιμες για μάχη». Ο κομματικός πυρήνας της υποπεριφέρειας Nam Ngạn οδήγησε τον λαό και κινητοποίησε χιλιάδες νέους άνδρες και γυναίκες, πολιτοφυλακές και δυνάμεις αυτοάμυνας για να συνεργαστούν με τον στρατό στο σκάψιμο χαρακωμάτων, την ισοπέδωση γης και την κατασκευή δρόμων.
Κατά τη διάρκεια αυτού του πολέμου εναντίον των Αμερικανών εισβολέων, το Nam Ngạn ήταν μια καλά οργανωμένη τοποθεσία, από λόχους μάχης μέχρι μονάδες προμήθειας, μεταφοράς πυρομαχικών και παραγωγής, όλες έτοιμες να αντιμετωπίσουν τον εχθρό, παρά το γεγονός ότι ήταν εξοπλισμένες μόνο με στοιχειώδη όπλα. Οι θέσεις μάχης της πολιτοφυλακής Nam Ngạn βρίσκονταν στο ανάχωμα στην άκρη του χωριού για να λαμβάνουν έγκαιρες πληροφορίες για τους στόχους από τις αντιαεροπορικές θέσεις στο Trai Lon, Leu Duc και Nui Rong. Η αρχηγός της διμοιρίας Nguyen Thi Hang ήταν πολύ γενναία, έξυπνη και αποφασιστική. Διέταξε την πολιτοφυλακή τόσο να αποκρούσει τα εχθρικά αεροσκάφη όσο και να κινητοποιήσει δυνάμεις για να επιβιβαστούν σε πολεμικά πλοία για να αντικαταστήσουν τους πυροβολητές και να παράσχουν ιατρική περίθαλψη στους τραυματίες στρατιώτες. Ενώ βρισκόταν σε υπηρεσία, η αρχηγός της διμοιρίας Nguyen Thi Hang περίμενε τα εχθρικά αεροπλάνα να κατέβουν πολύ χαμηλά πριν φωνάξει "Πυρ!". Όταν τα εχθρικά αεροπλάνα όρμησαν το ένα μετά το άλλο για να βομβαρδίσουν τη γέφυρα Ham Rong, τα στρατεύματά μας ανταπέδωσαν λυσσαλέα, αναγκάζοντάς τα να βουτήξουν και να ρίξουν βόμβες αδιακρίτως κατά μήκος του ποταμού πριν καν προλάβουν να ρίξουν τις δικές τους βόμβες.
Το μνημείο «Νίκη στη Νότια Όχθη».
Ναυτικά πλοία αναδύθηκαν από το άλσος καρύδας Hoang Quang, σημαδεύοντας τα πυροβόλα τους προς το αεροσκάφος. Από το διοικητήριό της, η Αρχηγός Διμοιρίας Nguyen Thi Hang εντόπισε τη σημαία του ναυτικού πλοίου να πλησιάζει στην ακτή. Διέταξε τον αξιωματικό σύνδεσμο να πάει και να λάβει το μήνυμα. Ο Υποπλοίαρχος Tran Dinh Hoi του 7ου Αποσπάσματος ζήτησε πυρομαχικά. Μη μπορώντας να εγκαταλείψει τις θέσεις των πυροβολητών για ανεφοδιασμό, η Αρχηγός Διμοιρίας Nguyen Thi Hang ανέφερε στον Σύντροφο Khai, Γραμματέα του Κόμματος και Πολιτικό Επίτροπο, ζητώντας ενισχύσεις. Ενώ ο Σύντροφος Khai αγωνιζόταν να βρει ενισχύσεις για τα ναυτικά στρατεύματα και την αντιαεροπορική θέση, συνάντησε τη γυναίκα μέλος της πολιτοφυλακής Ngo Thi Tuyen. Η Σύντροφος Khai είπε: «Σύντροφε Tuyen, μαζί με τους Συντρόφους Dung και Sau, πηγαίνετε να φέρετε πυρομαχικά για να ανεφοδιάσετε τα ναυτικά πλοία». «Καταλαβαίνω!» - η γυναίκα μέλος της πολιτοφυλακής Ngo Thi Tuyen απάντησε σαν στρατιώτης. Κανείς δεν μπορούσε να φανταστεί ότι ένα μικρό κορίτσι βάρους μόλις 42 κιλών θα μπορούσε να μεταφέρει δύο κιβώτια πυρομαχικών βάρους 98 κιλών ταυτόχρονα. Η γυναίκα μέλος της πολιτοφυλακής Ngo Thi Tuyen δεν το θεωρούσε σημαντικό. Οι στρατιώτες χρειάζονταν πυρομαχικά και ο δισταγμός της θα μπορούσε να οδηγήσει στον θάνατό της λόγω έλλειψης πυρομαχικών. Αυτή η εξαιρετική πράξη έγινε σύμβολο της δύναμης του Λαϊκού Πολέμου στο Βιετνάμ.
Έχοντας υποστεί μια συντριπτική ήττα στην πρώτη τους μάχη εναντίον του στρατού και του λαού μας στις 3 Απριλίου 1965, οι Αμερικανοί ιμπεριαλιστές έγιναν ακόμη πιο φρενήρεις, συνεχίζοντας τις επιθέσεις τους και επεκτείνοντας τους στόχους τους. Αποφασισμένοι να νικήσουν τους Αμερικανούς εισβολείς, ολόκληρο το χωριό Nam Ngạn πήγε στον πόλεμο. Ο κ. Ngo Tho Lan, μαζί με τους γιους του Ngo Tho Tho Sap, Ngo Tho Xep, Ngo Tho Dat και Ngo Tho Sau, έκαναν ο καθένας το καθήκον τους. Ο ηλικιωμένος πατέρας, Ngo Tho Lan, έβρασε νερό, ψιλοκόψε λαχανικά και ψιλοκόψε υάκινθο νερού για το χοιροστάσιο. Τα δύο αδέρφια, Ngo Tho Dat και Ngo Tho Sau, υπηρέτησαν ως πυροβολητές για τα πολεμικά πλοία. Η βουδίστρια μοναχή Dam Thi Xuan συμμετείχε στο βράσιμο νερού, στην επίδεση των τραυματιών και στην αφιέρωση της κύριας αίθουσας ως σταθμού πρώτων βοηθειών για τους στρατιώτες. Στην κορυφή του όρους Ngoc, οι γενναίοι στρατιώτες πολέμησαν επίσης με εξαιρετικό θάρρος. Τα όπλα τους ήταν πυρακτωμένα από την βολή και απέφυγαν να πίνουν νερό για να κρυώσουν τα βαρέλια. Όχι μόνο μετέφεραν πυρομαχικά και εφοδίαζαν βάρκες στα πλοία μας που πολεμούσαν τον εχθρό, αλλά ο στρατός και ο λαός του Nam Ngạn εκτέλεσαν επίσης το έργο της προμήθειας τροφίμων και προμηθειών στους ναυτικούς στρατιώτες. Όσοι δεν κατέρριψαν άμεσα αεροπλάνα ανέλαβαν να παρέχουν ιατρική περίθαλψη, να μεταφέρουν τους τραυματίες και να προμηθεύουν τρόφιμα. Όλοι υπηρέτησαν ανιδιοτελώς την πολεμική προσπάθεια. Το μαχητικό πνεύμα και η ηρωική θυσία του Ngo Tho Sau (ενός στρατιώτη της πολιτοφυλακής), του Le Thi Dung (ενός αρχηγού ομάδας αυτοάμυνας), του Hoang Thi Nham και άλλων γιων και θυγατέρων του Nam Ngan έχουν γίνει λαμπρά σύμβολα θυσίας για το επαναστατικό ιδανικό.
Μετά τις ηχηρές νίκες στις 3 και 4 Απριλίου 1965, και ιδιαίτερα την επίμονη συντονισμένη μάχη εναντίον αμερικανικών αεροσκαφών από τον λαό και τους στρατιώτες του Nam Ngạn και το ναυτικό στις 26 Μαΐου 1965, η οποία διέλυσε τις φιλοδοξίες των Αμερικανών ιμπεριαλιστών, το χωριό Nam Ngạn τιμήθηκε με τον τίτλο «Όλο το χωριό μάχεται τον εχθρό» από τον Πρόεδρο του Βιετνάμ . Η οικογένεια του κ. Ngô Thọ Lạn, του οποίου οι τέσσερις γιοι συμμετείχαν άμεσα στις μάχες στα πλοία, έλαβε μια επαινετική επιστολή από τον Πρόεδρο και τον τίτλο «Όλη η οικογένεια μάχεται τον εχθρό». Το 1966, η πολιτοφυλακή Nam Ngạn τιμήθηκε με τον τίτλο «Ήρωας των Λαϊκών Ενόπλων Δυνάμεων» από τον Πρόεδρο του Βιετνάμ.
Όσοι γεννήθηκαν και μεγάλωσαν στο Ναμ Νγκάν θα είναι για πάντα περήφανοι για τη γη και τον λαό τους. Από τους ηλικιωμένους που είδαν τα χρόνια των βομβών και των σφαιρών μέχρι τη νεότερη γενιά, όλοι νιώθουν την ανθεκτικότητα και τον πατριωτισμό σε κάθε άτομο, κάτι που είναι εμφανές σε κάθε ιστορικό γεγονός. Επιπλέον, έχει ανεγερθεί το μνημείο "Νίκη του Ναμ Νγκάν", σηματοδοτώντας ένα ιστορικό ορόσημο και ενισχύοντας περαιτέρω την ένδοξη παράδοση του ηρωικού λαού του Ναμ Νγκάν.
Κείμενο και φωτογραφίες: Προς Φουόνγκ
(Αυτό το άρθρο χρησιμοποιεί υλικό από το βιβλίο «Ham Rong - A Symbol of Thanh Hoa People», του Tu Nguyen Tinh, Εκδοτικός Οίκος Thanh Hoa, 2021).
[διαφήμιση_2]
Πηγή: https://baothanhhoa.vn/huong-toi-ky-niem-60-nam-ham-rong-chien-thang-nam-ngan-anh-hung-243499.htm






Σχόλιο (0)