Although it's a fairly common word, widely used in daily life, when asked, many people are unsure whether "ray rứt" or "day xót" is the correct spelling.

In Vietnamese, this word is synonymous with "remorse," usually referring to a state of inner turmoil or unease.
So, which word do you think is correct? Please leave your answer in the comment box below.
Answer to the previous question: "Giành mạch" or "rành mạch"?
"Giành mạch" is a misspelling and completely meaningless. If you've ever written it like that, please be careful next time to avoid making the mistake.
The correct answer is "clear and coherent". This is an adjective in Vietnamese, used to describe something that is clear, coherent, and easy to understand.
Source: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-ray-rut-hay-day-dut-ar939935.html










Comment (0)