
La Resolución establece claramente que los proyectos ferroviarios urbanos en ambas ciudades son de gran envergadura, requieren tecnología y técnicas avanzadas y se están implementando con gran urgencia. La Asamblea Nacional ha autorizado la aplicación de numerosos mecanismos y políticas específicos y especiales para su implementación. Para que la ejecución del proyecto alcance la calidad y el progreso requeridos, además de las tareas habituales, el Gobierno asigna a los ministerios, las delegaciones y los Comités Populares provinciales la tarea de organizar y ejecutar la elaboración y promulgación de los documentos legales pertinentes, así como la de implementar las tareas específicas de la Resolución n.º 188/2025/QH15.
En particular, con respecto a la implementación de las tareas específicas de la Resolución No. 188/2025/QH15, Hanoi y Ho Chi Minh City son los órganos rectores, coordinando con los ministerios, sucursales y localidades relevantes para organizar la implementación de la resolución para garantizar la publicidad, transparencia, eficiencia, viabilidad y progreso, evitando la explotación de políticas, pérdidas y desperdicios; dirigiendo a los departamentos, sucursales y localidades para organizar la implementación para garantizar la coherencia, unidad y eficiencia.
La Resolución requiere que Hanoi y Ho Chi Minh City presidan y coordinen con los ministerios y sucursales para revisar y ajustar la planificación del área que rodea la estación, ajustar los indicadores de planificación, la arquitectura, la infraestructura técnica, la infraestructura social (si es necesario) para implementar el proyecto de explotación de fondos de tierras de acuerdo con el modelo TOD (modelo de desarrollo urbano orientado al transporte público), organizar el establecimiento y la aprobación de proyectos de explotación de fondos de tierras de acuerdo con el modelo TOD en las estaciones...
Hanoi y Ho Chi Minh City asignan capital del presupuesto local para implementar proyectos de inversión pública para llevar a cabo trabajos de compensación, apoyo y reasentamiento de acuerdo con la planificación del área que rodea la estación de tren para crear tierras para subastar para el desarrollo urbano de acuerdo con las disposiciones de la ley; organizar subastas de fondos de tierras en el área que rodea la estación de tren y el depósito para el desarrollo urbano de acuerdo con las disposiciones de la ley para crear fuentes de presupuesto para la localidad.
Fuente: https://www.sggp.org.vn/trien-khai-thi-diem-co-che-dac-thu-phat-trien-he-thong-duong-sat-do-thi-tai-ha-noi-va-tphcm-post817374.html
Kommentar (0)