La escritura es uno de los logros culturales más destacados de la civilización humana. Cada país y grupo étnico posee una lengua y un sistema de escritura diferentes.
Como vietnamitas, ¿nos hemos preguntado alguna vez cómo se creó el sistema de escritura vietnamita? ¿Por qué usamos actualmente la escritura latina, que es diferente a la de países vecinos con lenguas similares, como Japón y Corea? Seguimos diciendo que usamos la escritura del idioma nacional. Entonces, ¿qué es la escritura del idioma nacional? ¿Quién la creó? Esta es la pregunta que abordará el libro "Viaje de la creación de la escritura del idioma nacional".
Escena del debate con el tema "El viaje de creación de la lengua nacional" en la Biblioteca Nacional, Hanoi .
"El viaje para crear la lengua nacional" es un cómic semificticio que cuenta la historia de los altibajos en la vida de Alexandre de Rhodes, un sacerdote del Vaticano que llegó a Vietnam en el siglo XVII y tuvo gran mérito al imprimir el primer diccionario de la lengua vietnamita (diccionario vietnamita - portugués - latín) en 1651.
Con el tema "El viaje de la creación de la lengua nacional - La historia de la escritura vietnamita", la discusión giró en torno al viaje de creación, desarrollo y difusión de la escritura latina del vietnamita, desde que el misionero Alexandre de Rhodes pisó por primera vez Vietnam hace 400 años (1624 - 2024) y el valor de las escrituras registradas en los altibajos de la historia vietnamita.
El libro "El viaje de la creación de la lengua nacional".
El programa cuenta con la participación de los invitados Dra. Pham Thi Kieu Ly, autora del libro Viaje de creación de la lengua nacional, el profesor asociado Dr. Tran Trong Duong, investigador Han Nom y el Dr. Vu Duc Liem, investigador de historia.
A través del programa de intercambio, la Editorial Kim Dong espera que el público comprenda mejor el idioma vietnamita y difunda la llama del amor por el idioma vietnamita, la hermosa lengua del pueblo vietnamita.
[anuncio_2]
Fuente: https://www.congluan.vn/nxb-kim-dong-to-chuc-toa-dam-noi-ve-cau-chuyen-chu-viet-cua-tieng-viet-post316504.html
Kommentar (0)