
De acuerdo con la Circular, los canales de radio y televisión identificados como esenciales a nivel nacional deben cumplir varios criterios, siendo el primero y más importante pertenecer a una agencia de medios de radiodifusión o televisión autorizada; tener una misión y un propósito claros; y priorizar noticias generales y contenido político o características especiales sobre política, defensa y seguridad nacional, etnicidad y asuntos exteriores.
Respecto al tiempo de transmisión: Los canales de radio nacionales deben transmitir un mínimo de 17 horas diarias, incluyendo al menos 10 horas de producciones originales y al menos 4 horas de programas de nueva producción. Los canales de televisión nacionales, que transmiten las 24 horas del día, deben tener un mínimo de 10 horas de producciones originales, incluyendo al menos 5 horas de programas de nueva producción. Estas regulaciones buscan promover el uso de contenido original, garantizando la precisión, la orientación adecuada y la responsabilidad social de los medios de comunicación.
Las radios locales deben transmitir un mínimo de 14 horas diarias; al menos 2 horas y 30 minutos de producción original y 1 hora y 30 minutos de contenido de nueva producción. Las televisiones locales deben transmitir un mínimo de 15 horas diarias; al menos 3 horas de contenido original, incluyendo al menos 2 horas de programas nuevos. Estos criterios contribuyen a mejorar la calidad de la información y a fortalecer el papel de los medios de comunicación locales en el desarrollo socioeconómico .
La lista de canales de radio nacionales esenciales incluye 3 canales: Noticias (VOV1), Canal de Radio Étnica (VOV4) y Canal de Asuntos Exteriores Nacionales (VOV5), todos pertenecientes a la Voz de Vietnam.
A nivel local, existen 34 canales pertenecientes a periódicos y emisoras de radio y televisión provinciales y municipales. Las listas nacionales y locales de canales de televisión esenciales cuentan con un número correspondiente de canales.
El Ministro de Cultura, Deportes y Turismo se reserva el derecho de ajustar la lista según las necesidades de las tareas de propaganda en cada etapa. En caso de que un canal cambie de nombre, pero sus funciones y tareas permanezcan inalteradas y cumpla con los criterios, se reconocerá el nuevo nombre que figure en la licencia de operación.
La circular también define claramente las responsabilidades de los proveedores de servicios de radiodifusión y televisión de pago, así como de las agencias de prensa. Las agencias de prensa con canales incluidos en la categoría esencial deben mantener operaciones estables, garantizando el cumplimiento de los principios, el contenido y la duración prescritos; y, al mismo tiempo, proporcionar fuentes de señal de alta calidad a las unidades de transmisión.
A nivel local, el Departamento de Cultura, Deportes y Turismo (o Departamento de Cultura y Deportes) desempeña la función de gestión estatal sobre la provisión de canales esenciales en el sistema de transmisión abierta y de pago.
La presente Circular entra en vigor a partir del 23 de enero de 2026. La Circular No. 18/2016/TT-BTTTT de fecha 28 de junio de 2016, emitida por el Ministro de Información y Comunicaciones, que estipula la lista de canales de televisión que cumplen tareas esenciales de propaganda política e informativa de la nación y las localidades, deja de tener vigencia a partir de la fecha de entrada en vigor de la presente Circular.
La nueva circular se considera un avance significativo en el perfeccionamiento del marco legal para las actividades de radiodifusión; contribuye a garantizar la transmisión continua y oportuna de la información oficial; mejora la calidad del contenido de producción propia; uniformiza el sistema de transmisión desde el nivel central hasta el local; y facilita el acceso de la ciudadanía a la información esencial. Esto refleja la determinación del Estado de fortalecer el papel de la prensa y los medios de comunicación en la formación de la opinión pública, la promoción del desarrollo socioeconómico y la garantía de la defensa y la seguridad nacionales en la nueva era.
Fuente: https://baotintuc.vn/thoi-su/hoan-thien-khung-phap-ly-cho-kenh-phat-thanh-truyen-hinh-thiet-yeu-20251211185837455.htm






Kommentar (0)