Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lección final: Desarrollar la base ideológica, espiritual y psicológica nacional adecuada a los tiempos.

Si la nueva era es un período de desafiar y resolver todos los límites del desarrollo, originados en nosotros mismos, compatibles con los tiempos, entonces es imposible no desarrollar sobre la base de la ideología y psicología nacional con el espíritu de autorrespeto, autoestima, autosuficiencia y acciones drásticas para crear una nueva velocidad de desarrollo, para la fuerza de una nación desarrollada moderna, promoviendo la posición, la fuerza y ​​el honor del país en la visión hasta 2045.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân20/04/2025

apphi-a2.jpg
Construyendo la doctrina de desarrollo de Vietnam con visión al 2045

Lección final: Desarrollar la base ideológica, espiritual y psicológica nacional adecuada a los tiempos.

TS. Nhi Le - Ex subdirector de la revista comunista


Si la nueva era es un período de desafiar y resolver todos los límites del desarrollo, originados en nosotros mismos, compatibles con los tiempos, entonces es imposible no desarrollar sobre la base de la ideología y psicología nacional con el espíritu de autorrespeto, autoestima, autosuficiencia y acciones drásticas para crear una nueva velocidad de desarrollo, para la fuerza de una nación desarrollada moderna, promoviendo la posición, la fuerza y ​​el honor del país en la visión hasta 2045.

Esto requiere la cristalización y convergencia de la fuerza nacional, no sólo de la responsabilidad política , la inteligencia y la sofisticación, sino también imbuida de espíritu nacional, conciencia, tolerancia y humanismo que lleve la esencia, quintaesencia y espíritu de la cultura tradicional y moderna en una visión global, cuyo núcleo central es el interés nacional - el pueblo primero y ante todo, unificado con los intereses del Pueblo, para que Vietnam pueda mantener el ritmo de los tiempos.

Desarrollar la ideología de un país independiente y próspero

La autosuficiencia y la superación personal son cualidades nobles del pueblo vietnamita con moralidad y respeto propio. Más que nunca, cada persona necesita "tener la voluntad de ser independiente y autosuficiente, decidida a no ser inferior a nadie, decidida a no ser esclava". La autonomía nacional consiste en garantizar la libertad de cada persona contra toda violencia, tiranía y opresión severa. Se trata de garantizar que la nación sea libre y cada vez más autosuficiente frente a todas las presiones internas y neutralizar todos los peligros externos.

Para que haya verdadera libertad para cada individuo y para toda la nación, es imposible no mantener y desarrollar el estado de derecho acorde con el país y compatible con las prácticas y leyes internacionales.

Por eso, cuanto más llevemos a cabo el proceso de Renovación, cuando "cada ciudadano debe entender: sólo con la autosuficiencia puede haber independencia, sólo con la autosuficiencia puede haber libertad", entonces superaremos definitivamente todas las dificultades.

Frente a las exigencias actuales y futuras del desarrollo del país, de ahora en adelante, continuar despertando fuertemente el espíritu de patriotismo, la autosuficiencia nacional, la fuerza de la gran unidad nacional y la aspiración de desarrollar un país próspero y feliz; Promover la democracia socialista, la fuerza combinada de todo el sistema político, de la cultura y el pueblo vietnamitas, fomentar la fuerza del pueblo, mejorar la calidad de los recursos humanos... promover la innovación, crear un nuevo impulso para el desarrollo rápido y sostenible del país.

Y, la felicidad del pueblo en el desarrollo sostenible del país es el destino de la independencia y la libertad sobre la base de la autonomía, la autodeterminación, la autosuficiencia y el autofortalecimiento. Esa es la gran ambición, inteligencia, conciencia, integridad, responsabilidad y coraje de cada vietnamita.

Más que nunca, El respeto a sí mismo de la nación, el respeto a sí mismo individual, la confianza en sí mismo de la nación y la Patria Próspera deben convertirse en la ideología orientadora y dominante del desarrollo nacional y del desarrollo del país en la nueva era.

Multiplicando el espíritu de desarrollo y el orgullo nacional

EspañolLa independencia ha sido la aspiración del pueblo vietnamita desde la fundación del país, ardiendo en los corazones de nuestros compatriotas durante el Levantamiento de las Hermanas Trung en 40, latente y hirviendo durante más de 1.000 años de dominación china, encendiéndose en el río Bach Dang cuando Ngo Quyen destruyó a los Han del Sur y restauró la independencia en 938, luego luchó contra los Song en las orillas del río Nhu Nguyet en 1076, derrotó a los Yuan tres veces a lo largo del siglo XIII, nuevamente en 1427, derrotó a los Qing en 1789 y luchó contra los colonialistas franceses invasores durante más de 80 años, hasta mediados del siglo XX, de modo que un día en el otoño de At Dau, la Declaración de Independencia de un Vietnam independiente se anunció en los cinco continentes. Sin independencia ni libertad, Vietnam no tendría nada, ni siquiera su propio nombre. Pero, si no nos hacemos fuertes por nosotros mismos, el riesgo de la dependencia, incluso de la esclavitud, está siempre cerca y amenaza a la nación.

Kiến tạo chủ thuyết phát triển Việt Nam trong tầm nhìn năm 2045

Construyendo la doctrina de desarrollo de Vietnam con visión al 2045

Sobre la base de esa independencia, una independencia recuperada y protegida con la sangre de generaciones de compatriotas, el pueblo vietnamita mantiene y defiende firmemente la autodeterminación, el derecho a elegir el régimen político y social y decidir el camino del desarrollo de su nación. Esa es la unidad de los derechos nacionales, el derecho a la autodeterminación nacional, el derecho a la independencia, la libertad del pueblo vietnamita: la independencia nacional y el socialismo. No hay mejor manera para que el país se desarrolle fuertemente y la gente sea feliz.

En las condiciones actuales de globalización, las naciones y los pueblos son cada vez más interdependientes y los derechos nacionales, el derecho a la independencia y a la libertad están en constante desarrollo. Todas las naciones y pueblos tienen derecho a decidir su régimen político y a elegir su camino de desarrollo de forma adecuada y libre. Esto demuestra además que el valor de los tiempos brilla en el valor de cada nación y pueblo inevitablemente, unificado en la diversidad del mundo de hoy, en el que el espíritu de la independencia vietnamita absorbe, contiene, predice y expresa de manera vívida y natural la tendencia irreversible del desarrollo de las naciones y los pueblos del mundo. Por eso, ahora más que nunca, Autonomía - Autodeterminación - Autosuficiencia - La fuerza propia con el espíritu vietnamita, el temple y el espíritu se fusionan, expresándose en la misión de cada vietnamita en la nueva era.

Fomentar el humanismo nacional

Continuamos el proceso de renovación integral y sincrónica en el camino de la independencia nacional y el socialismo, hacia el año 2045, el centenario de la fundación del país. La aspiración “Nada es más precioso que la independencia y la libertad” se ha convertido en una verdad inmutable, una continuación de la aspiración nacional “Dominar una región”, “Las montañas y los ríos siempre serán firmes”, “Abrir las bases de la paz eterna”; es la fuente de la fuerza invencible que crea posición y honor, inmortalidad, longevidad y desarrollo unificado del país y la humanidad.

Nunca antes la cuestión de la independencia nacional y la integración internacional en el camino del desarrollo exigió una adhesión tan firme al camino del desarrollo socialista como hoy. La autonomía nacional y la autodeterminación nacional deben mantenerse en el camino inevitable de la integración global. En un momento crucial de la historia de nuestro país, las conclusiones del presidente Ho Chi Minh, del 13 de julio de 1952, tienen una trascendencia aún mayor en términos de visión y decisiones políticas estratégicas: "Una nación que no es autosuficiente y espera la ayuda de otras naciones no merece la independencia". Y hoy, la estrategia del Presidente Ho Chi Minh durante su vida tiene un valor aún más especial.

Para fortalecer la fuerza interna de la nación, no podemos rechazar la ayuda externa, absorber lo mejor del mundo y multiplicar la fuerza del país. Esa es la verdadera independencia. Pero, en todas las circunstancias, debemos "tomar la autosuficiencia como base para responder a todos los cambios en la situación; sea que la situación sea favorable o difícil, debemos ser proactivos". La fuerza nacional juega un papel decisivo. La autosuficiencia y la superación personal son la premisa de la independencia y la libertad y el requisito previo para desarrollar relaciones internacionales igualitarias y mutuamente beneficiosas en el camino de la integración mundial.

Durante los últimos 80 años, hemos seguido consistentemente una política exterior independiente y autosuficiente, siendo un amigo, un socio confiable y responsable de la comunidad internacional y viviendo en paz y amistad con todos los pueblos del mundo sobre la base del respeto mutuo, la igualdad y el beneficio mutuo. "Detener la guerra para siempre". "Espada en la espalda, mano suave con pluma de flor". Esta es una lección histórica invaluable sobre la hábil combinación de la fuerza nacional con la fuerza de los tiempos, la fuerza interna de la nación y la fuerza externa del mundo, para mantener la independencia nacional y desarrollar el sagrado e invaluable derecho a la autodeterminación nacional, en aras del interés nacional supremo. Eso es dignidad, honor, humanidad, carácter y alma: la base para desarrollar la psicología nacional, para un Vietnam pacífico y una nueva era próspera.

Promover profundamente la psicología nacional

Los derechos humanos, después de todo, son el derecho a la independencia nacional. Ésta es la verdad de los tiempos actuales. Naturalmente, la protección y la realización de los derechos humanos no pueden separarse de la protección de la independencia y la soberanía nacionales. Porque los derechos humanos son, en última instancia, el derecho a la independencia nacional. Además, la independencia nacional es un requisito previo para garantizar la implementación de los derechos humanos; y viceversa, implementar los derechos humanos es promover los valores nobles y el verdadero significado de la independencia nacional. El derecho a la independencia nacional, el derecho a la vida, el derecho a la libertad y el derecho a buscar la felicidad son los valores más fundamentales de los derechos humanos, que deben sentar las bases de una nación próspera. No se trata sólo de dignidad sino, más amplia y profundamente, de psicología nacional. ¡Es el alma de cada persona, la psicología nacional, el carácter nacional!

Sin embargo, adaptarse proactivamente, estar en armonía con todas las direcciones, ver la seguridad en el peligro, "usar sopa caliente para soplar verduras frías", "el agua distante no puede apagar un fuego cercano" ... resolver fundamentalmente todas las causas del caos y el caos en paz, volverse fuerte por sí mismo para proteger el país cuando aún no está en peligro, proteger al país temprano y desde lejos es la mejor política para construir un país. Ése es el alma de la comunidad, el carácter nacional, el honor nacional. Todos debemos adoptar la mentalidad nacional que crea fuerza nacional en la era de la innovación y la integración. Es la integridad de cada persona lo que constituye la dignidad nacional: el alma de la nación vietnamita.

Más que nunca, la solidaridad, la disciplina, la armonía, la integración, la lealtad y la integridad se convierten en la mentalidad nacional y permean a cada persona como cualidades importantes del sistema de valores de la nueva era del próspero desarrollo de Vietnam.

No hay mejor manera de desarrollar el país que nuestro pueblo se fortalezca por sí mismo. Esto es una vergüenza nacional y la dignidad de cada vietnamita.

Todo ese sistema de valores debe ser una fuente inmortal, que a veces fluya silenciosamente y a veces hirviente y estruendosamente por las venas de casi 100 millones de nuestros compatriotas, ya sea en el país o en el extranjero, creando el rostro, el carácter, el espíritu, la fuerza y ​​el prestigio del pueblo vietnamita para perdurar para siempre con el país próspero en la nueva era.

Ese es el camino inevitable para preservar y desarrollar la independencia, la posición, la fuerza, el prestigio nacional, el honor y la longevidad de la nación, la reputación y la responsabilidad de cada vietnamita en la integración global actual y futura, la integración global y el mantenimiento del ritmo de los tiempos. Esa es la posición, la fuerza y ​​el honor de Vietnam en el siglo XXI.

Fuente: https://daibieunhandan.vn/bai-cuoi-phat-trien-nen-mong-tu-tuong-tinh-than-tam-ly-quoc-dan-phu-hop-voi-thoi-dai-post410867.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Vida silvestre en la isla de Cat Ba
Viaje perdurable en la meseta de piedra
Cat Ba - Sinfonía de verano
Encuentra tu propio Noroeste

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto