Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Comité Étnico despliega tareas de trabajo para 2025

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển14/01/2025

Español En la tarde del 13 de enero, en Hanoi, el Comité para Asuntos de Minorías Étnicas (CEMA) celebró una conferencia para implementar el plan y asignar tareas para 2025. El miembro del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, ministro y presidente del CEMA, Hau A Lenh, presidió la conferencia. Continuando su viaje de trabajo a las provincias del suroeste, en la tarde del 11 de enero, el Grupo de Trabajo Central, encabezado por el miembro del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, ministro y presidente del CEMA, Hau A Lenh, visitó y entregó obsequios al ex viceministro y vicepresidente del CEMA, Son Phuoc Hoan, con motivo del Año Nuevo Lunar (Año de la Serpiente). Lo acompañaron el miembro del Comité Central y presidente del Consejo Étnico de la Asamblea Nacional, Y Thanh Ha Nie K'Dam, y representantes de la Oficina del Comité para Asuntos de Minorías Étnicas y del Departamento de Asuntos Étnicos Locales (sucursal de Can Tho) del Comité para Asuntos de Minorías Étnicas. En la mañana del 14 de enero, en Hanói, el primer ministro Pham Minh Chinh, presidente del Consejo de Coordinación Regional del Delta del Río Rojo, presidió la quinta reunión del Consejo, bajo el lema "Crecimiento económico de dos dígitos: La región del Delta del Río Rojo se abre paso hacia una nueva era". Se presentaron dos informes sobre la implementación de las tareas para 2024 y el plan del Consejo para 2025: la Planificación de la Ciudad Capital de Hanói para el período 2021-2030, con visión a 2050, y la Planificación General Revisada de la Ciudad Capital de Hanói para 2045, con visión a 2065. También asistieron líderes de ministerios y agencias centrales, así como de las localidades de la región. La política gubernamental de otorgar préstamos para apoyar la creación, el mantenimiento y la expansión del empleo, así como créditos para estudiantes desfavorecidos, es una política humanitaria implementada con eficacia por el Banco de Política Social de Vietnam (NHCSXH) durante muchos años. Con el tiempo, estas fuentes de capital se han vuelto cada vez más eficaces en la práctica. Los préstamos preferenciales han ayudado a muchas familias a encontrar empleo estable e ingresos; muchos estudiantes de familias desfavorecidas verán una reducción en la presión financiera, lo que les permitirá perseguir sus sueños de educación, superación personal y desarrollo profesional, contribuyendo a la creación de una fuerza laboral de alta calidad para el país. El Decreto 168, oficialmente vigente desde principios de año, ha aumentado las sanciones por muchas infracciones de las normas de seguridad vial. El Decreto 168 aumenta las sanciones por llevar a niños mayores de 6 años en el asiento delantero de una motocicleta. Una mujer de 54 años fue a una clínica privada para una inyección para tratar el dolor de cuello y hombro, pero inesperadamente sufrió parálisis en ambas piernas y posteriormente perdió la sensibilidad en todo el cuerpo. El período de finales de 2024 a principios de 2025 verá significativamente menos lluvia en el norte de Vietnam que en años anteriores. Pronóstico del tiempo para el Año Nuevo Lunar (Año de la Serpiente): Hanoi y otras provincias del norte probablemente experimenten un clima frío y seco. Información del Comando de la Guardia Fronteriza de Ba Ria, provincia de Vung Tau, indica que el 13 de enero, la unidad recibió 25 paquetes de nailon con un peso aproximado de 25 kg, sospechosos de contener drogas, que llegaron a la deriva a la isla de Con Dao y fueron descubiertos y entregados por residentes locales. Este es un resumen de noticias del Periódico de Minorías Étnicas y Desarrollo. Las noticias de esta tarde, 13 de enero de 2025, incluyen la siguiente información destacada: El vibrante Festival Gau Tao de la etnia Mong. El festival de recolección de fruta "Gran Manzana de Muong La". Los agricultores de To Tung están encantados con la excelente cosecha de arroz de VietGAP. Además, se incluyen otras noticias de actualidad de las minorías étnicas y las regiones montañosas. La madrugada del 14 de enero, el primer ministro de la Federación Rusa, Mijaíl Vladimirovich Mishustin, llegó a Hanói para iniciar su visita oficial a Vietnam del 14 al 15 de enero, por invitación del primer ministro Pham Minh Chinh. En la tarde del 13 de enero, en la Sede del Gobierno, el Primer Ministro Pham Minh Chinh y su esposa ofrecieron una recepción al Gobierno vietnamita para dar la bienvenida al Cuerpo Diplomático, celebrar el Año Nuevo 2025 y prepararse para el tradicional Año Nuevo Lunar 2025. En la tarde del 13 de enero, el Primer Ministro Pham Minh Chinh, Jefe del Comité Directivo del Gobierno para "resumir la implementación de la Resolución No. 18-NQ/TW del XII Comité Central sobre la continua innovación y reorganización del aparato del sistema político para que sea racionalizado, eficaz y eficiente", presidió la décima sesión del Comité Directivo. Este es un informe resumido del Periódico de Minorías Étnicas y Desarrollo. El boletín de noticias de esta tarde, 13 de enero de 2025, incluye la siguiente información destacada: El vibrante Festival Gầu Tào del grupo étnico Mong; el "Gran Festival de la Cosecha de Manzanas de Muong La"; la alegría de los agricultores Tơ Tung por la excelente cosecha de arroz VietGAP; y otros acontecimientos actuales en las regiones montañosas y de minorías étnicas. En la mañana del 13 de enero, en Hanói, el Politburó y el Secretariado Central del Partido Comunista de Vietnam celebraron una conferencia nacional sobre avances en ciencia, tecnología, innovación y transformación digital nacional. La conferencia se celebró presencialmente desde la sede central, en el Salón Dien Hong de la Asamblea Nacional, y se conectó en línea a 15.345 ubicaciones, con una asistencia de 978.532 delegados. El Secretario General, Tô Lâm, asistió y pronunció un discurso inaugural en la sede central.


Bộ trưởng, Chủ nhiệm Hầu A Lềnh chủ trì Hội nghị
El Ministro y Jefe de Departamento Hou A Leng presidió la conferencia.

A la conferencia asistieron los viceministros y vicepresidentes Y Vinh Tơr y Y Thông, junto con líderes de departamentos y unidades del Comité de Asuntos de Minorías Étnicas.

Según el informe presentado en la Conferencia, en 2025 el Comité de Asuntos de Minorías Étnicas seguirá promoviendo la implementación de las tareas asignadas en materia de organización de personal, asuntos jurídicos, desembolso de fondos del presupuesto estatal, políticas étnicas, transformación digital, prevención y control de la corrupción, el despilfarro y las prácticas negativas, cooperación internacional, el Programa Nacional de Objetivos para el desarrollo socioeconómico en minorías étnicas y zonas montañosas, y los proyectos presentados al Gobierno y al Primer Ministro .

En particular, el Comité para Asuntos de Minorías Étnicas acelerará la revisión y complementación de regulaciones y normas para alinearse con la revisión y reorganización de la estructura organizativa de conformidad con la Resolución No. 18-NQ/TW de fecha 25 de octubre de 2017, del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam. El Comité para Asuntos de Minorías Étnicas ha determinado que la racionalización de la estructura organizativa debe adherirse y asegurar la correcta implementación de los principios y puntos de vista del Partido, asegurando la coherencia general, la sincronicidad y la interconexión. La racionalización de la estructura organizativa de cada departamento y unidad requiere una revisión urgente para desarrollar planes para reestructurar el personal con suficientes cualidades y capacidades; bajo ninguna circunstancia debe explotarse la política de reorganización de la estructura organizativa y el personal con fines negativos.

Al mismo tiempo, preparar plenamente las condiciones y organizar con éxito actividades para conmemorar el 80 aniversario del día tradicional de la agencia de asuntos étnicos; responder a las peticiones de los votantes y las preguntas de los diputados de la Asamblea Nacional en las sesiones; compilar un informe completo sobre los resultados de la resolución de las peticiones de los votantes relacionadas con la implementación de asuntos étnicos y políticas étnicas; continuar implementando reformas administrativas, adherirse estrictamente al sistema de información y presentación de informes y proporcionar información oportuna y precisa para servir eficazmente al trabajo de liderazgo y gestión.

Fortalecer los métodos innovadores de monitoreo de los asuntos étnicos y la implementación de políticas étnicas a nivel local; mejorar el monitoreo y evaluación de la situación en las áreas montañosas y de minorías étnicas, especialmente en regiones remotas, fronterizas y aisladas; promover la difusión de información sobre asuntos étnicos y políticas étnicas a las comunidades de minorías étnicas; manejar, informar y asesorar rápidamente a las autoridades competentes sobre cómo abordar los puntos críticos relacionados con la seguridad y el orden, los desastres naturales, las epidemias y los problemas ambientales en el área, previniendo cualquier respuesta inesperada o pasiva.

En la Conferencia, los delegados informaron y aclararon las ventajas y dificultades para la implementación de las tareas asignadas en 2025, como las del Programa Nacional de Objetivos para el desarrollo socioeconómico en minorías étnicas y zonas montañosas; las tareas de cooperación internacional; y la implementación del Proyecto "Criterios para la identificación de grupos étnicos que aún enfrentan muchas dificultades o dificultades específicas en el período 2026-2030".

Quang cảnh Hội nghị
Escena de la conferencia

En su discurso directivo ante la Conferencia, el Ministro y Presidente Hau A Leng afirmó que en 2025 quedan muchas tareas importantes por realizar, que requieren una implementación integral en todos los aspectos. En consecuencia, solicitó a los jefes de departamento y unidad que organicen con rigor la comprensión, implementación y concreción de las tareas dentro de sus respectivas unidades, especialmente aquellas con plazos establecidos; y designó a la Oficina del Comité como el organismo principal para supervisar la implementación de las tareas por parte de los departamentos y unidades.

En concreto, en enero de 2025, el Ministro y Jefe de Oficina, Hau A Leng, solicitó a los departamentos y unidades que organizaran la comprensión e implementación exhaustivas del plan de racionalización de la estructura organizativa, de conformidad con las Resoluciones, Conclusiones y documentos rectores del Comité Directivo Central, el Politburó, la Secretaría, el Gobierno, el Primer Ministro, el Comité Directivo del Gobierno y el Comité Directivo del Comité para Asuntos de Minorías Étnicas. Solicitó al Departamento de Organización y Personal que investigara y orientara a los departamentos y unidades en la implementación del plan para garantizar la sincronización y la uniformidad, y para asegurar que todos los cuadros, militantes del Partido, funcionarios, empleados públicos y trabajadores lo comprendieran y aplicaran estrictamente.

Al mismo tiempo, el ministro y presidente Hau A Leng solicitó a los departamentos y unidades que cambiaran su mentalidad, estuvieran preparados para innovar y adoptar e implementar las nuevas Resoluciones del Politburó y la Secretaría sobre avances en ciencia y tecnología, innovación y transformación digital. En consecuencia, el ministro y presidente Hau A Leng designó al Centro para la Transformación Digital como el organismo principal para asesorar al Comité del Partido del Comité de Asuntos de Minorías Étnicas en la emisión de una Resolución para desarrollar un plan de implementación a partir de enero de 2025.

Además, el Ministro y Presidente Hau A Leng también solicitó a todos los cuadros, miembros del Partido, funcionarios públicos y empleados del Comité de Asuntos de Minorías Étnicas que cumplan estrictamente las normas y reglamentos sobre disciplina, orden y cultura en el lugar de trabajo; y que fortalezcan la coordinación para completar con éxito las tareas asignadas.

En relación con los preparativos para el Año Nuevo Lunar 2025, el ministro y presidente Hau A Lenh solicitó a todas las agencias del Comité de Asuntos de Minorías Étnicas que implementen estrictamente las directivas y los comunicados oficiales del Comité Central del Partido y del Primer Ministro. Además, los líderes de los departamentos y unidades deben prestar atención a las condiciones y circunstancias de los cuadros, funcionarios y empleados; implementar plenamente las políticas y regulaciones de manera completa, transparente y abierta. La Oficina del Comité, el Sindicato de la agencia y el Departamento de Organización y Personal deben coordinar y preparar meticulosamente la conferencia para lanzar el movimiento 2025 y extender los saludos de Año Nuevo.

El Comité de Asuntos de Minorías Étnicas visitó y entregó regalos a funcionarios jubilados con motivo del Año Nuevo Lunar 2025.

[anuncio_2]
Fuente: https://baodantoc.vn/uy-ban-dan-toc-trien-khai-nhiem-vu-cong-tac-nam-2025-1736764003686.htm

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Un lugar de entretenimiento navideño causa revuelo entre los jóvenes de Ciudad Ho Chi Minh con un pino de 7 metros
¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Don Den – El nuevo 'balcón celestial' de Thai Nguyen atrae a jóvenes cazadores de nubes

Actualidad

Sistema político

Local

Producto