Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Primer Ministro emitió órdenes para comenzar e inaugurar 80 proyectos y obras clave.

Việt NamViệt Nam19/04/2025

El Primer Ministro afirmó que el inicio y la inauguración de proyectos socioeconómicos claves demuestran la voluntad y determinación del Partido y del Estado en la creación de nuevos espacios de desarrollo y la promoción del crecimiento.

El primer ministro Pham Minh Chinh y el secretario del Comité del Partido de Ciudad Ho Chi Minh , Nguyen Van Nen, junto con otros delegados, develan la placa de la Terminal 3 del Aeropuerto Internacional de Tan Son Nhat para conmemorar el 50.º aniversario de la Liberación de Vietnam del Sur y la Reunificación Nacional. (Foto: Duong Giang/VNA)

En la mañana del 19 de abril, en la céntrica Terminal 3 del Aeropuerto Internacional Tan Son Nhat, en la ciudad de Ho Chi Minh, el Primer Ministro Pham Minh Chinh presidió las ceremonias de colocación de piedras y de inauguración de 80 proyectos nacionales clave y grandes proyectos en todo el país para celebrar el 50º aniversario de la Liberación del Sur y la Reunificación Nacional (30 de abril de 1975 - 30 de abril de 2025).

Las ceremonias de colocación de la primera piedra e inauguración se llevaron a cabo en vivo en la sede principal, la Terminal 3 del Aeropuerto Tan Son Nhat, y se transmitieron en línea a 79 ubicaciones en 34 provincias y ciudades de todo el país; también se transmitieron en vivo por VTV1, Televisión de Vietnam.

Los ex presidentes Nguyen Minh Triet y Truong Tan Sang participaron mediante un enlace de video.

A la reunión a través de un enlace de video asistieron miembros del Politburó: el viceprimer ministro permanente Nguyen Hoa Binh; el general Phan Van Giang, ministro de Defensa Nacional; el general Luong Tam Quang, ministro de Seguridad Pública; el secretario del Comité del Partido de Ciudad Ho Chi Minh, Nguyen Van Nen; otros miembros del Politburó y secretarios del Comité Central; ex miembros del Politburó y ex secretarios del Comité Central; viceprimeros ministros; ministros y líderes de ministerios, departamentos y agencias; y líderes de provincias y ciudades administradas centralmente.

Un acontecimiento histórico en el desarrollo de infraestructura.

Según el Ministerio de Construcción, durante el evento del 19 de abril, se iniciaron o inauguraron 80 proyectos, con una inversión total de aproximadamente más de 445 billones de VND, de los cuales 305 billones de VND se destinaron a proyectos iniciados y 140 billones de VND a proyectos inaugurados. El presupuesto estatal ascendió a 185 billones de VND; el presupuesto no estatal, a 260 billones de VND.

Entre ellos, hay 40 proyectos en el sector transporte; 12 proyectos de construcción industrial y civil, 12 proyectos educativos, 9 proyectos socioculturales, 5 proyectos de salud comunitaria y 2 proyectos de riego.

En el acto, dirigentes de ministerios, sectores y localidades expresaron alegría, orgullo y satisfacción, afirmando que el inicio y la inauguración simultáneos de 80 proyectos y obras en esta ocasión es una serie de acontecimientos históricos, un testimonio de la aspiración al desarrollo y de la voluntad y determinación del Partido, el Estado y el pueblo de construir un país próspero, civilizado y moderno.

Este acontecimiento marca un importante salto adelante para Vietnam después de 50 años de completa reunificación; demuestra el valor del sacrificio, el significado de la paz, la independencia y la libertad; y fortalece aún más la resolución y determinación en la causa de construir y proteger la Patria socialista vietnamita, transformando los gloriosos logros del pasado en una fuerza impulsora para cumplir su misión histórica en la nueva era.

El primer ministro Pham Minh Chinh habla en la ceremonia de colocación de la primera piedra e inauguración de importantes proyectos nacionales y obras importantes. (Foto: Duong Giang/VNA)

En su intervención en el evento, el primer ministro Pham Minh Chinh afirmó que el inicio y la inauguración simultáneos de 80 importantes proyectos nacionales de desarrollo de infraestructura socioeconómica en 34 provincias y ciudades de todo el país constituyen un acontecimiento histórico, gracias al esfuerzo de todo el sistema político bajo el liderazgo del Partido. Expresó su gratitud al difunto Secretario General Nguyen Phu Trong, a los líderes del Partido y del Estado, y a los esfuerzos conjuntos de todo el sistema político, el Partido, el ejército y el pueblo para promover el desarrollo de la infraestructura socioeconómica.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que la aspiración de la nación a la independencia, la libertad y la paz se ha convertido en una realidad, culminando con la histórica Campaña de Ho Chi Minh y la Gran Victoria de la Primavera de 1975 hace 50 años, liberando completamente el Sur y unificando el país; cumpliendo los sueños largamente acariciados por todos después de muchos años de heroica y resiliente resistencia y construcción de la nación; sacrificios y pérdidas, pero también llenos de orgullo y honor.

Los últimos 50 años, bajo la gloriosa bandera de los 95 años de historia del Partido y los 80 años de construcción y defensa nacional, han demostrado que «nuestro Partido ha madurado y se ha engrandecido continuamente, nuestro país se ha fortalecido y se ha vuelto más autosuficiente, y la vida material y espiritual del pueblo ha mejorado continuamente. Se puede afirmar que hemos alcanzado enormes logros de trascendencia histórica, y que nuestro país nunca antes ha tenido tanta base, potencial, posición y prestigio internacional como hoy».

El Primer Ministro afirmó que la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido delineó claramente un objetivo específico: "Para 2025, conmemorando el 50 aniversario de la liberación completa del Sur y la reunificación del país: ser un país en desarrollo con un sector industrial moderno, superando el nivel de ingresos medio-bajos".

Para lograr ese objetivo, uno de los tres avances estratégicos identificados es: "Construir un sistema de infraestructura sincrónico y moderno tanto para los aspectos económicos como sociales; priorizar el desarrollo de una serie de proyectos nacionales de transporte clave que se adapten al cambio climático; centrarse en el desarrollo de la infraestructura de información y telecomunicaciones, crear una base para la transformación digital nacional y desarrollar gradualmente una economía y una sociedad digitales".

Desde el inicio de este mandato, el Gobierno y el Primer Ministro han ordenado a todos los niveles, sectores y localidades que se concentren en la implementación de la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido, esforzándose especialmente por alcanzar con éxito los dos objetivos estratégicos de 100 años: 100 años desde la fundación del Partido, con el objetivo de convertirse en un país en desarrollo con industria moderna e ingresos medios altos para 2030; y 100 años desde la fundación de la nación, con el objetivo de convertirse en un país desarrollado con altos ingresos para 2045.

Nuestro Partido ha identificado una de las soluciones clave para cumplir las tareas mencionadas como concentrar los recursos en completar una infraestructura socioeconómica estratégica integral y moderna, utilizar la inversión pública para liderar la inversión privada y activar y liberar todos los recursos para el desarrollo nacional.

Español En consonancia con la política del Partido, el Gobierno y los ministerios, sectores y localidades han dirigido y concentrado decisivamente los recursos para eliminar todos los cuellos de botella y superar todas las dificultades y desafíos para completar proyectos clave a principios de 2025, tales como: completar básicamente la Fase I del Aeropuerto Internacional de Long Thanh; Terminal T3 de Noi Bai; Aeropuerto de Gia Binh (Bac Ninh); Centro Nacional de Exposiciones de Hanoi; completar y poner en funcionamiento más de 3.000 km de autopistas que se extienden por todas las regiones del país; bases de datos nacionales, infraestructura digital, infraestructura social, infraestructura de salud, educación y deportes; acelerar el inicio del proyecto ferroviario Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, la autopista Hanoi-Vientiane, la autopista Nam Dinh-Thai Binh-Hai Phong, la autopista Gia Nghia (Dak Nong)-Chon Thanh (Binh Phuoc); los puertos marítimos de Can Gio y Lien Chieu; Está previsto que la construcción de la línea ferroviaria de alta velocidad Norte-Sur comience a finales de 2026…

El Primer Ministro afirmó que entre los 80 proyectos y obras importantes y claves que se iniciaron o inauguraron en esta ocasión, 47 proyectos incluían: 5 proyectos de autopistas con una longitud total de 227 km completados/abiertos al tráfico, lo que eleva la longitud total de autopistas en funcionamiento en todo el país a 2.268 km; el embalse de Krong Pach Thuong (Dak Lak) que sirve de riego para más de 14.000 hectáreas y proporciona agua a más de 100.000 hogares; el Centro Médico Militar-Civil en el distrito de Con Dao, el hospital general regional de Hoc Mon y la puesta en marcha de varias instalaciones educativas, médicas y culturales.

El primer ministro Pham Minh Chinh visita el sitio de construcción de la terminal T3 en el aeropuerto internacional Tan Son Nhat, en la ciudad de Ho Chi Minh. (Foto: Duong Giang/VNA)

En particular, la terminal de pasajeros T3 del Aeropuerto Internacional de Tan Son Nhat se completó y puso en funcionamiento justo a tiempo para un importante feriado nacional, dos meses antes de lo previsto.

Además, se iniciaron 33 nuevos proyectos, incluido el intercambio de varios niveles entre Ring Road 3.5 y Thang Long Boulevard en Hanoi; los proyectos componentes 1 y 2 de Ring Road II en Ciudad Ho Chi Minh; Terminal T2 del Aeropuerto Dong Hoi (Quang Binh); modernización y expansión del Aeropuerto Ca Mau; Autopista Ninh Binh-Hai Phong; Centro Comercial AEON Hai Duong; Fase III del proyecto de construcción de la Universidad Thai Nguyen; Hospital General Ca Mau; infraestructura del Parque Industrial Tran De; área urbana de tierras recuperadas Can Gio (Ciudad Ho Chi Minh); y varias áreas de vivienda social y reasentamiento en las provincias de Vinh Phuc, Ha Nam, Long An, Vinh Long y Dong Nai.

El Primer Ministro afirmó que estos proyectos socioeconómicos clave, tanto iniciados como inaugurados, son todos proyectos importantes con importancia estratégica, que reflejan la voluntad y determinación del Partido, el Estado, los ministerios, las localidades y las empresas en la creación de nuevos espacios de desarrollo, sentando las bases para promover el crecimiento y desarrollo socioeconómico del país, garantizando el bienestar social, la seguridad nacional y la defensa, mejorando continuamente la vida de las personas y proporcionando una base sólida para que el país entre en una era de fuerte desarrollo.

El Primer Ministro espera que estos sean proyectos importantes, proyectos "simbólicos" que contribuyan a posicionar la imagen de Vietnam como "Independencia - Paz - Unidad - Autosuficiencia - Felicidad - Prosperidad - Civilización - Abundancia" en el mapa mundial; siendo el objetivo final traer felicidad y prosperidad al pueblo.

Implementando proyectos de construcción con un espíritu de “rapidez y audacia”.

Destacando la importancia particular que tiene en muchos aspectos –económico, político, social, de seguridad y defensa, e integración internacional– el inicio e inauguración de estos 80 proyectos, el Primer Ministro señaló "seis valiosas lecciones aprendidas" en el logro de los objetivos de desarrollo socioeconómico en general y de desarrollo de infraestructura estratégica en particular.

Entre estos factores está la dirección correcta del Partido y la guía y gestión estrecha de todos los niveles, sectores y localidades con el espíritu de: tener previsión, pensar profundamente y hacer las cosas a gran escala; pensar con claridad, determinar alto, esforzarse mucho, actuar con decisión, ser eficaz, centrado y priorizar; cada tarea debe completarse a fondo y cada tarea debe hacerse correctamente.

El primer ministro Pham Minh Chinh y el secretario del Comité del Partido de Ciudad Ho Chi Minh, Nguyen Van Nen, junto con otros delegados, develan la placa de la Terminal 3 del Aeropuerto Internacional de Tan Son Nhat para conmemorar el 50.º aniversario de la Liberación de Vietnam del Sur y la Reunificación Nacional. (Foto: Duong Giang/VNA)

Movilizando la fuerza de la unidad nacional y la fuerza combinada de todo el sistema político con el espíritu de "unidad de arriba a abajo, coordinación fluida de arriba a abajo", y asegurando el apoyo y la participación del pueblo y las empresas. Con el lema: El Partido ha dirigido, el Gobierno ha acordado, la Asamblea Nacional ha consentido, el pueblo ha apoyado y la nación espera: solo debatamos sobre acción, no sobre retrocesos.

El fortalecimiento de la coordinación y la cooperación entre fuerzas; entre niveles, sectores, agencias, unidades y localidades; entre el Estado y la población; y entre empresas estatales y privadas, garantiza resultados científicos y eficaces. Cada entidad se esfuerza por contribuir al esfuerzo nacional con el espíritu de "Compartir, escuchar, comprender, trabajar juntos, disfrutar juntos, ganar juntos, desarrollarnos juntos y compartir alegría, felicidad y orgullo".

Promover la descentralización y la delegación de poderes, junto con la asignación de recursos y una mayor capacidad de implementación para las localidades, fortaleciendo simultáneamente la inspección, la supervisión, el estímulo, la crítica, la gestión oportuna y precisa, y las recompensas. Fomentar la autosuficiencia, la superación personal y la confianza en uno mismo mediante el esfuerzo propio; audacia para pensar, audacia para actuar, proactividad y oportunidad, sin esperar ni depender de otros. Juntos, promover el crecimiento y la madurez de las empresas nacionales, dándoles mayor confianza en esta nueva etapa de desarrollo.

Centrarse en eliminar las barreras institucionales, procurar la eliminación de trámites administrativos engorrosos y generar motivación, inspiración y confianza en las entidades implementadoras. Durante el proceso de implementación, garantizar que las tareas estén claramente definidas: «persona clara, tarea clara, responsabilidad clara, plazo claro, resultado claro, autoridad clara»; para facilitar la supervisión, la evaluación y el seguimiento.

Durante la implementación de proyectos nacionales clave, construimos y lanzamos vibrantes movimientos de emulación patriótica, despertando el orgullo nacional y creando un ambiente de trabajo entusiasta con el más alto sentido de responsabilidad: "Todo para el beneficio de la nación, el pueblo y el desarrollo del país"; alentamos, recompensamos, publicitamos y destacamos con prontitud los buenos ejemplos y las buenas acciones en los sitios de construcción, movilizamos al pueblo y creamos consenso y unidad en la implementación de los proyectos.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que el inicio y la inauguración de estos proyectos hoy desempeñan un papel muy significativo y tienen gran importancia para conectar dentro de las provincias y regiones; entre regiones, provincias, países e internacionalmente, promoviendo el desarrollo socioeconómico de las localidades en particular y del país en general.

Con el espíritu de "esforzarse más; unirse aún más; ser más decididos; y ser más eficaces" para maximizar la eficiencia de la inversión de los proyectos, el Primer Ministro solicita a los ministerios, localidades que son las agencias gestoras de los proyectos y a los inversores que organicen urgentemente la operación y explotación para maximizar la eficiencia de la inversión.

Las autoridades locales están instruyendo a las agencias y unidades a continuar cuidando la vida material y espiritual de las personas, especialmente de aquellas familias que han cedido tierras para el proyecto, asegurando que las personas tengan mejores condiciones de vida y puedan establecerse y ganarse la vida; aprovechando al máximo las ventajas de los proyectos para planificar y desarrollar nuevos espacios para promover el desarrollo socioeconómico inclusivo e integral de la localidad; sin dejar a nadie atrás.

Para los proyectos de construcción y obras que se inicien durante este período, el Primer Ministro instruyó a los inversionistas y contratistas a movilizar urgentemente equipos y personal para implementar de inmediato los proyectos de construcción, esforzándose por completarlos antes de lo previsto, garantizando la calidad, evitando sobrecostos y poniéndolos en funcionamiento lo antes posible para maximizar la eficiencia de la inversión.

Las autoridades locales se están centrando en la limpieza de tierras, orientando a los inversores y contratistas para resolver rápidamente los procedimientos relacionados con las canteras de materiales y la eliminación de residuos, de modo que los proyectos puedan implementarse de forma proactiva de acuerdo con el plan y los objetivos.

El primer ministro Pham Minh Chinh habla en la ceremonia de colocación de la primera piedra e inauguración de importantes proyectos nacionales y obras importantes. (Foto: Duong Giang/VNA)

El Primer Ministro señaló que durante la implementación del proyecto se debe seguir el principio de "3 sí, 2 no". Los "3 sí" significan beneficiar al Estado, a la ciudadanía y a las empresas; los "2 no" significan evitar la corrupción y las prácticas negativas, y evitar la pérdida o el desperdicio de recursos, esfuerzos o dinero públicos.

Las autoridades locales deben prestar más atención al desarrollo de la vivienda social; esforzarse por alcanzar el objetivo de construir un millón de unidades de vivienda social antes de 2030; y básicamente completar el programa para eliminar las casas temporales y ruinosas para 2025 para que todos los ciudadanos puedan disfrutar de la alegría de tener un hogar, un lugar estable y decente para vivir y un sustento seguro.

El Primer Ministro instó a todas las personas y entidades involucradas en el proyecto a mejorar constantemente su sentido de responsabilidad hacia su trabajo, su sector y, más aún, hacia el pueblo y la nación; a innovar su pensamiento, enfoque y métodos para completar con éxito sus tareas, contribuyendo a la implementación oportuna de los proyectos, garantizando la calidad, la seguridad y la protección del medio ambiente, con el espíritu de "todo por la felicidad y el bienestar del pueblo, por la fortaleza y la prosperidad del país".

El Primer Ministro afirmó que la finalización de los proyectos de infraestructura estratégica es de gran importancia para celebrar los Congresos del Partido a todos los niveles, hasta el 14º Congreso Nacional del Partido, así como los principales días festivos y eventos nacionales en 2025, como: el 95º aniversario de la fundación del Partido, el 50º aniversario de la liberación del Sur y la reunificación nacional, el 135º aniversario del nacimiento del Presidente Ho Chi Minh, el 80º aniversario de la Fuerza de Seguridad Pública del Pueblo, el 80º aniversario de la fundación de la nación… Estos serán los cimientos y las palancas que contribuirán al desarrollo rápido y sostenible continuo del país.

Analizando el contexto global y nacional; con el espíritu de esforzarse por "convertir la crisis en oportunidad", "ser proactivos, astutos y flexibles para cambiar la situación y revertir las circunstancias"; con el lema "disciplina y responsabilidad, acción proactiva y oportuna, creatividad acelerada y eficacia sostenible", el Primer Ministro cree que con la sabiduría y la resiliencia de Vietnam, probadas y forjadas a lo largo de miles de años de historia en la construcción nacional y la defensa nacional, seguirá brillando para llevar a nuestro país a nuevas alturas, alcanzando logros aún mayores en la era de la búsqueda de la prosperidad, la civilización y el florecimiento, a la par de las grandes potencias del mundo, como siempre deseó el querido presidente Ho Chi Minh en vida.

Inspirado por el espíritu "rápido y audaz" de los históricos días de abril de 1975, el Primer Ministro Pham Minh Chinh anunció oficialmente, junto con delegados en la sede central y otros lugares del país, las ceremonias de inicio y de inauguración de 80 proyectos nacionales clave, proyectos mayores e importantes del Gobierno Central y localidades de todo el país en 2025.


Fuente

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Huynh Nhu hace historia en los SEA Games: un récord que será muy difícil de romper.
La impresionante iglesia en la autopista 51 se iluminó para Navidad, atrayendo la atención de todos los que pasaban.
El momento en que Nguyen Thi Oanh corrió hacia la línea de meta, sin igual en cinco Juegos del Sudeste Asiático.
Los agricultores de la aldea de flores de Sa Dec están ocupados cuidando sus flores en preparación para el Festival y el Tet (Año Nuevo Lunar) 2026.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Las iglesias de Hanoi están brillantemente iluminadas y el ambiente navideño llena las calles.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto