Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mediante reglamentos sobre el establecimiento, reorganización y disolución de agencias administrativas, organizaciones y unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de Hanoi

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị19/11/2024

Kinhtedothi - En la mañana del 19 de noviembre, en la sesión temática, el Consejo Popular de la Ciudad consideró y aprobó las Resoluciones que regulan los contratos laborales en el grupo de actividades profesionales especializadas compartidas; establecimiento, reorganización y disolución de agencias especializadas, organizaciones administrativas y unidades de servicio público bajo el Comité Popular de la Ciudad...


Promoción de la reforma del régimen de la función pública y de los funcionarios

El Consejo Popular de la Ciudad aprobó una Resolución que regula los contratos de plazo fijo para determinados puestos de trabajo en grupos profesionales especializados y habilidades profesionales compartidas en agencias especializadas y otras organizaciones administrativas bajo el Comité Popular de la Ciudad y los Comités Populares a nivel de distrito.

El Presidium dirige la reunión
El Presidium dirige la reunión

Según la presentación del Comité Popular de la Ciudad, la base política y legal para emitir esta resolución, conforme a la Decisión n.º 1557/QD-TTg del Primer Ministro, emitida el 18 de octubre de 2012, que aprueba el Proyecto "Promoción de la reforma del régimen de la función pública y los servidores públicos", es de carácter innovador. Se debe innovar gradualmente el régimen de la función pública y los servidores públicos de forma dinámica y flexible. A corto plazo, se investigará la normativa que permita a las agencias administrativas firmar contratos laborales con una duración máxima de un año para ciertos puestos, a fin de cumplir de inmediato con los requisitos de las actividades del servicio público. A largo plazo, es necesario investigar y modificar la Ley de cuadros y servidores públicos para establecer un régimen de funcionarios contratados.

El 18 de julio de 2022, el Politburó emitió la Conclusión n.° 40-KL/TW sobre la mejora de la eficacia de la gestión de nóminas del sistema político en el período 2022-2026. Estableció claramente la política de seguir optimizando al menos el 5 % de la nómina de cuadros y funcionarios públicos, y al menos el 10 % de la nómina de empleados públicos que perciben salarios del presupuesto estatal. La nómina asignada para el período 2022-2026 no incluye a los trabajadores contratados. Las agencias, organizaciones y unidades decidirán sobre el uso de los contratos laborales y el pago de los salarios y subsidios a los trabajadores contratados de acuerdo con las normas del presupuesto ordinario de gastos de la agencia o unidad.

El Director del Departamento del Interior, Tran Dinh Canh, presentó un informe en la reunión.
El Director del Departamento del Interior, Tran Dinh Canh, presentó un informe en la reunión.

Al mismo tiempo, la Cláusula 2, Artículo 15 de la Ley de la Capital de 2024 estipula: “El jefe de una agencia especializada u otra organización administrativa bajo el Comité Popular de la Ciudad o el Presidente de un Comité Popular del Distrito puede firmar un contrato a término con una persona que cumpla con los requisitos profesionales y técnicos para desempeñar varios puestos de trabajo en un grupo de tareas especializadas y técnicas utilizadas en otras agencias especializadas u organizaciones administrativas bajo el Comité Popular de la Ciudad o el Comité Popular del Distrito”. La Cláusula 4, Artículo 15 estipula: “El Consejo Popular de la Ciudad detallará las Cláusulas 2 y 3 de este Artículo”.

Para garantizar la unidad, resolver sincrónicamente las políticas e institucionalizar plenamente los puntos de vista y políticas del Partido, del Gobierno y del Primer Ministro , e implementar la política de racionalización de la nómina mientras se aseguran suficientes recursos humanos para satisfacer las crecientes demandas de tareas, es muy necesario emitir una Resolución sobre contratos de plazo fijo para realizar una serie de puestos de trabajo en grupos profesionales especializados y habilidades profesionales compartidas en agencias especializadas y otras organizaciones administrativas bajo el Comité Popular de la Ciudad y los Comités Populares a nivel de distrito.

Según la evaluación del Comité Popular de la Ciudad, en los últimos años, el desarrollo socioeconómico de la capital ha experimentado un gran avance, alcanzando la categoría de gran área urbana a nivel regional e internacional. Asimismo, las exigencias en cuanto al volumen y la calidad del trabajo para los organismos y organizaciones administrativas son cada vez mayores.

Sin embargo, según los datos del anuario estadístico y las decisiones del Politburó sobre la asignación de puestos de funcionario en 2024, la proporción de funcionario por ciudadano en todo el país es de 1 funcionario por cada 750 personas, y en los organismos administrativos del Comité Popular de Hanói, de 1 funcionario por cada 1139 personas. Por lo tanto, la proporción de funcionario por ciudadano en Hanói es aproximadamente 1,5 veces inferior a la del país. Para garantizar el mismo nivel que la media nacional, de acuerdo con el espíritu de la Ley de la Capital, es necesario asignar 3000 puestos adicionales de funcionario a los organismos administrativos de Hanói.

Delegados del Consejo Popular de la Ciudad que asisten a la reunión
Delegados del Consejo Popular de la Ciudad que asisten a la reunión

Mientras tanto, las normas legales actuales no permiten a los organismos administrativos firmar contratos para trabajos profesionales y técnicos, lo que lleva a que muchos organismos y unidades tengan cupos de personal pero no tengan a nadie para trabajar porque no han reclutado suficientes personas o no han podido reclutar.

De las prácticas anteriores, es muy necesario emitir una Resolución sobre contratos de duración determinada para realizar una serie de puestos de trabajo en grupos profesionales especializados y habilidades profesionales compartidas en agencias especializadas y otras organizaciones administrativas bajo el Comité Popular de la Ciudad y bajo los Comités Populares del Distrito para resolver las dificultades y deficiencias antes mencionadas.

Los solicitantes incluyen: jefes de organismos especializados y otras organizaciones administrativas dependientes del Comité Popular Municipal; presidentes de los Comités Populares de Distrito; personas que firman contratos de trabajo profesional y técnico con organismos especializados y otras organizaciones administrativas dependientes del Comité Popular Municipal y de los Comités Populares de Distrito; organismos y personas pertinentes dependientes del Ayuntamiento.

Reglamento sobre la creación, reorganización y disolución de agencias profesionales

A continuación, el Consejo Popular de la Ciudad también consideró y aprobó el Reglamento sobre el establecimiento, reorganización y disolución de agencias especializadas y otras organizaciones administrativas bajo el Comité Popular de la Ciudad; bajo los Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades bajo la ciudad de Hanoi.

Vista de la Sesión
Vista de la Sesión

La Resolución consta de 4 capítulos y 24 artículos con principios generales que garantizan la plena implementación de las funciones y tareas de la gestión estatal de los Comités Populares a nivel provincial y distrital; la coherencia en la gestión de los sectores y áreas de trabajo. No se solapan las funciones, tareas y competencias de otros organismos especializados y organizaciones administrativas.

Garantizar el objetivo de la reforma administrativa del Estado, optimizar el aparato, hacerlo transparente, eficaz y eficiente; establecerlo únicamente cuando sea absolutamente necesario por exigencias prácticas. Asegurar el cumplimiento de las condiciones, el orden, los procedimientos y la autoridad especificados en esta Resolución.

En caso de establecer agencias especializadas adicionales u otras organizaciones administrativas, se requiere asegurar que el número de agencias especializadas bajo el Comité Popular de la Ciudad no exceda el 15% del marco numérico prescrito por el Gobierno; el número total de agencias especializadas bajo el Comité Popular del Distrito no exceda el 10% del marco numérico prescrito por el Gobierno.

La Resolución se implementa de conformidad con lo dispuesto en los incisos c) y d) de la cláusula 4 del artículo 9 de la Ley de la Capital, con el fin de cumplir con los requisitos de descentralización, delegación de poderes, gestión proactiva del aparato organizativo, el objetivo de la reforma administrativa estatal y la organización del aparato organizativo para que funcione con eficacia, eficiencia, rapidez y prontitud. La Resolución también busca superar las dificultades y deficiencias en la organización y el aparato organizativo, y resolver los problemas prácticos que surgen en el proceso de construcción y desarrollo de la Capital. Los sujetos de aplicación son los organismos especializados, las organizaciones administrativas dependientes del Comité Popular Municipal, del Comité Popular Distrital y los organismos y organizaciones afines.

Los delegados votan para aprobar resoluciones en la sesión.
Los delegados votan para aprobar resoluciones en la sesión.

Reglamento sobre los procedimientos de creación y disolución de las unidades de servicio público

También en la sesión temática, el Consejo Popular de la Ciudad aprobó una Resolución que regula el orden y los procedimientos para el establecimiento, la reorganización y la disolución de las unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de Hanói. Esta resolución también implementa la Cláusula 3, Artículo 10, de la Ley de la Capital.

Según el Comité Popular de Hanoi, la base práctica para presentar este contenido al Consejo Popular de la Ciudad es que, actualmente, el Comité Popular de la Ciudad tiene 22 unidades de servicio público bajo la gestión del Comité Popular de la Ciudad (unidades de servicio público de nivel 1); 307 unidades de servicio público bajo departamentos y sucursales bajo departamentos; 2.282 unidades de servicio público bajo los Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades (unidades de servicio público de nivel 2 y 3). El establecimiento, la reorganización y la disolución de las unidades de servicio público de nivel 2 y 3 de acuerdo con las regulaciones vigentes están bajo la autoridad de toma de decisiones del Comité Popular de la Ciudad, que han sido reguladas específicamente en términos de condiciones, normas, orden y procedimientos en el Decreto No. 120/2020/ND-CP de fecha 7 de octubre de 2020 del Gobierno, Decisión No. 25/2021/QD-UBND de fecha 19 de noviembre de 2021 del Comité Popular de la Ciudad y se están aplicando e implementando.

Español El establecimiento, la reorganización y la disolución de las unidades de servicio público de nivel 1 están actualmente bajo la autoridad del Primer Ministro (como se prescribe en el Decreto No. 120/2020/ND-CP). La Cláusula 3, Artículo 10 de la Ley de la Ciudad Capital aprobada por la Asamblea Nacional el 28 de junio de 2024 (vigente a partir del 1 de enero de 2025) estipula las tareas y poderes del Comité Popular de la Ciudad. Específicamente, con base en los principios, condiciones y criterios para establecer unidades de servicio público de acuerdo con las disposiciones de la ley, la decisión de establecer nuevas unidades de servicio público bajo la gestión del Comité Popular de la Ciudad seguirá los procedimientos prescritos por el Consejo Popular de la Ciudad. Por lo tanto, el establecimiento de las unidades de servicio público de nivel 1 mencionadas anteriormente estará bajo la autoridad del Comité Popular de la Ciudad para decidir de acuerdo con los procedimientos prescritos por el Consejo Popular de la Ciudad.

Además, según el Decreto 120/2020/ND-CP del Gobierno, la reorganización de las unidades de servicio público consiste en organizar y consolidar las unidades de servicio público en las formas de: división, separación, fusión, consolidación; o ajustar el nombre, la posición, la función y las tareas para formar nuevas unidades de servicio público. Por lo tanto, para implementar el establecimiento y la disolución de las unidades de servicio bajo el Comité Popular de la Ciudad de acuerdo con las disposiciones de la Ley de la Capital, los documentos rectores actuales y garantizar la coherencia, la exhaustividad y la coherencia de acuerdo con las características de la Capital. Contribuyendo a la reducción de tiempo y procedimientos administrativos, mejorando la calidad de la gestión organizativa y de los aparatos, es necesario desarrollar una Resolución que promulgue regulaciones sobre el orden y los procedimientos para el establecimiento, la reorganización y la disolución de las unidades de servicio público bajo el Comité Popular de Hanoi.

La Resolución consta de 3 Capítulos y 13 Artículos. Su desarrollo garantiza la regulación del orden y los procedimientos para la promulgación de documentos legales; su contenido es coherente con la normativa legal vigente. Las regulaciones se ajustan a la autoridad que otorga la Ley de la Capital y los documentos rectores vigentes, lo que garantiza su exhaustividad y coherencia.

Los sujetos de aplicación son las unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de la Ciudad y los organismos y organizaciones relacionados. El contenido básico de la Resolución es regular el orden y los procedimientos para el establecimiento, la reorganización y la disolución de las unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de la Ciudad, incluyendo: Orden y procedimientos para el establecimiento de unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de la Ciudad; orden y procedimientos para la reorganización y disolución de las unidades de servicio público dependientes del Comité Popular de la Ciudad (el orden y los procedimientos se especifican en Artículos organizados por etapas de implementación, especificando los pasos desde la redacción del Proyecto, la Propuesta de establecimiento, el contenido del expediente, el contenido de la evaluación, la Decisión sobre el establecimiento y el plazo para la tramitación de los expedientes).


[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/thong-qua-quy-dinh-ve-thanh-lap-to-chuc-lai-giai-the-co-quan-to-chuc-hanh-chinh-don-vi-su-nghiep-thuoc-ubnd-tp-ha-noi.html

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

En la temporada de 'caza' de carrizo en Binh Lieu
En medio del manglar de Can Gio
Los pescadores de Quang Ngai se embolsan millones de dongs cada día después de ganar el premio gordo con los camarones.
El video de la actuación en traje nacional de Yen Nhi tiene la mayor cantidad de vistas en Miss Grand International

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Hoang Thuy Linh lleva la exitosa canción con cientos de millones de vistas al escenario del festival mundial.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto