El 15 de abril, en la sede del Comité Popular de la provincia de Nghe An , el vicepresidente permanente del Comité Popular Provincial, Le Hong Vinh, presidió una sesión de trabajo con Vietnam Electricity Group (EVN) y sus unidades miembros para escuchar sobre el estado de implementación y soluciones para acelerar el progreso de una serie de proyectos clave de transmisión de energía en la provincia.
Español Después de escuchar los informes de EVN y sus unidades miembros; Los comentarios del camarada Dang Hoang An - Presidente de la Junta de Miembros de EVN y los participantes de la reunión evaluaron la implementación de los contenidos de trabajo del sector eléctrico en la provincia de Nghe An en el pasado; La provincia de Nghe An reconoció, apreció altamente y agradeció sinceramente a EVN por su apoyo y cooperación de inversión en el pasado y esperaba continuar recibiendo la atención de EVN en el futuro, implementar rápidamente soluciones sincrónicas para garantizar que las fuentes de energía satisfagan las necesidades de desarrollo socioeconómico de la provincia de Nghe An; EVN apreció altamente la atención y la dirección cercana del Comité Provincial del Partido, el Consejo Popular y el Comité Popular de la provincia de Nghe An por apoyar activamente al sector eléctrico para implementar proyectos de manera efectiva en la provincia.
El Vicepresidente Permanente del Comité Popular Provincial, Le Hong Vinh, concluyó la sesión de trabajo de la siguiente manera:
I. Respecto a algunas de las recomendaciones de EVN:
1. Proyecto de línea de transmisión Nam Sum - Nong Cong de 220 kV:
El proyecto de la línea de transmisión de 220 kV Nam Sum - Nong Cong es un proyecto urgente, cuya inversión y construcción se centran en importar electricidad del conjunto de la central hidroeléctrica Nam Sum (Laos) a Vietnam para satisfacer la creciente demanda de carga del sistema eléctrico de la región norte, según las instrucciones del Primer Ministro . Su finalización y puesta en marcha deben realizarse antes del 30 de mayo de 2024. Para una rápida implementación del proyecto y asegurar el progreso requerido, se solicita a los departamentos, sucursales, localidades y unidades pertinentes que se concentren en las siguientes tareas:
1.1. Asignar a los departamentos, sucursales, localidades y unidades la tarea de continuar implementando rigurosamente las instrucciones del Comité Popular Provincial sobre el proyecto y las tareas asignadas en el Aviso n.° 198/TB-UBND del 15 de marzo de 2024; de acuerdo con sus funciones y tareas, apoyar, orientar y asesorar para la gestión oportuna de las dificultades y problemas del proyecto.
1.2. Comités populares de los distritos: Quy Chau, Que Phong:
- Continuar propagando y movilizando a las personas, usuarios de la tierra y propiedades afectadas sobre la importancia del proyecto para llegar a un consenso sobre la compensación, la limpieza del sitio y las unidades de apoyo durante el proceso de construcción; movilizarse urgentemente para entregar todo el sitio de cimentaciones de columnas y corredores de ruta para el proyecto antes del 20 de abril de 2024.
- Completar la aprobación de los planes de compensación y apoyo para los hogares con viviendas y construcciones dentro del corredor vial antes del 18 de abril de 2024; para localidades de cimentaciones de columnas con bosques naturales, completar la aprobación de los planes de compensación antes del 20 de abril de 2024.
- Solicitar al Comité Popular del distrito de Que Phong que revise urgentemente las dificultades y obstáculos en el proceso de implementación de la limpieza del sitio para el proyecto (separar cada contenido, clasificar cada tema específico) para desarrollar de manera proactiva un plan de limpieza del sitio para asegurar el progreso establecido.
- Inspeccionar y vigilar estrechamente la conversión de los usos forestales para la ejecución de proyectos y demás contenidos relacionados, de conformidad con los procedimientos y reglamentos.
1.3. Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural: Tomar la iniciativa y coordinar con las agencias pertinentes para evaluar el plan de uso temporal de bosques para construir obras temporales que sirvan a la construcción del proyecto de acuerdo con la propuesta del inversionista y presentarlo al Comité Popular Provincial para su aprobación de conformidad con las regulaciones.
1.4. Oficina del Comité Popular Provincial: Coordinar con el Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural para sintetizar y asesorar a los líderes del Comité Popular Provincial para aprobar la Decisión sobre la conversión de los fines del uso forestal de acuerdo con las disposiciones de la ley.
1.5. Corporación Nacional de Transmisión de Energía:
- Ordenar a las unidades pertinentes que se coordinen regularmente con los departamentos, sucursales y localidades en el proceso de implementación del proyecto; incluyendo editar, complementar y completar con prontitud el Plan de uso temporal de bosques para construir obras temporales que sirvan a la construcción del proyecto de acuerdo con las instrucciones del Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural en el Despacho Oficial No. 267/SNN-KL del 28 de marzo de 2024 para presentarlo al Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural para su evaluación y presentarlo al Comité Popular Provincial para su aprobación de acuerdo con las regulaciones.
- Coordinar activamente con las localidades para movilizar a los propietarios de tierras y propiedades afectadas para recibir dinero y completar la entrega de toda la base de la columna y el sitio del corredor de ruta al contratista de construcción antes del 20 de abril de 2024.
2. Proyecto de línea de transmisión de 500 kV Quang Trach - Quynh Luu y Proyecto de línea de transmisión de 500 kV Quynh Luu - Thanh Hoa:
2.1. Exigir a los departamentos, sucursales y localidades pertinentes que sigan implementando con seriedad y eficacia las directrices del Gobierno Central y de la Provincia para asegurar el avance del proyecto.
2.2. El Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente supervisará, instará y orientará proactiva y periódicamente a las localidades para que eliminen las dificultades y obstáculos en las labores de compensación, apoyo y reasentamiento, a fin de garantizar el progreso de la entrega de los terrenos del proyecto; asesorará e informará con prontitud a las autoridades competentes sobre asuntos que excedan su competencia, de conformidad con la normativa; e informará al Comité Popular Provincial cada diez días sobre el progreso y los resultados de la ejecución.
2.3. Proponer que el Grupo Eléctrico de Vietnam y la Corporación Nacional de Transmisión Eléctrica colaboren proactivamente con el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural para elaborar un plan que aborde los problemas que surjan en relación con los límites y el área de conversión del uso forestal del proyecto, de acuerdo con la propuesta del Comité Popular Provincial en el Despacho Oficial n.° 1113/UBND-NN del 7 de febrero de 2024.
3. Proyecto de la estación transformadora de 500 kV de Quynh Luu y líneas de conexión:
3.1. Encargar al Departamento de Construcción, al Comando Militar Provincial y al Comité Popular del distrito de Quynh Luu que emitan con urgencia sus opiniones sobre el acuerdo sobre la ubicación de la estación transformadora de 500 kV de Quynh Luu y la dirección de la línea de conexión al Departamento de Industria y Comercio antes del 19 de abril de 2024, y que las sinteticen y asesoren al Comité Popular Provincial antes del 23 de abril de 2024.
3.2. Encargar al Departamento Provincial de Impuestos y al Comité Popular del distrito de Quynh Luu que emitan con urgencia un documento con comentarios sobre la política de inversión del proyecto de la Estación Transformadora de 500 kV de Quynh Luu y la línea de conexión al Departamento de Planificación e Inversión antes del 25 de abril de 2024, para que sinteticen y asesoren al Comité Popular Provincial de acuerdo con la normativa (inmediatamente después de recibir la opinión del Comité Permanente del Comité Provincial del Partido sobre la aprobación de la implementación de los procedimientos de la política de inversión para el proyecto de la Línea Eléctrica y la Estación Transformadora propuesto por la empresa estatal del sector eléctrico).
4. Para algunos proyectos restantes (estación transformadora Nam Cam de 220 kV; línea de transmisión Tuong Duong - Do Luong de 220 kV; línea de transmisión Nghi Son de 220 kV - ramal Nong Cong - Quynh Luu; instalación del segundo transformador en la estación transformadora Nam Cam de 220 kV; instalación del segundo transformador en la estación transformadora Tuong Duong de 220 kV; línea de transmisión Do Luong - Nam Cam de 220 kV): durante el proceso de implementación, si hay dificultades o problemas, se solicita a la Corporación Nacional de Transmisión de Energía que informe rápidamente al Comité Popular Provincial, los departamentos, sucursales y localidades pertinentes para su manejo y resolución de acuerdo con las regulaciones; asignar departamentos, sucursales y localidades para coordinar y apoyar de manera proactiva a los inversionistas en el trabajo de limpieza del sitio para implementar el proyecto para garantizar el progreso de acuerdo con las regulaciones.
II. Respecto a las recomendaciones y propuestas del Comité Popular Provincial a EVN, EVN formula las siguientes observaciones:
1. Respecto al suministro de electricidad a las aldeas y caseríos sin electricidad: EVN hará recomendaciones al Ministerio de Industria y Comercio e informará al Primer Ministro para la aprobación de la política de inversión para proporcionar electricidad a las aldeas y caseríos restantes sin electricidad en la provincia.
2. Respecto a la atención a la organización de capital para la inversión en la línea de 500 kV que conecta con la planta de energía de GNL de Quynh Lap, en la ciudad de Hoang Mai: EVN apoyará rápidamente la inversión en la línea de conexión para garantizar el progreso del proyecto de GNL de Quynh Lap.
3. Respecto al suministro de energía para el desarrollo del parque industrial: EVN ordenará a las unidades pertinentes que aceleren el progreso de la inversión para completar el proyecto de la estación transformadora de 220 kV de Nam Cam y los ramales en el segundo trimestre de 2024 y el proyecto de la estación transformadora de 220 kV de la zona económica de Nghi Son en el tercer trimestre de 2024.
Fuente






Kommentar (0)