Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Primer Ministro solicitó una gestión de la política monetaria proactiva, flexible y oportuna.

El Banco Estatal presidirá y coordinará con los organismos pertinentes para seguir de cerca la evolución del mercado y la situación económica para gestionar de manera proactiva, flexible y rápida la política monetaria.

Báo Hải PhòngBáo Hải Phòng08/09/2025

ttxvn-chung-khoan-viet-nam-2807.jpg
Los clientes realizan transacciones en la oficina central de Bao Viet Securities Company.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó el Despacho Oficial No. 159/CD-TTg de fecha 7 de septiembre de 2025, sobre la orientación y dirección de las políticas fiscales y monetarias.

Español El despacho oficial establece claramente que para seguir mejorando la eficacia de la gestión de la política fiscal y monetaria, satisfacer las necesidades de capital de la economía y contribuir al logro exitoso de la meta de crecimiento económico del 8,3-8,5% en 2025 y un crecimiento de dos dígitos en el período siguiente, manteniendo al mismo tiempo la estabilidad macroeconómica, controlando la inflación y asegurando los principales equilibrios, el Primer Ministro solicita que los ministros, jefes de agencias a nivel ministerial, agencias gubernamentales, presidentes de comités populares de provincias y ciudades administradas centralmente, y presidentes y directores generales de corporaciones y empresas estatales continúen implementando de manera decisiva, sincrónica y efectiva las tareas y soluciones establecidas en las Resoluciones y Conclusiones del Partido, las Resoluciones de la Asamblea Nacional y el Gobierno, y las directivas del Primer Ministro; centrándose en las siguientes tareas y soluciones clave:

Continuar implementando una política fiscal expansiva racional, enfocada y efectiva.

En cuanto a la política fiscal, el Ministerio de Finanzas , en coordinación con las agencias pertinentes, seguirá implementando una política fiscal expansiva racional, enfocada y efectiva. Esto incluye revisar y mejorar las instituciones y políticas tributarias para adecuarlas a la situación de desarrollo del país y a los ingresos de los ciudadanos y las empresas. El Ministerio fortalecerá la gestión de los ingresos del presupuesto estatal; realizará inspecciones y auditorías, combatirá los precios de transferencia, promoverá la transformación digital y garantizará la recaudación de ingresos oportuna y precisa; ampliará la base impositiva, especialmente del comercio electrónico y los servicios de comida; e implementará decididamente las regulaciones sobre las facturas electrónicas generadas desde las cajas registradoras (con una hoja de ruta para su implementación completa para 2025), centrándose en la comunicación, la orientación y la pronta solución de cualquier problema que surja. El objetivo es aumentar los ingresos del presupuesto estatal en 2025 en al menos un 25% en comparación con la cifra proyectada. Además, el Ministerio economizará completamente en gastos recurrentes, revisando y brindando orientación para recortar decididamente el gasto innecesario.

Continuar implementando políticas de exenciones, reducciones y extensiones de impuestos y tasas, así como de rentas de tierras y otros mecanismos y políticas para facilitar a las personas y las empresas, promover la producción y los negocios, crear empleos y mejorar los medios de vida...

Asesorar eficazmente a los Grupos de Trabajo del Primer Ministro para agilizar y resolver las dificultades y obstáculos en la producción, los negocios, la importación y la exportación, y la construcción de infraestructura, promover el crecimiento y acelerar el desembolso del 100 % del capital de inversión pública en ministerios, agencias y localidades. Evaluar cuidadosamente las razones de la desaceleración en el desembolso de capital de inversión pública en agosto de 2025 y proponer soluciones innovadoras y específicas para acelerar el desembolso en los meses restantes del año (especialmente para los ministerios, agencias y localidades con grandes planes de inversión).

Existen soluciones y políticas innovadoras y eficaces para atraer proyectos de IED de alta tecnología a gran escala que lideren la cadena de valor; para resolver con rapidez y decisión las dificultades y obstáculos que enfrentan los proyectos de inversión extranjera; y para simplificar los trámites administrativos y acelerar el avance de los proyectos. También existen soluciones para promover la inversión vietnamita en el exterior.

Implementar medidas decisivas para desarrollar un mercado bursátil y de bonos corporativos estable, seguro y próspero, convirtiéndolos en canales eficaces para la movilización de capital a mediano y largo plazo para la economía, contribuyendo así a respaldar la política monetaria. Cumplir con prontitud los criterios estipulados para cumplir con los requisitos para la transformación del mercado bursátil de mercado fronterizo a mercado emergente.

Los ministerios, agencias y localidades, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, deben monitorear proactivamente los acontecimientos internacionales y nacionales, mejorar sus capacidades analíticas y de pronóstico y responder con políticas flexibles, oportunas y efectivas, evitando la pasividad y la sorpresa ante los impactos negativos sobre la situación macroeconómica de Vietnam.

Implementar de manera más decisiva, vigorosa y efectiva las tareas y soluciones para promover el desembolso de capital de inversión pública; enfocarse en acelerar el progreso de proyectos clave de infraestructura a gran escala, especialmente en los campos de transporte, energía, salud, educación, cultura y deportes... Enfocarse en dirigir y prevenir interrupciones o retrasos en el desembolso de la inversión pública durante la fase de implementación del modelo de gobierno local de dos niveles. Abordar resueltamente las dificultades y obstáculos en la limpieza de tierras y el suministro de materiales de construcción; reasignar rápidamente el capital de los proyectos de desembolso lento a aquellos con buenas tasas de desembolso. Esforzarse por lograr una tasa mínima de desembolso de aproximadamente el 60% del plan para fines del tercer trimestre de 2025; y el 100% del plan de capital de 2025 para todo el año. Promover la atracción de inversión no estatal y fortalecer las asociaciones público-privadas. Enfocarse en resolver efectivamente los proyectos pendientes y problemáticos dentro del alcance de la autoridad para las empresas y los ciudadanos.

El Ministerio de Ciencia y Tecnología, otros ministerios, agencias y localidades deben implementar urgentemente los proyectos de ciencia y tecnología, innovación y transformación digital a los que se les han asignado fondos del presupuesto estatal; aprobar la lista de proyectos que se implementarán con capital adicional proveniente del aumento de los ingresos del presupuesto estatal en 2024 para que se implementen inmediatamente en 2025; y resolver con prontitud cualquier dificultad y obstáculo que surja para implementar efectivamente la Resolución No. 57-NQ/TW del Politburó…

Los grupos económicos y corporaciones estatales deben desempeñar un papel protagónico, mejorar su capacidad de gestión y eficiencia productiva y empresarial, esforzándose por lograr una tasa de crecimiento de la producción o los ingresos superior al 10% para 2025, contribuyendo al objetivo de crecimiento nacional y asegurando los principales equilibrios de la economía; centrándose en acelerar el progreso de los proyectos clave de infraestructura…

Gestionar la política monetaria de forma activa y flexible.

En materia de política monetaria, el Banco Estatal de Vietnam, en coordinación con los organismos pertinentes, monitorea de cerca la evolución del mercado y la situación económica nacional e internacional para gestionar la política monetaria de forma proactiva, flexible, rápida, creativa y eficaz. Esto implica una coordinación armoniosa y estrecha con la política fiscal y otras políticas macroeconómicas, contribuyendo a priorizar el crecimiento, manteniendo la estabilidad macroeconómica, controlando la inflación y asegurando los principales equilibrios de la economía.

ttxvn-vietcombank.jpg
Clientes realizando transacciones en Vietcombank Hanoi.

La gestión del crédito debe alinearse con la evolución macroeconómica y los objetivos de la política monetaria, satisfaciendo así las necesidades crediticias de la economía. Se debe instar a las entidades crediticias a que sigan reduciendo costos, simplificando los trámites administrativos y fortaleciendo la transformación digital para crear margen para la reducción de los tipos de interés de los préstamos. El crédito debe dirigirse a los sectores productivos y empresariales, los sectores prioritarios, los motores tradicionales de crecimiento de la economía (inversión, exportaciones, consumo) y los nuevos motores de crecimiento (ciencia y tecnología, innovación, economía digital, economía verde, economía circular, etc.). Implementar eficazmente programas de crédito para préstamos de vivienda social, inversión en infraestructura, tecnología digital y apoyo a la vinculación de la producción, el procesamiento y el consumo de productos arroceros de alta calidad.

Desarrollar una hoja de ruta y poner a prueba la eliminación de los objetivos de crecimiento del crédito, que se implementará a partir de 2026, según lo dispuesto por el Primer Ministro en el Despacho Oficial No. 128/CĐ-TTg de fecha 6 de agosto de 2025. Continuar promoviendo el desarrollo de los pagos sin efectivo y la transformación digital en las operaciones bancarias.

Mediante herramientas de política monetaria, el banco central gestiona el tipo de cambio de manera flexible, armoniosa, eficiente y razonablemente equilibrada con las tasas de interés; también gestiona estrictamente el mercado de divisas y estabiliza el valor del dong vietnamita.

Los Viceprimeros Ministros, de acuerdo con sus áreas de responsabilidad asignadas, son responsables de dirigir a los ministerios, agencias y localidades para implementar esta Directiva.

El viceprimer ministro Ho Duc Phoc está encargado de supervisar directamente la implementación de esta directiva.

La Oficina Gubernamental vigila y supervisa de acuerdo a sus funciones y tareas asignadas; e informa a las autoridades competentes sobre asuntos que surgen que están fuera de su autoridad.

PV (compilado)

Fuente: https://baohaiphong.vn/thu-tuong-yeu-cau-dieu-hanh-chinh-sach-tien-te-chu-dong-linh-hoat-kip-thoi-520224.html


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Don Den – El nuevo 'balcón celestial' de Thai Nguyen atrae a jóvenes cazadores de nubes

Actualidad

Sistema político

Local

Producto