Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aquellos que preservan la cultura de sus pueblos y comunidades.

Entre el rico patrimonio cultural de los 43 grupos étnicos que habitan la provincia de Quang Ninh, muchas identidades culturales se están desvaneciendo. Afortunadamente, aún existen personas apasionadas y profundamente comprometidas con la preservación de las canciones, melodías, trajes y bufandas bordadas de sus respectivos grupos étnicos.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết08/05/2025


menores de 1

Artesano Hoang Thi Vien.

La Casa de los Festivales

En el área de Na Lang, ciudad de Binh Lieu, distrito de Binh Lieu (provincia de Quang Ninh ), los lugareños están familiarizados con el sonido de la cítara fusionado con el canto melodioso que emana de la casa de la Sra. Hoang Thi Vien.

"Cualquiera que tenga tiempo libre, esté de buen humor o de mal humor, viene a casa de la Sra. Vien a ver música y cantar. Todos los días en casa de la Sra. Vien son un festival", me explicó una empleada del Centro de Comunicación y Cultura del Distrito de Binh Lieu cuando me llevó a su casa.

Aunque este año tiene casi 70 años, la Sra. Vien todavía trabaja diligentemente todos los días recopilando y enseñando la cultura del pueblo Tay, especialmente las danzas tradicionales Then de su grupo étnico, a las generaciones más jóvenes.

Según la artesana Hoang Thi Vien, el canto Then no es simplemente una forma de expresar contenido a través de la música, un método de interacción y cortejo entre hombres y mujeres, sino que también estaba estrechamente vinculado a las actividades religiosas y espirituales del antiguo pueblo Tay. En el pasado, las familias Tay preparaban ofrendas para invitar a los maestros Then a sus hogares y realizar rituales para alejar la desgracia, pedir bendiciones y buena salud para emprender nuevos proyectos. Con el tiempo, el canto Then trascendió estos rituales, convirtiéndose en una forma de interacción familiar y de cortejo entre hombres y mujeres del pueblo Tay de Binh Lieu.

Hubo una época en que el canto Then corría el riesgo de desaparecer gradualmente de la vida cultural y espiritual del pueblo Tay en Binh Lieu. Para preservar y proteger este preciado patrimonio cultural, la Sra. Vien y otros artesanos dedicaron toda su pasión y esfuerzo a revivir el canto Then en la comunidad; ayudando a las nuevas generaciones no solo a cantar, sino también a comprender el origen y el significado de cada canción.

Para evitar que las clases de canto se volvieran aburridas, la Sra. Vien combinó la enseñanza con actuaciones en festivales locales y festividades tradicionales. Ella y otros artesanos animaron a los jóvenes a unirse al club de arte, ayudándolos a amar y sentirse orgullosos de su cultura nacional.

Además de transmitir la belleza cultural tradicional del pueblo Tay a las generaciones más jóvenes, la artesana Hoang Thi Vien también compone diligentemente nuevas canciones, contribuyendo así a enriquecer el repertorio artístico de la tradición de canto Then del grupo étnico Tay.

menores de 3 años

El pueblo San Chi en Dai Duc durante el festival Soong Co.

El anciano del pueblo custodia el "tesoro" para los aldeanos.

La comuna de Dai Duc, en el distrito de Tien Yen, ya no es una zona remota y desfavorecida. Los habitantes de San Chi han aprendido a desarrollar el turismo comunitario mediante la construcción de alojamientos familiares. Además de su prístino paisaje natural, los habitantes de San Chi comprenden que Dai Duc también posee valores culturales únicos que resultan especialmente atractivos para los turistas.

Eso es lo que el distinguido artesano Ly Minh Sang (75 años, aldea de Phai Giac, comuna de Dai Duc) siempre recuerda a sus descendientes y a las nuevas generaciones del pueblo San Chi. Como una de las pocas personas que aún conoce de memoria la interpretación, el canto, la danza y las prácticas del ritual de la oración de la cosecha —uno de los rituales tradicionales del pueblo San Chi en Tien Yen—, el Sr. Sang ha sido un apasionado de los rituales tradicionales de su grupo étnico desde su infancia.

En su pequeña casa en la aldea de Phai Giac, el Sr. Sang relató: En 1986, fue a la casa de un anciano de la comuna para pedirle que le permitiera aprender a leer y escribir, y aprender los rituales tradicionales de canto y baile de la etnia San Chi. Le llevó tres años dominar el idioma y empezar a participar en los rituales para los aldeanos. Poco a poco, el Sr. Sang se ganó la confianza de los aldeanos y se convirtió en el sacerdote principal de la aldea. Durante las festividades y festividades tradicionales, el Sr. Sang representa los deseos de toda la aldea al presentar peticiones de paz y una buena cosecha.

Haciendo alarde de su "tesoro", el Sr. Sang hojeó las páginas de su libro manuscrito, lleno de canciones de Soóng Cọ. Explicó que las canciones de Soóng Cọ abarcan diversos temas: amor romántico, con preguntas ingeniosas, sugerencias e intercambios lúdicos entre jóvenes; temas que elogian las contribuciones de generaciones anteriores; canciones que recuerdan y honran a los antepasados; canciones que alaban el trabajo y la producción, y canciones sobre las cuatro estaciones...

"El Sr. Ly Minh Sang no solo contribuyó a preservar el ritual original de oración por la cosecha, sino que también realizó importantes contribuciones a la preservación del Soong Co, el estilo de canto tradicional del pueblo San Chi en el distrito de Tien Yen", afirmó el Sr. Hoang Viet Tung, secretario del Comité del Partido de la comuna de Dai Duc.

De vez en cuando, la gente de Dai Duy veía al Sr. Sang caminando hacia las escuelas de la zona, coordinando con la comuna para organizar clases de alfabetización, danzas étnicas tradicionales, el arte de realizar ceremonias, los rituales de cosecha del pueblo San Chi y el canto Soong Co.

menores de 2 años

El artesano Chìu Thị Lan presenta las técnicas de bordado utilizadas para crear los trajes tradicionales del pueblo Dao Thanh Y.

En la comuna de Quang Son (distrito de Hai Ha), todo el mundo conoce a la artesana Chiu Thi Lan de la aldea de Mo Kiec, que ha hecho muchas contribuciones positivas a la preservación y enseñanza de las técnicas tradicionales de bordado y los métodos de atado de cabello del pueblo Dao Thanh Y.

Todos los días, fuera del horario laboral, la Sra. Lan trabaja meticulosamente en su bastidor de bordado, enhebrando con sus ágiles manos cada puntada para crear patrones vibrantes en la tela negra.

Al detener su bordado, la artesana Chìu Thị Lan compartió: «Para las mujeres de Dao Thanh Y, el traje tradicional es muy elaborado, con numerosos patrones y motivos que deben bordarse a mano y coordinarse por colores de forma única y distintiva. Para confeccionar un traje tradicional completo, cada bordadora necesita al menos tres meses de bordado, y quienes no están familiarizados con él pueden tardar hasta un año. Debido a que es difícil de aprender y requiere mucho tiempo, ya no mucha gente en la aldea de Mố Kiệc sabe coser ropa tradicional».

Para evitar que la artesanía tradicional desaparezca, la artesana Chìu Thị Lan organiza activamente sesiones de capacitación para las mujeres de la aldea. También anima activamente a los jóvenes a usar la vestimenta tradicional en festivales, celebraciones y bodas, para que el traje Thanh Y Dao siga presente en la vida comunitaria.

Más que nadie, personas como la Sra. Vien, la Sra. Lan y el Sr. Sang han contribuido a enriquecer la identidad cultural, preservar recursos valiosos para el turismo y el desarrollo cultural y trabajar por el desarrollo sostenible de la tierra y la gente de Quang Ninh.

Fuente: https://daidoanket.vn/nhung-nguoi-gin-giu-van-hoa-ban-lang-10305310.html




Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Hanoi, 80 Otoños de Independencia - Libertad - Felicidad

Hanoi, 80 Otoños de Independencia - Libertad - Felicidad

Una mañana en la plantación de té.

Una mañana en la plantación de té.

Innovación - Tractor

Innovación - Tractor