El 4 de diciembre, el Primer Ministro Pham Minh Chinh presidió una Conferencia Gubernamental para difundir y difundir el resumen de la implementación de la Resolución n.º 18-NQ/TW del XII Comité Central del Partido, "Algunos aspectos para continuar innovando y reorganizando el sistema político para que se agilice y funcione con eficacia y eficiencia". El Primer Ministro solicitó que se realice un trabajo político e ideológico eficaz, garantizando políticas para cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores al optimizar el aparato organizativo.
En su intervención en la conferencia, el primer ministro Pham Minh Chinh enfatizó que optimizar el sistema es difícil, incluso muy difícil, pero es imposible y, por difícil que sea, debe hacerse. Esto se debe a que el sistema actual sigue siendo engorroso, con muchos niveles intermedios y administrativos, lo que genera numerosos cuellos de botella.
El Primer Ministro solicitó a los ministros y jefes de sectores promover un sentido de responsabilidad, trabajar con los comités del Partido y las agencias bajo los ministerios y sectores para comprender y organizar completamente la implementación, asegurando la ciencia con hojas de ruta y pasos apropiados y efectivos.
Según el Primer Ministro, esta reestructuración y racionalización del aparato debe ir acompañada de la promoción de la responsabilidad personal de cada miembro del Gobierno, ministros, jefes de sector y líderes individuales de organismos; de la racionalización de la nómina, la reestructuración y la mejora de la calidad del personal, los funcionarios y los empleados públicos; de la selección de los cuadros adecuados y apropiados; de la promoción de la responsabilidad personal de cada persona en las tareas asignadas; de la mejora de la eficacia y la eficiencia de las operaciones, y de la priorización del interés común. «El Partido ha ordenado, el Gobierno ha acordado, la Asamblea Nacional ha acordado y el pueblo ha apoyado, así que solo necesitamos debatir y actuar, no debatir sobre retrocesos», declaró claramente el Primer Ministro.
Sobre esta base, el Primer Ministro solicitó a los ministerios, ramas y organismos que comprendan cabalmente la dirección del Comité Directivo Central y del Comité Directivo del Gobierno, que establezcan con prontitud un Comité Directivo con el apoyo de sus ministerios y ramas para organizar la implementación del resumen de la Resolución 18 y que promuevan un espíritu de iniciativa en la organización de acuerdo con la hoja de ruta central y las instrucciones generales. Los ministros deben dedicar tiempo y concentrarse en liderar y dirigir eficazmente esta labor, a la vez que optimizan sus funciones, tareas, poderes y responsabilidades personales.
Siguiendo las instrucciones del Comité Directivo Central y del Comité Directivo del Gobierno, el Primer Ministro solicitó al Ministerio del Interior que elaborara un plan específico con fechas y plazos claros para su implementación por parte de los ministerios y las delegaciones. Al mismo tiempo, los ministerios y las delegaciones se coordinaron con el Ministerio del Interior para resolver los problemas que surgieran e informar de inmediato sobre los asuntos que excedieran su competencia.
En particular, el Primer Ministro designó a los Viceprimeros Ministros para que colaboraran proactivamente con los ministerios y las delegaciones en sus áreas asignadas para implementar e inspeccionar el trabajo regularmente. El Comité Directivo del Gobierno se reúne semanalmente para implementar el trabajo, comprender la situación y abordar los problemas.
En cuanto al plan de reorganización y racionalización del aparato, el Primer Ministro indicó que es necesario seguir de cerca la Resolución 18 y las directrices del Comité Directivo Central. El Primer Ministro afirmó que el objetivo general es completar pronto la construcción de las funciones, tareas, competencias y estructuras organizativas de cada organismo, de forma que sean adecuadas, eficaces y racionalizadas, y contar con un personal de élite. Organizar ministerios multisectoriales y multidisciplinarios, reducir los intermediarios y, en esencia, acabar con el modelo de departamentos generales bajo los ministerios. Elegir nombres breves y completos para los ministerios y organismos, tanto históricos como heredados, especialmente para los ministerios fusionados.
Respecto a las corporaciones y grupos estatales, según el Primer Ministro, es necesario resumir y promover los modelos exitosos existentes, investigar y seleccionar modelos apropiados para gestionar eficazmente el capital, desarrollar el capital estatal y concentrarse en la inversión, y evaluar las operaciones de las empresas estatales en función de la eficiencia general.
El Primer Ministro también señaló que es necesario realizar un buen trabajo político e ideológico, garantizando políticas para cuadros, funcionarios, empleados públicos y trabajadores al optimizar el aparato organizativo y reducir el personal. Revisar los documentos legales para evitar lagunas legales y desarrollar planes para que, una vez finalizado el acuerdo, se pueda comenzar a trabajar de inmediato. "Promover el sentido de responsabilidad de los ministros y jefes de sector. Si el líder da ejemplo, los subordinados confiarán y difundirán el espíritu a todas las agencias, en aras del bien común y los intereses nacionales y étnicos", enfatizó el Primer Ministro.
El 4 de diciembre, el Comité Ejecutivo del Comité del Partido de Hanói, en su decimoséptima legislatura, celebró su 20.ª Conferencia para revisar y difundir importantes contenidos. En la conferencia, respecto al borrador del Programa de Trabajo para 2025 del Comité Ejecutivo del Comité del Partido de la Ciudad y del Comité Permanente del Comité del Partido de la Ciudad, la Sra. Bui Thi Minh Hoai, miembro del Politburó y Secretaria del Comité del Partido de Hanói, afirmó que, en diciembre y principios de 2025, el Comité Ejecutivo del Comité del Partido de la Ciudad se centrará en el liderazgo con la máxima determinación para resumir y organizar el aparato, de modo que se simplifique y opere con eficacia y eficiencia, de acuerdo con las directrices del Comité Central y del Secretario General, To Lam.
[anuncio_2]
Fuente: https://daidoanket.vn/sap-xep-tinh-gon-bo-may-kho-may-cung-phai-lam-10295881.html
Kommentar (0)