Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

En la meseta rocosa - Concurso de relatos cortos de Vu Thi Hue

Báo Thanh niênBáo Thanh niên25/09/2025

- ¿Olvidaste tu cita con Din?

El señor Pao vio a May empacando sus libros y yendo a la escuela, así que le recordó a su hija.

-Papá me dijo que tus vacaciones de verano terminaron, tienes que ir a la escuela.

May, en silencio, cargó su bolso de brocado al hombro y se dirigió a la escuela. Estaba en bachillerato ese año y tuvo que estudiar mucho para presentarse al examen de admisión a la universidad. Nadie en su pueblo había ido a la universidad; el único que había ido era el Sr. Din, quien tenía un título universitario y había abierto una agencia de viajes en la ciudad. El Sr. Din le dijo: «May, no te cases joven, tienes que estudiar más, tienes que tener las cualificaciones necesarias para desarrollar tu ciudad natal». El Sr. Din lo dijo, y May también lo deseaba.

Al observar la silueta de May meneándose fuera de la cerca de piedra, desvaneciéndose y desapareciendo en la niebla matutina, el Sr. Pao se alegró de que May aún quisiera ir a la escuela. En esta aldea Sang Pa, desde la llegada de los turistas, muchos niños han olvidado por completo aprender a leer y escribir, absortos en seguir a los turistas para vender sus productos en la calle. Los más pequeños abandonaron la escuela, y los mayores también. Los maestros fueron a sus casas para convencerlos de que fueran a la escuela, pero se escondieron y no los vieron, y sus padres también querían que no los vieran. Parecía que los beneficios inmediatos del dinero que ganaban eran más importantes que aprender a leer y escribir. Al abandonar la escuela, muchos niños se corrompieron por el dinero, perdiendo el corazón recto de los antepasados ​​Lo Lo en la meseta rocosa.

Trên điệp trùng cao nguyên đá - Truyện ngắn dự thi của Vũ Thị Huế - Ảnh 1.

ILUSTRACIÓN: IA

El Sr. Pao estaba contento de que May aún quisiera ir a la escuela, pero le preocupaba dónde conseguir dinero para la educación de su hija. Vivir rodeado de rocas y tener suficientes hombres para comer todo el año era suficiente, pero no tenía ahorros para enviar a sus hijos a la escuela como la gente de la ciudad. Sin mencionar que, desde que la madre de May se fue a vivir con sus antepasados ​​a temprana edad, la situación de su familia se había vuelto aún más difícil. En la escuela secundaria, su familia tenía un certificado de bajos ingresos familiares, por lo que May estaba exenta de la matrícula por parte del gobierno, pero en el futuro, ella quería ir a la universidad en la ciudad, así que necesitaba dinero para ir. Bueno, Din dijo que, mientras no obligara a May a dejar la escuela para casarse, planearía que May estudiara y trabajara para ganar dinero para su educación.

Din es primo de May. Dijo: «May es la única en la aldea de Sang Pa que es inteligente, estudiosa y tiene la voluntad de triunfar. Debemos ayudarla a continuar sus estudios». Sabía lo que decía Din, pero no pudo evitar pensar. May llevaba mucho tiempo ausente, pero el Sr. Pao seguía pensando en su hija.

Por el sendero rocoso, May caminaba hacia la escuela. Estaba acostumbrada a caminar; ningún vehículo se desplazaba mejor por los senderos que las piernas de los lo lo. Su traje tradicional se movía rítmicamente con cada paso. De lejos, May parecía una mariposa revoloteando entre la meseta rocosa. Esa frágil mariposa albergaba una gran ambición.

May recuerda que una vez el Sr. Din dijo: «Sang Pa, nuestra aldea tiene mucha piedra, pero carece de tierra cultivable, por lo que no puede producir maíz productivo. Si solo dependemos del maíz, Sang Pa siempre será pobre. Nuestros tiempos son diferentes, la tecnología está desarrollada y la gente de todas partes se conoce. Esta es una oportunidad para que jóvenes como nosotros promovamos y desarrollemos las fortalezas de nuestra patria. Sang Pa posee la fuerza de una naturaleza majestuosa y de las características culturales únicas del pueblo Lo Lo. Estas fortalezas son muy adecuadas para el desarrollo turístico. ¡Los jóvenes deben ayudar a la aldea de Sang Pa a salir de la pobreza y a impulsar el desarrollo turístico, May! Pero para desarrollarnos de forma sostenible, para no perder la identidad nacional, debemos estudiar mucho y comprender mucho. May, sé la pionera en cursar estudios superiores para adquirir conocimientos sobre el desarrollo de nuestra patria. La próxima generación seguirá los pasos de May y aprenderá».

El Sr. Din quería que May pensara así, así que cada vez que May tenía un descanso largo de la escuela durante el Tet o el verano, el Sr. Din le encomendaba llevar turistas a visitar el pueblo. Le decía: «May, hazlo para experimentar, para aprender y también para tener dinero para tus estudios».

Guiar a los visitantes por la aldea no es difícil para May. Ella conoce mejor la cultura Lo Lo que muchos de sus compañeros, ya que su padre, el Sr. Pao, es quien se encarga de guardar los tambores de bronce de la aldea, un instrumento musical típico de los Lo Lo. La persona encargada de guardar los tambores debe ser conocedora y apasionada de su cultura étnica para liderar a los grupos de tambores y cantores y seguir los rituales transmitidos por los ancestros Lo Lo.

El Sr. Pao siempre quiso transmitir su cultura a las generaciones futuras, así que solía contarle historias a May para que comprendiera su cultura étnica. Cada vez que ella terminaba de contar historias, él le recordaba: «Recuerda esto para transmitírselo a sus hijos y nietos». Aunque no tenía hijos ni nietos, contaba esas historias a los visitantes de su aldea. Recibió la influencia de su padre, por lo que la música , las canciones y los bailes del pueblo Lo Lo estaban en su alma. La voz sencilla y sincera de May hacía que sus historias fueran aún más atractivas. El Sr. Din también exclamó: «May es ideal para ser guía turística».

Mientras caminaba y pensaba, May caminaba despacio, pero aun así llegó a tiempo a clase. La primera hora era la clase de literatura de la Sra. Hien. La Sra. Hien era de las tierras bajas, pero llevaba más de dos décadas unida a Meo Vac. «Meo Vac es mi segundo hogar», solía decirles a sus alumnos. La Sra. Hien siempre supo inculcar sueños y ambiciones en sus alumnos de las tierras altas. Fue en sus clases que May tuvo la idea de esforzarse por alcanzar su sueño de buscar el conocimiento.

En el podio, habló sobre la responsabilidad de la joven generación con la patria. En relación con la realidad, planteó la pregunta: «Ustedes son los hijos de la meseta rocosa, quienes mejor comprenden las dificultades de quienes viven en las rocas. Entonces, ¿cómo puede cada aldea dejar de ser pobre?... ¿Y es esa la responsabilidad de su joven generación?».

La pregunta de la Sra. Hien no fue fácil de responder, pero pareció sembrar ideas en la estudiante. May pensaba lo mismo: debía estar decidida a aprobar el examen de admisión a la universidad para llevar los conocimientos adquiridos a su patria. La Sra. Hien y el Sr. Din fueron quienes siempre motivaron a May a perseguir su sueño. May sintió que no estaba sola en esa difícil situación.

Después de la escuela, May regresó al camino familiar. El sol naciente había secado la niebla de la montaña, todo parecía despejado. Arriba, las nubes blancas se alzaban, abajo, mirando a su alrededor, por todas partes había rocas y bosques. Aunque May era pequeña ante la majestuosa naturaleza, era un punto rojo que destacaba por el colorido traje tradicional Lo Lo que vestía. May deseó tener un milagro para que el camino hacia el pueblo fuera tan hermoso como el camino asfaltado de la ciudad para que los pies de la gente Sang Pa se cansaran menos. May subió docenas de escalones de piedra desde el sendero hasta la puerta de su casa, apoyó la espalda en la pesada puerta, cerró los ojos para descansar. La puerta era de la época del abuelo de May, hecha de madera preciosa, por lo que ahora era la única puerta en el pueblo que aún conservaba el alma del bosque, capaz de emitir la fragancia del bosque.

Dentro de la casa, la estufa seguía encendida. Qué extraño, ¿dónde se había metido papá? Mi padre y yo teníamos un teléfono, pero papá lo sostenía. No había forma de contactarlo; May solo podía esperar. Después del mediodía, la tarde pasó y papá seguía sin regresar. May estaba inquieta y preocupada, de pie y sentada, inquieta, siempre mirando el sendero esperando a papá. Solo cuando la cerca de piedra ya no se veía desde el interior de la casa, regresó el Sr. Pao. Antes de que pudiera entrar, el Sr. Pao le preguntó a May:

- ¿Ya estás llena, May?

May se sorprendió al ver al Sr. Pao con el traje tradicional de Lo Lo, el más nuevo, que aún guardaba en una caja de madera y que solo usaba en ocasiones especiales. ¿En qué evento lo llevaba puesto hoy? May miró a su padre y le preguntó:

-¿Dónde has estado, papá?

- Guío a los turistas para visitar el pueblo.

- ¿Estás de acuerdo?

Él estuvo de acuerdo. Esta mañana, cuando fuiste a la escuela, yo estaba solo pensando: «El campo de maíz está arruinado, las cabras también se las llevó la inundación, si no voy a trabajar con Din, ¿de dónde sacaré el dinero para enviarte a la escuela?». Así que no llamé a Din, me puse esta ropa nueva para recibirlo y le dije: «Déjame llevar a los invitados a visitar el pueblo en lugar de May». Din tardó un rato en asentir. Así que llevé a los invitados a visitar el pueblo. Fue fácil, simplemente les conté a los visitantes sobre las costumbres de la gente de Lo Lo. Pero los invitados escucharon atentamente. Cuando canté Lo Mi Pho , una canción popular de la gente de Lo Lo, muchos invitados incluso tomaron sus teléfonos para grabarla. Dejé que la grabaran, simplemente canté con naturalidad, como muchas veces dejo que mis letras resuenen en las rocas.

"Cómo hacer que los amigos duren mucho tiempo

Haz amigos para mucho tiempo

Di buenas palabras

"No os mintáis los unos a los otros"…

El Sr. Pao estaba tan aturdido como un borracho, pero no porque estuviera borracho, sino porque estaba tan feliz. Tan feliz de estar tranquilo, que su voz al cantar era aún más elogiosa. El Sr. Pao se sentó a disfrutar del fuerte té que May acababa de preparar. El té del Sr. Pao era famoso por su delicioso sabor en el pueblo. Los brotes de té se recogían de antiguos árboles de té en la montaña detrás de la casa, y May los secaba personalmente hasta que estaban crujientes. El agua para preparar el té se tomaba de un pequeño manantial que fluía del corazón de la montaña. Tanto el té como el agua eran puros, por lo que el té del Sr. Pao era dulce en la garganta. Como su hígado empezó a dolerle, el Sr. Pao bebía té caliente en lugar de vino de maíz para disipar el frío de las tierras altas. May estaba tan feliz de ver a su padre bebiendo té en lugar de vino que nunca dejaba que la caja de té se vaciara.

Afuera de la puerta había una linterna parpadeante, antes de ver claramente a la persona, escuché una voz:

-El tío Pao todavía es muy fuerte, no puedo seguirle el ritmo.

Era el Sr. Din. May estaba sentada estudiando tras la cortina que separaba su habitación de la casa principal. Aunque no podía verle la cara, supo que era el Sr. Din por su voz. Sin siquiera escuchar, May podía oír con claridad cada palabra que su padre y el Sr. Din se decían.

-¿Por qué me seguiste hasta casa?

- Sigue al tío Pao a casa para hablarlo.

El Sr. Pao le indicó a Din que se sentara tranquilamente. Enjuagó la taza de piel de anguila varias veces con agua hirviendo antes de servirle el té.

- Bebe esto, deja que el té de montaña te ayude a relajarte.

Din levantó ambas manos para sostener la taza de té, tomó pequeños sorbos y dijo lentamente:

-El tío Pao es un buen anfitrión hoy.

El señor Pao asintió ante las buenas palabras de Din, pero permaneció en silencio.

- A partir de ahora, May podrá estudiar con tranquilidad.

El Sr. Pao seguía disfrutando en silencio de cada pequeño sorbo de té. Demasiado familiarizado con la forma lacónica de hablar de la gente de su zona, Din no esperó a que el Sr. Pao respondiera y continuó: «Los turistas quieren alojarse en las casas del pueblo para experimentar. Significa convivir con la gente durante su visita. Este tipo de alojamientos se llaman casas de familia. La casa del Sr. Pao es ideal para alojarse. Desde la planta baja, esta cerca de piedra, la preciosa puerta de madera y todo el camino en pendiente frente a la casa. También hay docenas de escalones de piedra que conducen a la casa. Su casa tiene una preciosa variedad de té, un arroyo subterráneo cristalino que fluye desde el corazón de la montaña. El Sr. Pao es quien guarda el alma del tambor de bronce. Por lo tanto, la casa del Sr. Pao debería ser renovada para convertirse en una casa de familia».

El señor Pao ya no se quedó callado y dijo con calma: "Lo mantengo igual. No rompo la tradición".

Todo este tiempo, May había estado sentada tranquilamente tras la cortina escuchando al Sr. Din hablar con su padre. Ahora, May salió lentamente, saludó al Sr. Din y sugirió con cautela:

- Al final de la calle hay un cartel que indica que hay casas de familia, pero las casas son muy diferentes a las casas tradicionales de la gente Lo Lo.

Al oír esto, Anh Din respondió con firmeza:

Todo se mantendrá intacto. La casa del tío Pao solo necesita ser renovada para convertirse en el principal sitio cultural lo lo de la aldea de Sang Pa. Los turistas acuden a su casa para aprender sobre las costumbres del pueblo lo lo en la meseta rocosa... Igual que el tío Pao recibiendo a un amigo lejano que visita su casa. La casa del tío Pao sigue ahí, todo se conserva.

Al oír a Din decir que la cultura Lo Lo se había preservado, el Sr. Pao asintió: "Está bien". May también dejó de lado sus preocupaciones y regresó a terminar la tarea que le había dado la Sra. Hien. El Sr. Din seguía hablando mucho con su padre, y tardó mucho en despedirse e irse. La noche era clara, la luna brillaba sobre la meseta rocosa, mostrando claramente las montañas rocosas a lo lejos. "El país está entrando en una nueva era, cada patria debe alzarse..." En el ensayo que estaba preparando para entregarle a la Sra. Hien, May escribió así. May imaginaba que un día no muy lejano, Sang Pa se alzaría y los colores de Lo Lo brillarían en la meseta rocosa.

El quinto Concurso de Escritura "Vivir Bien" se celebró para animar a la gente a escribir sobre acciones nobles que han ayudado a personas o comunidades. Este año, el concurso se centró en reconocer a personas o grupos que han realizado actos de bondad, brindando esperanza a quienes atraviesan circunstancias difíciles.

Lo más destacado es la nueva categoría de premios ambientales, que reconoce las obras que inspiran y fomentan la acción por un entorno verde y limpio. Con esto, el Comité Organizador espera concienciar al público sobre la importancia de proteger el planeta para las generaciones futuras.

El concurso cuenta con diversas categorías y estructura de premios, entre ellas:

Categorías de artículos: Periodismo, reportajes, notas o cuentos, no más de 1.600 palabras para artículos y 2.500 palabras para cuentos.

Artículos, informes, notas:

- 1 primer premio: 30.000.000 VND

- 2 segundos premios: 15.000.000 VND

- 3 terceros premios: 10.000.000 VND

- 5 premios de consolación: 3.000.000 VND

Cuento corto:

- 1 primer premio: 30.000.000 VND

- 1 segundo premio: 20.000.000 VND

- 2 terceros premios: 10.000.000 VND

- 4 premios de consolación: 5.000.000 VND

Categoría de fotografía: Envíe una serie de fotografías de al menos 5 fotos relacionadas con actividades de voluntariado o protección del medio ambiente, junto con el nombre de la serie de fotografías y una breve descripción.

- 1 primer premio: 10.000.000 VND

- 1 segundo premio: 5.000.000 VND

- 1 tercer premio: 3.000.000 VND

- 5 premios de consolación: 2.000.000 VND

Premio más popular: 5.000.000 VND

Premio al mejor ensayo sobre medio ambiente: 5.000.000 VND

Premio al Personaje Honrado: 30.000.000 VND

La fecha límite para la presentación de trabajos es el 16 de octubre de 2025. Las obras se evaluarán en las rondas preliminar y final, con la participación de un jurado de renombre. El comité organizador anunciará la lista de ganadores en la página "Beautiful Life". Consulte las bases detalladas en thanhnien.vn .

Comité Organizador del Concurso Vivir Bellamente

Trên điệp trùng cao nguyên đá - Truyện ngắn dự thi của Vũ Thị Huế - Ảnh 2.

Fuente: https://thanhnien.vn/tren-diep-trung-cao-nguyen-da-truyen-ngan-du-thi-cua-vu-thi-hue-185250915161517461.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La selección de Vietnam asciende al ranking FIFA tras la victoria sobre Nepal, Indonesia en peligro
71 años después de la liberación, Hanoi conserva su belleza patrimonial en el flujo moderno
71º aniversario del Día de la Liberación de la Capital: animando a Hanoi a avanzar con firmeza hacia una nueva era
Zonas inundadas en Lang Son vistas desde un helicóptero

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto