En la mañana del 5 de septiembre de 2025, el Secretario General To Lam pronunció un discurso en la ceremonia conmemorativa del 80 aniversario de la tradición del sector educativo y la apertura del año académico 2025-2026.
A continuación el texto completo del discurso del Secretario General :
Distinguidos dirigentes y ex dirigentes del Partido, del Estado y del Frente de la Patria de Vietnam,
Distinguidos profesores veteranos, dirigentes y ex dirigentes del Ministerio de Educación y Capacitación, representantes de dirigentes de diversos ministerios, departamentos y la ciudad de Hanoi, y amigos internacionales.
Queridos profesores y estudiantes todos del país:
Hoy, en un ambiente solemne y orgulloso en que todo el país celebra el 80º aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre, participamos en la Ceremonia de Apertura del nuevo año escolar , conmemorando el 80º aniversario de la primera carta del Presidente Ho Chi Minh a los estudiantes de todo el país y el 80º aniversario del establecimiento del Ministerio Nacional de Educación , el predecesor del actual Ministerio de Educación y Capacitación.
Esta es una oportunidad para reflexionar sobre nuestras gloriosas tradiciones y expresar nuestra gratitud por las contribuciones de generaciones de maestros, educadores y administradores educativos en todo el país. Al mismo tiempo, es también una oportunidad para reafirmar nuestro firme compromiso con la reforma, para que la educación se convierta verdaderamente en una prioridad nacional, un motor clave para el desarrollo nacional y el futuro de nuestro pueblo .
En nombre de los líderes del Partido y del Estado, deseo expresar mis más cálidos saludos y mejores deseos a todos los docentes, administradores educativos y estudiantes de todo el país. Que el sector educativo siga logrando avances innovadores, dignos de la tradición de estudio y las aspiraciones de la heroica nación vietnamita. Felicitaciones al Ministerio de Educación y Formación por la concesión de la Medalla Laboral de Primera Clase.
Queridos compañeros, profesores y estudiantes,
Nuestros antepasados enseñaron: «El aprendizaje debe ir de la mano con la práctica» y «Las personas con talento son el alma de la nación». En su carta a los estudiantes el primer día de clases en septiembre de 1945, el presidente Ho Chi Minh escribió: «A partir de este momento, comenzarán a recibir una educación completamente vietnamita... para absorber la educación de un país independiente, una educación que los capacitará para ser ciudadanos útiles para Vietnam, una educación que desarrollará plenamente sus capacidades innatas». Estas enseñanzas han sido, y siguen siendo, los objetivos y principios rectores de nuestro sistema educativo nacional.
Hace ochenta años, inmediatamente después de la exitosa Revolución de Agosto, el Gobierno Provisional estableció el Ministerio de Educación Nacional, una decisión estratégica que sentó las bases del nuevo sistema educativo del Vietnam independiente. Junto con esto, surgió el "Movimiento de Educación Popular" bajo el lema "quienes saben leer y escribir enseñan a quienes no lo saben". La lucha contra el analfabetismo se convirtió en la "primera línea" para elevar el nivel intelectual del pueblo y liberar recursos humanos para la construcción nacional. Al recordar esos momentos sagrados, recordamos también las inmensas contribuciones del presidente Ho Chi Minh y de nuestros predecesores, y reconocemos la gran contribución de generaciones de maestros que se dedicaron con dedicación incondicional a sus queridos estudiantes y a la causa de la educación.
Camaradas,
Durante los últimos 80 años, ya sea en medio de las llamas de la guerra o durante los esfuerzos pacíficos de reconstrucción, la educación revolucionaria en Vietnam siempre ha estado a la vanguardia: creando recursos humanos, fomentando el talento y contribuyendo decisivamente a la victoria de la liberación nacional, la reunificación y el desarrollo. Especialmente desde el período Doi Moi (Renovación), la educación y la formación han ampliado continuamente su red, mejorado su calidad y se han integrado gradualmente en el ámbito internacional.
Junto con nuestros logros, que nos enorgullecen, también debemos reconocer seriamente que la calidad de la educación sigue siendo desigual, con importantes disparidades regionales. Las reformas fundamentales e integrales no se han sincronizado en algunos aspectos, y persiste la confusión tanto en la comprensión como en la acción. La educación superior es lenta para innovar, y los vínculos entre la formación, la investigación y el mercado laboral aún no son sólidos. En muchos lugares, los métodos de enseñanza no fomentan la creatividad ni el autoaprendizaje. La infraestructura, la transformación digital y la integración internacional siguen siendo limitadas e inadecuadas. Ha habido períodos en los que la educación no ha desempeñado plenamente su papel como motor del desarrollo. Estos son problemas que requieren nuestros decididos esfuerzos para superarlos.
Camaradas,
Nuestro país está entrando en una nueva etapa de desarrollo, con el objetivo de convertirse en una nación industrializada moderna para 2030 y en un país desarrollado de altos ingresos para 2045. En el contexto de la globalización, la economía del conocimiento, la ciencia y la tecnología y el rápido desarrollo de la transformación digital, la educación y la formación deben mantener su posición como una prioridad nacional máxima, convirtiéndose en una fuerza impulsora clave para el desarrollo nacional .
Recientemente, el Politburó emitió la Resolución n.º 71 sobre avances en el desarrollo de la educación y la formación . Este mes, la Secretaría celebrará una conferencia nacional para difundir e implementar esta resolución. Se trata de una resolución de suma importancia, con una visión estratégica, que establece objetivos ambiciosos y específicos, y propone tareas y soluciones innovadoras y contundentes para integrar la educación y la formación vietnamitas en la corriente principal de la educación global. Para ponerla en práctica rápidamente, propongo:
Todo el Partido debe innovar vigorosamente su pensamiento dirigente respecto a la educación, no imponiendo viejos estándares a un sistema educativo moderno, sino más bien proporcionando una orientación cercana y sustantiva, organizando una implementación decisiva y efectiva, y considerando consistentemente la educación como una prioridad nacional de primer nivel.
La Asamblea Nacional necesita seguir mejorando el sistema jurídico, creando un marco jurídico fluido, estable y avanzado para la reforma de la educación y la formación.
El Gobierno está aumentando la inversión, garantizando recursos financieros, infraestructura y personal; al mismo tiempo, está eliminando decididamente los cuellos de botella en los mecanismos y políticas para desbloquear y movilizar al máximo todos los recursos sociales para la educación.
El Frente de la Patria, las organizaciones de masas y las organizaciones sociales necesitan aprovechar la fuerza de la unidad nacional, estimular y difundir el movimiento de toda la población en pro de la causa de la formación de las generaciones futuras.
El sector educativo debe estar a la vanguardia de la innovación en pensamiento, métodos y gestión, creando un equipo de educadores con conocimientos y ética, y con aspiraciones a contribuir. Los docentes deben ser ejemplos brillantes y fuentes de inspiración para sus estudiantes. Los estudiantes deben cultivar grandes ambiciones y aspiraciones, estudiar y formarse para convertirse en ciudadanos globales, integrándose gradualmente a los estándares internacionales, preservando siempre su identidad y espíritu vietnamitas.
Para implementar con éxito la reforma de la educación y la formación en la nueva fase, me gustaría destacar algunas direcciones principales:
En primer lugar, necesitamos un cambio radical de pensamiento y acción. Debemos pasar de las reformas correctivas a una mentalidad constructiva: liderar el desarrollo nacional a través de la educación; utilizar la calidad, la equidad, la integración y la eficiencia como parámetros; y reforzar la disciplina en la aplicación de las leyes.
En segundo lugar, debemos garantizar la igualdad de acceso a la educación y elevar el nivel general de alfabetización. Ningún niño debe quedar rezagado; se debe dar prioridad a las zonas remotas, fronterizas, insulares y desfavorecidas; y se debe aumentar la inversión en escuelas, nutrición escolar, docentes e infraestructura digital. Recientemente, hemos implementado la exención del pago de matrícula para todos los estudiantes, desde preescolar hasta secundaria; algunas localidades han proporcionado almuerzo gratuito a los estudiantes que asisten a la escuela durante dos sesiones. El Politburó también ha concluido la política de invertir en la construcción de internados multinivel en 248 comunas fronterizas. Inicialmente, se implementará un programa piloto para completar la construcción o renovación de 100 escuelas para 2025, a más tardar al inicio del siguiente año escolar.
En tercer lugar, reformar la educación general de forma integral. Esto incluye no solo impartir conocimientos, sino también cultivar el carácter (formación física), cultivar el espíritu, fomentar el civismo, la disciplina y la responsabilidad social; formar una generación inteligente, compasiva y resiliente ; y promover la pronta universalización de la educación general.
En cuarto lugar, impulsar la educación superior y la formación profesional. Las universidades deben convertirse en centros de generación de conocimiento y tecnología, núcleos de innovación y emprendimiento, vinculando estrechamente la formación, la investigación y la transferencia tecnológica con las necesidades del desarrollo nacional. Es necesario establecer grandes universidades de prestigio regional e internacional, así como instituciones modernas de formación profesional, para formar recursos humanos de alta calidad y contribuir así a los avances del país en ciencia y tecnología, industrialización y transformación digital.
En quinto lugar, promover la integración internacional en la educación. La integración busca aprender de las mejores prácticas, superar las brechas y difundirlas; fomentar la formación conjunta, la vinculación de programas, el reconocimiento de créditos, el intercambio de profesores y estudiantes, y atraer a académicos internacionales; mejorando así el prestigio de la educación vietnamita.
Sexto, centrarse en la formación de un equipo sólido de docentes y administradores educativos. Los docentes son el alma de la educación, el factor decisivo para el éxito o el fracaso de la reforma. No solo imparten conocimientos, sino que también siembran la semilla de la aspiración, cultivan el carácter y despiertan la fe en sus estudiantes. Por lo tanto, los docentes deben aprender constantemente, innovar y dar ejemplo. La Ley del Docente, aprobada por la Asamblea Nacional, es la base para garantizar la mejora del bienestar material, los derechos e intereses legales, a la vez que eleva el nivel profesional, la ética, la responsabilidad y la posición social del profesorado.
Séptimo, promover la transformación digital y la inteligencia artificial (IA) en la educación. Transformar la tecnología en un catalizador para la innovación fundamental e integral: enseñanza y aprendizaje flexibles, recursos educativos abiertos, plataformas digitales seguras y humanas; mejorar las competencias digitales de docentes y estudiantes; y garantizar la seguridad y protección de los datos.
Octavo, priorizar la inversión en educación. Invertir en educación es invertir en el futuro de la nación. Desarrollar un plan integral y reorganizar el sistema (especialmente las universidades públicas) para crear centros de formación, investigación e innovación que cumplan con los estándares regionales e internacionales; utilizar el gasto público eficientemente y evitar gastos innecesarios; fortalecer las alianzas público-privadas y movilizar con firmeza los recursos sociales para contribuir a la formación de las futuras generaciones.
Noveno, construir una sociedad del aprendizaje y promover el aprendizaje permanente. En la era de la Cuarta Revolución Industrial, el conocimiento cambia a diario; lo avanzado hoy puede quedar obsoleto mañana. Por lo tanto, el aprendizaje no es solo una necesidad personal, sino que, ante todo, debe reconocerse como una responsabilidad política, un acto revolucionario constante de cada ciudadano. A cualquier edad, en cualquier ámbito o profesión, debemos aprender a no quedarnos atrás, a dominar el conocimiento y la tecnología, a desarrollarnos y a contribuir a la construcción de una nación fuerte y próspera.
Construir una sociedad del aprendizaje y fomentar el aprendizaje permanente es la base más sólida para una nación autosuficiente. No solo es un activo esencial para cada individuo, sino también un valor fundamental de la nación, que garantiza que nuestro pueblo se mantenga al día y afiance la capacidad e inteligencia de Vietnam en el escenario internacional.
Estimados alumnos,
Con motivo del inicio del nuevo año escolar 2025-2026, quisiera recordarles los siguientes puntos: Nuestros antepasados alcanzaron la victoria con sangre y sacrificio; hoy, en paz, integración y con la aspiración de ascender, la responsabilidad de su generación es alcanzar nuevas victorias con conocimiento, valentía y creatividad . Por lo tanto, deben: (1) Establecer metas claras; cultivar la disciplina del autoaprendizaje ; cultivar la pasión por el descubrimiento; (2) Mejorar sus habilidades, dominar la tecnología digital y la inteligencia artificial de forma inteligente, segura y humana ; (3) Saber amar, compartir y vivir con responsabilidad hacia ustedes mismos, sus familias y la comunidad .
Cada paso que dan es el futuro del país. Los jóvenes estudiantes deben seguir diligentemente las Cinco Enseñanzas del Tío Ho; los estudiantes de secundaria deben cultivar el carácter y la conciencia cívica, enriquecer sus conocimientos y cultivar sus aspiraciones; los universitarios deben cultivar grandes ambiciones, atreverse a pensar y actuar, estar a la vanguardia de la ciencia y la tecnología, la innovación, la transformación digital, la economía verde y la integración internacional; estudien y capacítense para ser trabajadores útiles para sus familias y la sociedad.
Estimados profesores, educadores y administradores educativos:
Durante los últimos 80 años, el profesorado vietnamita ha realizado, silenciosa y persistentemente, inmensos sacrificios y contribuciones a la causa de "educar a las personas" . En nombre de los líderes del Partido y del Estado, expreso mi profunda gratitud y sincero aprecio a las generaciones de docentes. En la nueva etapa, espero que los docentes: (1) sigan dando ejemplo, innovando métodos y guiando a los estudiantes por el camino del conocimiento y el carácter; (2) sean pioneros en la transformación digital y guíen a los estudiantes en el uso de la tecnología (especialmente la inteligencia artificial) de forma creativa, eficaz, segura y humana; (3) participen activamente en la elaboración de políticas, junto con todo el sector, para mejorar la calidad y la equidad en la educación.
Queridos camaradas, queridos profesores y estudiantes:
Nuestro Partido siempre ha considerado la educación y la formación como una prioridad nacional fundamental, un factor clave que determina el futuro de la nación. Ahora más que nunca, debemos considerar la inversión en educación como una inversión en el futuro, en el desarrollo sostenible y la prosperidad de nuestro país.
El 80º aniversario de la carta del Presidente Ho Chi Minh a los estudiantes y el 80º aniversario de la fundación del Ministerio de Educación hoy no es sólo una ocasión para recordar tradiciones gloriosas, sino más importante aún, para reafirmar nuestra determinación: construir un sistema educativo vietnamita moderno, humano e integrado, que contribuya a la gloria de la nación y permita al país estar a la altura de las principales potencias del mundo.
Hago un llamamiento a todo el Partido, a todo el pueblo, a todo el ejército, a todos los niveles, sectores y localidades, a cada familia y a cada ciudadano, a unir nuestras manos para cuidar la causa de la formación de las futuras generaciones, del futuro de nuestros hijos, de la prosperidad de la Patria y de la felicidad del pueblo.
Con una tradición de valorar la educación, un equipo dedicado de profesores, los esfuerzos de los estudiantes de todo el país y la atención de toda la sociedad, creo que nuestro sector educativo seguirá superando dificultades, alcanzando muchos grandes logros y contribuyendo a la realización de la aspiración de construir un Vietnam fuerte y próspero.
Con motivo del inicio del nuevo año escolar, ¡deseamos a todos los maestros, padres y estudiantes de todo el país un nuevo año escolar lleno de entusiasmo, éxito y alegría!
¡Muchas gracias!
Fuente: https://haiphong.edu.vn/tin-tuc-su-kien/toan-van-bai-phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-le-ky-niem-80-nam-truyen-thon/cthp/10/6338






Kommentar (0)