Objetivo
Con el fin de especificar los objetivos, tareas y soluciones para implementar eficazmente la Estrategia de Desarrollo del Banco de Vietnam para Políticas Sociales hasta 2030 emitida junto con la Decisión No. 05/QD-TTg del 4 de enero de 2023 del Primer Ministro (en adelante denominada la Estrategia), de acuerdo con la situación de desarrollo socioeconómico y las actividades crediticias de política social en la provincia.
Servir de base a las sucursales del Banco de Política Social, departamentos pertinentes, sucursales, organizaciones sociopolíticas receptoras de la confianza, Comités Populares de distritos, ciudades y Oficinas de Transacciones del Banco de Política Social Distrital para desarrollar programas de acción, especificar el contenido del plan de implementación de la Estrategia de acuerdo a funciones para dirigir y organizar la implementación de tareas específicas de sus unidades.
Fortalecer el liderazgo y la dirección de los comités y autoridades locales del Partido en la implementación y asignación de recursos para el crédito de política social, creando condiciones para que el Fondo de Crédito Popular en todos los niveles implemente eficazmente los programas de crédito de política en toda la provincia.
Servir de base para organizar la inspección, supervisión, revisión intermedia, revisión final y evaluación de la experiencia en la organización de la implementación de la Estrategia.
Pedido
Comprender plena y profundamente los puntos de vista, objetivos, tareas y soluciones establecidos en la Estrategia para unificar el plan de implementación; Implementar plenamente las principales tareas y soluciones de la Estrategia; supervisar el proceso de implementación; Evaluar los resultados de la implementación de los objetivos específicos en cada fase, el nivel y capacidad para alcanzar los objetivos de la Estrategia.
Especificar las responsabilidades de los Departamentos, sucursales, sectores, organizaciones sociopolíticas que reciben la asignación, agencias y unidades relevantes en la dirección y seguimiento de la implementación de la Estrategia; centrarse en resolver problemas clave; demostrando la proactividad y creatividad del Directorio Ejecutivo - Junta Directiva del Banco de Vietnam para Políticas Sociales en todos los niveles, el Banco de Vietnam para Políticas Sociales y la coordinación entre unidades dentro y fuera del Banco de Vietnam para Políticas Sociales en la implementación de la Estrategia.
Mejorar el papel, la responsabilidad y la eficiencia operativa de los Comités del Partido y los Comités Populares en todos los niveles y sectores en la dirección e implementación de la política crediticia social para asegurar la coherencia, viabilidad y eficiencia; Identificar el crédito de política social como una solución importante para implementar las directrices, políticas, metas y tareas del Partido y del Estado en materia de crecimiento económico junto con la equidad social y los programas de objetivos nacionales; Consideremos ésta una de las tareas claves asociadas a la implementación de las tareas y planes de desarrollo socioeconómico local, contribuyendo al exitoso cumplimiento de los objetivos planteados en la Resolución del XIV Congreso Provincial del Partido.
1. Objetivos generales
Concentrar recursos y orientar la efectiva ejecución de los programas de crédito de política social de acuerdo a las políticas y orientaciones del Gobierno Central y de la provincia en cada período; Desarrollar el Fondo de Crédito Popular en una dirección estable y sostenible, manteniendo su papel como institución financiera pública e implementando las políticas de crédito social del Gobierno.
El personal del Fondo de Crédito Popular desembolsa capital a la gente. Foto: Van Ny
Mejorar la capacidad operativa del Banco de Políticas Sociales de Vietnam para que sea verdaderamente una herramienta eficaz para implementar la política crediticia del Estado en apoyo de la reducción rápida y sostenible de la pobreza, contribuyendo a la implementación exitosa de los programas nacionales de reducción de la pobreza, creación de empleo, seguridad social y nueva construcción rural en la provincia.
2. Objetivos específicos
Fortalecer los recursos del Banco de Políticas Sociales de Vietnam para implementar programas de crédito de política social. Específicamente:
- Esforzarse por aumentar el crecimiento anual promedio del capital crediticio de política social en la provincia en aproximadamente 10%, de modo que para 2025, el capital crediticio de política social invertido en la provincia alcance alrededor de 3.800 billones de VND y para 2030, alcance alrededor de 6.000 billones de VND.
- Con base en la situación real de los ingresos y en función de las condiciones y la capacidad para equilibrar el presupuesto local, cada año se da prioridad a la asignación de presupuestos locales en todos los niveles para confiar fuentes de capital para préstamos a los pobres y otros beneficiarios de las políticas, esforzándose por lograr alrededor del 15% del crecimiento total del saldo crediticio de la sucursal del VBSP. En particular, para 2025, el capital confiado desde los presupuestos locales a todos los niveles alcanzará el 6-8% del capital total para préstamos de política social en el área y, para 2030, el capital confiado desde los presupuestos locales representará aproximadamente el 10-12% del capital total para préstamos de política social en el área.
Implementar eficazmente los programas de crédito de política social asignados por el Gobierno y las localidades; Realizar un buen trabajo de propaganda para que el 100% de los pobres y otros beneficiarios de políticas que tienen necesidades y cumplen las condiciones puedan acceder a productos y servicios financieros integrales que brinda el VBSP.
Implementar bien el trabajo de consolidación y mejora de la calidad de las operaciones y la calidad crediticia, asegurando que el índice de deuda vencida sea inferior al 2% de la deuda total pendiente.
Prestar atención periódica a la capacitación, fomento y mejoramiento de las cualificaciones profesionales y la ética del personal y empleados del Banco de Política Social y fortalecer la capacitación del personal que participa en la implementación del crédito de política social para cumplir con los requisitos de la tarea.
Implementar bien el trabajo de inspección y supervisión de la Junta Representativa (JRE) del Directorio (DDR) del Fondo de Crédito Popular en todos los niveles; Fortalecer el papel de supervisión y crítica social del Frente de la Patria de Vietnam y de las organizaciones sociopolíticas.
Fuerte aplicación de tecnologías de la información, modernización bancaria. Implementar aplicaciones de plataforma de banca digital, desarrollar productos y servicios adecuados, modernizar la gestión y administración del Banco de Política Social para servir mejor a los beneficiarios de las políticas, contribuir a la implementación del Programa Nacional de Transformación Digital del Gobierno y la Estrategia de Tecnología de la Información del sector bancario vietnamita hasta 2025 con una visión hasta 2030.
3. Tareas y soluciones
Fortalecimiento del liderazgo del Partido en materia de política social crediticia
Todos los niveles y sectores continúan implementando efectivamente la Directiva No. 40-CT/TW del 22 de noviembre de 2014, la Conclusión No. 06-KL/TW del 10 de junio de 2021 de la Secretaría y la Directiva No. 67-CT/TU del 23 de abril de 2015 del Comité Permanente del Partido Provincial sobre el fortalecimiento del liderazgo del Partido en materia de crédito de política social; Plan No. 59-KH/TU de fecha 22 de julio de 2021 del Comité Permanente del Partido Provincial sobre la implementación de la Conclusión 06-KL/TW y Plan No. 5863/KH-UBND de fecha 27 de octubre de 2021 del Comité Popular Provincial sobre la implementación de la Decisión 1630/QD-TTg de fecha 28 de septiembre de 2021 del Primer Ministro. Identificar el crédito de política social como una de las herramientas y soluciones importantes del Partido y el Estado en la implementación de los programas nacionales de objetivos sobre reducción de la pobreza, creación de empleo, nueva construcción rural y garantía de la seguridad social. Fortalecer el papel y la responsabilidad de los comités locales del Partido, las autoridades y las organizaciones sociopolíticas en la implementación de la política crediticia social.
Promover el papel y la responsabilidad de la supervisión y la crítica social del Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones sociopolíticas en la implementación de la política social crediticia.
Concentrar recursos en el Banco de Políticas Sociales de Vietnam para implementar eficazmente programas de crédito de política social.
Movilizar activamente capital del Gobierno central para invertir en hogares pobres y otros beneficiarios de políticas en la provincia; Aumentar la movilización de depósitos de organizaciones, individuos, fuentes de capital del presupuesto estatal, fuentes de capital caritativas y fuentes de capital temporalmente no utilizadas de organizaciones sociales; Las fuentes de capital no presupuestarias de los departamentos y sucursales de todos los niveles se depositan en el Banco de Políticas Sociales de Vietnam para crear recursos para implementar el crédito de política social. Esforzarse por lograr una tasa de crecimiento anual promedio del capital crediticio de alrededor del 10%, llegando a 3.800 billones de VND para 2025 y alrededor de 6.000 billones de VND para 2030.
Cada año, los Comités Populares de todos los niveles equilibran y priorizan la asignación de los presupuestos locales confiados al Banco de Vietnam para Políticas Sociales para alcanzar y superar los objetivos del plan asignados por el Gobierno Central; Asegurar que para el año 2025, el capital del presupuesto local alcance el 6-8% del capital total del crédito de política social (aproximadamente 220-280 mil millones de VND) y para el año 2030, alcance el 12-15% del capital total del crédito de política social en el área. Investigar y desarrollar mecanismos, políticas y proyectos de inversión a partir de capitales confiados desde presupuestos locales para temas específicos de la localidad, contribuyendo al desarrollo socioeconómico y a la implementación de programas de acción nacionales en la zona.
Organizar campañas en favor de los pobres ante organizaciones sociales, empresas e individuos para movilizar capital adicional para créditos de políticas sociales.
Implementar bien los programas de crédito de política social asignados
El VBSP coordina estrechamente con las autoridades locales en todos los niveles y las organizaciones sociopolíticas encargadas de la implementación de programas de crédito de política social de calidad y efectivos para satisfacer rápidamente las necesidades de capital para la producción y los negocios, crear medios de vida, mejorar las vidas de los pobres y otros beneficiarios de las políticas, contribuir a la implementación de los objetivos de reducción de la pobreza, construir nuevas áreas rurales, desarrollar la economía y la sociedad en las minorías étnicas y las áreas montañosas y garantizar la seguridad social.
Vincular la implementación de la política crediticia con las políticas y orientaciones de la provincia y de cada localidad en materia de reestructuración económica y desarrollo agrícola y rural; Prestar atención a la inversión de capital crediticio político en modelos de producción y negocios efectivos, atrayendo mano de obra y creando empleos. Integrar eficazmente la política crediticia social con las actividades de extensión agrícola, forestal, pesquera e industrial, el apoyo técnico, la transferencia de tecnología y el consumo de productos para ayudar a los prestatarios a utilizar los préstamos para los fines adecuados, contribuyendo eficazmente a la reducción de la pobreza y a la nueva construcción rural en la zona.
Mejorar continuamente la calidad de las operaciones; Fortalecer y mejorar periódicamente la calidad crediticia, la calidad de la operación fiduciaria y la calidad operativa de los Grupos de Ahorro y Préstamo para que las actividades de crédito político sean cada vez más estables y sostenibles. Esforzarse para que la deuda vencida anual sea menor o igual al promedio nacional.
Revisar periódicamente las deudas riesgosas por razones objetivas, completar los documentos, presentarlos a las autoridades competentes para su consideración y manejo oportunos y precisos para ayudar a los hogares pobres y a los beneficiarios de las políticas a superar las dificultades, restablecer la producción, crear medios de vida y estabilizar sus vidas.
Mantener y promover la eficacia del modelo organizacional y el método de gestión de políticas crediticias específicas.
Promover el papel y la responsabilidad de la Junta Directiva del Banco de Vietnam para Políticas Sociales en todos los niveles para asesorar, dirigir, inspeccionar y supervisar la implementación de las políticas de crédito preferencial del Estado y administrar de manera eficaz y eficiente el Banco de Vietnam para Políticas Sociales.
Realizar eficazmente la labor de gestión desde el nivel provincial hasta el nivel de base, concretar de manera proactiva e implementar eficazmente los programas, planes, resoluciones y tareas asignadas.
Fortalecer el papel y la responsabilidad del Presidente del Comité Popular a nivel comunal, la participación y supervisión de los Jefes de Aldea y de Barrio en la gestión de las fuentes de capital crediticio en el área para promover la eficacia de las fuentes de capital y mejorar la calidad del crédito de política social; Haga un buen trabajo de investigación, identificación y confirmación de los prestatarios.
Las organizaciones sociopolíticas de todos los niveles mejoran su papel en la implementación de la política crediticia social, la calidad de las actividades encomendadas, garantizan la buena gestión de las actividades de política crediticia social y se centran en la inspección, supervisión y orientación sobre el uso eficaz de los préstamos.
Mejorar, consolidar y mejorar periódicamente la calidad de las operaciones del Grupo de Ahorro y Préstamo; Fortalecer la formación, capacitación, acompañamiento y desarrollo de capacidades de los Directivos de las Agrupaciones de Ahorro y Crédito, desempeñando eficazmente sus funciones y responsabilidades en la implementación de los contenidos de trabajo asignados por el Banco de Política Social; Centrarse en fortalecer la inspección, la supervisión y el apoyo a los prestatarios para que utilicen los préstamos con los fines adecuados y de manera eficaz. Esforzarse por tener más del 95% de los grupos de ahorro y préstamo clasificados como buenos o regulares, sin grupos clasificados como débiles.
Mantener y mejorar la calidad de las actividades transaccionales en los Puntos de Transacción Comunales, enfocarse en los recursos humanos, equipos y promover la aplicación de tecnología de la información para garantizar transacciones seguras y efectivas. Enfocarse en hacer un buen trabajo de propaganda, dando a conocer las políticas y los resultados de la implementación de las políticas de crédito social en los Puntos de Transacción Comunales para promover el rol supervisor de la gente en la implementación de las políticas de crédito social con el lema "comprender los corazones de la gente, servir con todo el corazón".
Mejorar la calidad, eficacia y eficiencia del sistema de inspección y seguimiento.
Fortalecer la labor de inspección y supervisión de todos los niveles y sectores; Mejorar la calidad y eficacia de la inspección y supervisión del Directorio en todos los niveles y la labor de control interno y fiscalización del Fondo de Crédito Popular.
Promover el papel supervisor del Frente de la Patria de Vietnam y de las organizaciones sociopolíticas a todos los niveles en la implementación de la política crediticia social; El papel de los ciudadanos en la supervisión comunitaria; A las organizaciones sociopolíticas se les encomienda fortalecer la inspección y supervisión de las asociaciones y sindicatos subordinados; Mejorar la calidad de la inspección del uso del crédito y la supervisión de las actividades de los Grupos de Ahorro y Préstamo.
Diversificar productos y servicios con características modernas, costos razonables, adecuados para los clientes de NHCSXH
Implementar, propagar y orientar el uso y la aplicación de los productos y servicios del VBSP a las personas y clientes, especialmente a los clientes en áreas rurales, áreas remotas, personas de bajos ingresos, personas desfavorecidas, pequeñas empresas y cooperativas, con el fin de implementar eficazmente la Estrategia Financiera Integral Nacional aprobada por el Primer Ministro de acuerdo con las actividades del VBSP.
Prestar atención a garantizar la seguridad y protección en las operaciones, generar confianza en los clientes y proteger a los usuarios. Enfocarse en implementar ampliamente para la gente el software de aplicación del Banco de Política Social tales como gestión financiera, servicio VBSP SmartBanking...
Centrarse en el desarrollo de recursos humanos de alta calidad para cumplir con los requisitos de la misión.
Coordinar la contratación de personal calificado y competente del NHCSXH con capacidad para aplicar la ciencia y la tecnología para mejorar la calidad del servicio para los beneficiarios de las políticas.
Fortalecer la formación y el entrenamiento para mejorar la cualificación del personal y los empleados del Banco de Política Social, que sean buenos en su profesión, tengan una buena ética profesional y sean capaces de aplicar tecnologías de la información y métodos de trabajo avanzados y modernos.
Centrarse en la planificación, formación, organización y asignación de personal con la cualificación, capacidad, prestigio y salud suficientes para cumplir los requisitos de la tarea.
Coordinar la capacitación de los funcionarios que realizan labores de encomienda, funcionarios del Grupo de Ahorro y Crédito para mejorar los conocimientos y habilidades en la implementación de la política crediticia social.
Mejorar la capacidad para gestionar y manejar la deuda riesgosa
Implementar la normativa sobre clasificación de deuda, constitución de provisiones de riesgos y orientación sobre el tratamiento de los riesgos por causas objetivas de forma estricta, adecuada y acorde a la materia, asegurando la publicidad y transparencia.
Comprender periódicamente la situación económica, la capacidad de pago de las deudas de los prestatarios y las razones de los riesgos de los clientes para coordinar la preparación de documentos para solicitar un manejo oportuno, preciso y objetivo de las deudas riesgosas de acuerdo con las regulaciones, con el fin de apoyar rápidamente a los clientes para superar las dificultades, restaurar la producción y estabilizar sus vidas.
Promover la aplicación de la tecnología de la información para satisfacer las necesidades de desarrollo del Fondo de Crédito Popular.
Implementar de manera oportuna y completa la reglamentación y la hoja de ruta para la aplicación de la tecnología de la información para cumplir con los requisitos de transformación digital y modernización del VBSP.
Invertir y actualizar los sistemas de tecnología de la información de acuerdo con la orientación de la industria para diversificar productos y servicios y mejorar la calidad operativa.
Implementar soluciones de seguridad, protección y confidencialidad para garantizar operaciones continuas y sin problemas.
Fortalecimiento del trabajo de comunicación del Fondo de Crédito Popular; Continuar revisando y simplificando los procedimientos de trabajo
Coordinar activamente con los medios de prensa y radio locales y centrales para promover la propaganda sobre las políticas y resultados de la implementación de políticas de crédito social en la zona; Propaganda sobre el papel del crédito de política social en la implementación de los objetivos de reducción de la pobreza, creación de empleo, garantía de la seguridad social y construcción de nuevas áreas rurales; Derechos y obligaciones de los clientes al solicitar préstamos de capital; Ejemplos típicos de uso eficaz del capital. Centrarse en la comunicación con zonas remotas, zonas de minorías étnicas y zonas con dificultades especiales.
Cumplir con las normas sobre los procedimientos de gestión de obras y creación de condiciones favorables para los objetos de servicio del Banco de Política Social, al mismo tiempo que se fortalece la inspección y supervisión de los organismos de gestión estatal y de las personas sobre las actividades de crédito de política social.
Organización implementadora
Asignar responsabilidades a los departamentos, sucursales, sectores, organizaciones sociopolíticas receptoras de la confianza, agencias, unidades, la Junta Directiva del Fondo de Crédito Popular en todos los niveles y los Comités Populares de distritos y ciudades en la dirección, coordinación y seguimiento de la implementación. Específicamente:
1. Junta Directiva del Fondo Provincial de Crédito Popular
- Encargar al Comité Popular Provincial la dirección, seguimiento, impulso y supervisión de la ejecución de este Plan; Establecer un Comité Directivo para implementar la Estrategia.
- Desarrollar programas y planes anuales de inspección y seguimiento, incluyendo la inspección, evaluación y seguimiento del progreso y estado de implementación de la Estrategia.
- Dirigir la revisión preliminar, la revisión final y extraer lecciones de la implementación de la Estrategia.
2. Departamentos, sucursales, sectores, organizaciones sociopolíticas que reciben la asignación, agencias y unidades pertinentes
- Implementar bien la Directiva No. 40-CT/TW del 22 de noviembre de 2014, la Conclusión No. 06-KL/TW del 10 de junio de 2021 de la Secretaría y la Directiva No. 67-CT/TU del 23 de abril de 2015, el Plan No. 59-KH/TU del 22 de julio de 2021 del Comité Permanente del Partido Provincial y el Plan No. 5863/KH-UBND del 27 de octubre de 2021 del Comité Popular Provincial sobre la implementación de la Decisión 1630/QD-TTg del 28 de septiembre de 2021 del Primer Ministro.
- Con base en el contenido y las tareas asignadas detalladamente de acuerdo al Apéndice 1 y Apéndice 2 adjuntos a este Plan, revisar proactivamente, desarrollar planes, especificar tareas y soluciones para organizar eficazmente la implementación de la Estrategia. Además, es necesario investigar y proponer políticas, planes y proyectos para el desarrollo socioeconómico, la reducción de la pobreza y la creación de empleo de la provincia en combinación con la implementación de la política crediticia social, contribuyendo al desarrollo socioeconómico y la implementación efectiva de los programas nacionales de objetivos en el área.
3. Sucursal Provincial del Banco Estatal
Desempeñar funciones de gestión estatal de acuerdo con las atribuciones y normas de la ley, incluido el fortalecimiento de la supervisión y la inspección periódica y no programada de las actividades del Fondo de Crédito Popular.
4. Estación de radio y televisión provincial, periódico Ninh Thuan
Coordinar y promover el trabajo de propaganda sobre el papel y los resultados de la política crediticia social en el logro de los objetivos de reducción de la pobreza, creación de empleo, garantía de la seguridad social y construcción de nuevas áreas rurales; Derechos y obligaciones de los clientes al solicitar préstamos de capital; Ejemplos típicos de uso eficaz del capital.
5. Proponer al Comité del Frente de la Patria de Vietnam y a las organizaciones sociopolíticas que acepten la misión.
- Los Comités del Frente de la Patria de Vietnam en todos los niveles continúan desempeñando bien las funciones de supervisión y crítica social de las actividades de crédito de política social. Seguir movilizando el fondo “Para los Pobres”; Investigar y proponer que el Comité del Frente Patriótico de Vietnam complemente la regulación de que el Fondo "Para los Pobres" en todos los niveles se deposite en el Banco de Políticas Sociales de Vietnam para tener más recursos para apoyar y ayudar a los pobres.
- Las organizaciones sociopolíticas dirigen la ejecución de la labor de captación de confianza del Fondo de Crédito Popular; Coordinar estrechamente con el Fondo de Crédito Popular en la implementación de la consolidación y mejora de la calidad crediticia de las políticas; Promover la difusión y propaganda de las políticas del Partido y del Estado entre todas las clases sociales, especialmente los hogares pobres y los beneficiarios de las políticas; Coordinar con el Departamento de Agricultura y Desarrollo Rural y el Departamento de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales para integrar eficazmente los préstamos del Banco de Vietnam para Políticas Sociales con la aplicación de la ciencia y la tecnología y la formación profesional.
6. Comités populares de distritos y ciudades
- Desarrollar un plan de acción para implementar efectivamente este Plan.
- Anualmente, equilibrar y priorizar la asignación de los presupuestos locales confiados al Banco de Política Social para complementar las fuentes de capital para préstamos a hogares pobres y sujetos claves de la localidad para alcanzar y superar el plan asignado por la Junta Directiva del Banco Provincial de Política Social.
- Dirigir y organizar la revisión e identificación de los hogares pobres, los hogares casi pobres y otros beneficiarios de políticas en el área como base para solicitar préstamos de capital al Banco de Vietnam para Políticas Sociales.
- Ordenar a los sectores y organizaciones pertinentes que se coordinen estrechamente con el Banco de Políticas Sociales de Vietnam para gestionar y mejorar la eficacia del crédito para políticas sociales. Dirigir la implementación efectiva de la extensión agrícola, forestal, pesquera y de la capacitación vocacional para que los hogares pobres y otros beneficiarios de políticas puedan acceder y mejorar gradualmente la eficiencia del uso del capital crediticio de la política social.
7. Banco Provincial de Política Social
- Establecer un Grupo de Trabajo del Comité Directivo para implementar la Estrategia, encargado de asesorar y ayudar al Comité Directivo a organizar la implementación de la Estrategia.
- Con base en el contenido del Plan de Implementación de la Estrategia y las tareas asignadas de acuerdo al Apéndice 1 y Apéndice 2 adjuntos a este Plan, desarrollar un Programa de Acción específico en el plan de acción anual y quinquenal y programa para organizar efectivamente la implementación de la Estrategia en el área.
- Asesorar al Comité Popular, al Comité Popular Provincial y a la Junta Directiva del Banco de Política Social para dirigir y coordinar con los departamentos, sucursales y unidades pertinentes para implementar tareas y soluciones para completar las metas establecidas en este Plan.
- Sintetizar periódicamente informes a las autoridades competentes sobre los resultados de la implementación de la Estrategia.
- Asesorar al Comité Popular Provincial y a la Junta Directiva del Fondo de Crédito Popular Provincial para organizar una revisión preliminar y final de la implementación de la Estrategia en la provincia y proponer recompensas para los colectivos e individuos con logros destacados en la implementación de la Estrategia.
Con base en el contenido del Plan, el Comité Ejecutivo del Fondo Provincial de Crédito Popular, los departamentos, sucursales, organizaciones sociopolíticas, el Fondo Provincial de Crédito Popular, los Comités Populares de distritos, ciudades y unidades relacionadas lo implementarán./.
Nuevo Testamento
[anuncio_2]
Enlace de origen
Kommentar (0)