En la tarde del 22 de octubre, el Ministro de Seguridad Pública, Luong Tam Quang, actuando en nombre del Primer Ministro, presentó el proyecto de Ley de Datos.

Es necesario crear un fondo nacional para el desarrollo de datos.

Uno de los aspectos notables del proyecto de ley, según el ministro Luong Tam Quang, es la disposición relativa al fondo nacional para el desarrollo de datos.

En consecuencia, el artículo 29 estipula claramente que el Fondo Nacional de Desarrollo de Datos es un fondo financiero estatal no presupuestario, establecido a nivel central para movilizar recursos sociales para apoyar la construcción, el desarrollo, la explotación, la aplicación y la gestión de los datos nacionales.

LuongTamQuang01.jpg
Ministro de Seguridad Pública, Luong Tam Quang. Foto: Asamblea Nacional

Este fondo prioriza brindar apoyo financiero a las empresas que aplican inteligencia artificial, computación en la nube, tecnología de semiconductores y otras tecnologías en el procesamiento de datos.

El fondo también se utiliza para promover la aplicación de datos para la transformación digital en zonas rurales, montañosas y económica y socialmente desfavorecidas; y para apoyar el desarrollo, la aplicación y el procesamiento de datos por parte de ministerios, sectores y localidades.

El fondo no tiene fines de lucro; los gastos no deben superponerse con el presupuesto estatal… El gobierno especificará en detalle las actividades prioritarias para las cuales se desembolsarán los fondos, así como el establecimiento, la gestión y el uso del fondo.

Al revisar este asunto, el presidente del Comité de Defensa y Seguridad Nacional, Le Tan Toi, afirmó que el Comité está básicamente de acuerdo con las regulaciones sobre el fondo tal como se presentan en la propuesta del Gobierno.

Sin embargo, hay sugerencias para aclarar las fuentes financieras que forman el fondo; definir claramente qué actividades se financian con el presupuesto estatal y cuáles con el fondo, garantizando la transparencia.

Se hicieron sugerencias para aclarar la base jurídica y práctica para el establecimiento del fondo y para considerar partidas de gastos que garanticen el cumplimiento de la ley sobre el presupuesto estatal y otras leyes pertinentes.

Se debería implementar un programa piloto para una plataforma de intercambio de datos.

Otro punto destacado por el Ministro Luong Tam Quang fue la regulación relativa a las plataformas de intercambio de datos.

El artículo 53 del proyecto de ley estipula que los intercambios de datos realizan las funciones de comerciar, intercambiar, comprar, vender y proporcionar productos y servicios relacionados con datos de manera adecuada, precisa y legal a las entidades que solicitan los servicios.

Antes de ejecutar una transacción, el intercambio debe verificar y evaluar si la transacción cumple con los requisitos de elegibilidad y garantizar la seguridad y protección del uso del producto de datos.

El proyecto de ley también establece que las bolsas de datos, autorizadas y operadas por el Ministerio de Seguridad Pública de conformidad con la reglamentación, son lugares para almacenar, administrar, comerciar, intercambiar, arrendar, comprar, vender y proporcionar servicios relacionados con datos, bajo supervisión, garantizando la seguridad y el cumplimiento de la normativa.

LeTanToi 1.jpg
Presidente de la Comisión de Defensa y Seguridad Nacional de la Asamblea Nacional, Le Tan Toi. Foto: Asamblea Nacional

Los productos de datos que se comercializan deben cumplir requisitos como no afectar la seguridad nacional, la defensa o la criptografía; no infringir secretos de estado, intereses públicos o los derechos e intereses legítimos de agencias, organizaciones e individuos.

Los reglamentos operativos deben garantizar diversos aspectos, entre ellos la confidencialidad de la información, la prevención del fraude, la gestión de riesgos, el manejo de quejas y disputas y la protección de datos personales.

El proyecto de ley también especifica los datos cuyo comercio no está permitido, tales como: datos que son perjudiciales para el ejército, la defensa nacional, la seguridad nacional, el orden público y la seguridad social; datos que no cuentan con el consentimiento del titular de los datos; y datos que están estrictamente prohibidos por la ley.

El gobierno regulará en detalle los contenidos relacionados con la plataforma de intercambio de datos y emitirá políticas para apoyarla.

El órgano revisor coincidió en general con las normas sobre intercambio de datos del proyecto de ley. Además, algunos sugirieron que, al tratarse de un campo nuevo y especializado, se podría considerar un programa piloto de intercambio de datos.

Por lo tanto, por el momento no es necesario incluir regulaciones excesivamente detalladas en esta ley; en cambio, se debería encargar al Gobierno organizar implementaciones piloto e informar a la Asamblea Nacional.

El proyecto de ley de datos, que comprende 7 capítulos y 67 artículos, será discutido por los delegados en comités el 24 de octubre; discutido en sesión plenaria el 8 de noviembre; y se espera que sea votado y aprobado el 30 de noviembre.

La transparencia en el intercambio transfronterizo de datos es crucial para combatir el lavado de dinero.

La transparencia en el intercambio transfronterizo de datos es crucial para combatir el lavado de dinero.

El Presidente del Comité de Ciencia y Tecnología solicitó al organismo redactor que aclarara más el significado del intercambio transfronterizo de datos para promover el flujo de datos, la transparencia y combatir el lavado de dinero y la corrupción.
En todo el país se han recopilado más de 1.500 puntos de datos biométricos de voz y más de 260 muestras de ADN.

En todo el país se han recopilado más de 1.500 puntos de datos biométricos de voz y más de 260 muestras de ADN.

El mayor general Hoang Anh Tuyen declaró que, hasta la fecha, la fuerza policial ha emitido más de 9,58 millones de tarjetas de identidad; en todo el país se han recopilado más de 1.500 datos biométricos de voz y más de 260 muestras de ADN.
Digitalización de 13 millones de páginas de documentos de 1.300 auditorías, creando big data.

Digitalización de 13 millones de páginas de documentos de 1.300 auditorías, creando big data.

Según el Auditor General Adjunto Bui Quoc Dung, desde 2017 hasta la actualidad, la Oficina Estatal de Auditoría de Vietnam ha digitalizado los archivos de 1.300 auditorías con más de 13 millones de páginas de diversos documentos, construyendo gradualmente una gran base de datos para la Oficina Estatal de Auditoría.