
Un gran número de usuarios vietnamitas participan en la inversión en criptomonedas - Foto: CONG TRUNG
La resolución estipula la implementación piloto de la oferta y emisión de criptoactivos, la organización del mercado de comercio de criptoactivos y la prestación de servicios de criptoactivos; y la gestión estatal del mercado de criptoactivos en Vietnam.
Implementación piloto del principio de gestión prudente y controlada.
La implementación piloto del mercado de criptomonedas se llevará a cabo bajo los principios de prudencia, control, una hoja de ruta adecuada a las realidades prácticas, seguridad, transparencia, eficiencia y protección de los derechos e intereses legítimos de las organizaciones e individuos que participan en el mercado de criptomonedas.
Las organizaciones e individuos que participan en el mercado deben garantizar la exactitud, veracidad, integridad, puntualidad y naturaleza no engañosa de la información publicada; cumplir con las regulaciones sobre la emisión, el comercio, la información privilegiada y el uso previsto de criptoactivos; y obtener una licencia del Ministerio de Finanzas .
La oferta, emisión, negociación y pago de criptoactivos deben realizarse en dongs vietnamitas. El emisor de los criptoactivos debe ser una empresa vietnamita registrada como sociedad de responsabilidad limitada o sociedad anónima de conformidad con la Ley de Sociedades.
En consecuencia, los criptoactivos deben emitirse con base en activos subyacentes que sean activos reales, excluyendo valores y monedas fiduciarias;
Los criptoactivos sólo se ofrecen y emiten a inversores extranjeros;
Los activos de criptomonedas sólo pueden comercializarse entre inversores extranjeros a través de proveedores de servicios de criptomonedas autorizados por el Ministerio de Finanzas.
Los inversores nacionales que poseen criptoactivos y los inversores extranjeros pueden abrir cuentas en proveedores de servicios de criptoactivos autorizados por el Ministerio de Finanzas para depositar, comprar y vender criptoactivos en Vietnam.
Después de un período de 6 meses a partir de la fecha en que el primer proveedor de servicios de criptomonedas obtiene la licencia, los inversores nacionales que operen con criptomonedas sin pasar por un proveedor de servicios de criptomonedas autorizado por el Ministerio de Finanzas estarán sujetos a sanciones administrativas o enjuiciamiento penal de acuerdo con la ley, dependiendo de la naturaleza y gravedad de la infracción.
¿Qué servicios de activos de criptomonedas se ofrecen?
Las organizaciones que brindan servicios de criptomonedas están autorizadas a realizar y ofrecer los siguientes servicios y actividades: organizar mercados de comercio de criptomonedas; comercio por cuenta propia de criptomonedas; custodia de criptomonedas; y proporcionar plataformas para la emisión de criptomonedas.
Las transacciones de criptomonedas deben realizarse a través de proveedores de servicios de criptomonedas autorizados por el Ministerio de Finanzas.
En consecuencia, las condiciones para proporcionar servicios de organización del mercado de comercio de criptomonedas son que la empresa debe ser vietnamita y tener un capital social aportado mínimo de 10.000 billones de VND.
Esto también incluye regulaciones sobre las condiciones para los accionistas y aportantes de capital, incluyendo contar con una oficina comercial, instalaciones físicas y técnicas suficientes, equipos de oficina y sistemas tecnológicos adecuados para brindar servicios de criptoactivos;
Los requisitos de personal y los procesos de negocio del sistema de tecnología de la información de una organización que proporciona servicios de activos criptográficos deben cumplir con los estándares de seguridad del sistema de tecnología de la información de Nivel 4 estipulados por la ley de seguridad de la información antes de su puesta en operación y explotación.
La resolución entra en vigor el 9 de septiembre. El periodo de implementación piloto es de cinco años a partir de su entrada en vigor.
Una vez finalizado el período piloto, el mercado de criptomonedas seguirá funcionando bajo esta resolución hasta que sea modificada, complementada o reemplazada por la legislación pertinente.
Fuente: https://tuoitre.vn/chinh-thuc-thi-diem-tien-ma-hoa-tu-9-9-doanh-nghiep-phai-co-von-dieu-le-10-000-ti-dong-20250909185656589.htm






Kommentar (0)