Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

رئیس جمهور حکم ارتقای رتبه نظامی به افسران ارتش و پلیس را ابلاغ کرد.

صبح روز ۱۴ ژوئیه، در کاخ ریاست جمهوری، رئیس جمهور لونگ کونگ، رئیس شورای دفاع و امنیت ملی و فرمانده کل نیروهای مسلح، ریاست مراسم اعطای حکم ارتقاء رتبه‌های نظامی و عناوین ژنرالی و سپهبد ارشد را به رهبران وزارت دفاع ملی و وزارت امنیت عمومی بر عهده داشت.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa14/07/2025

رئیس جمهور حکم ارتقای رتبه نظامی به افسران ارتش و پلیس را ابلاغ کرد.

رئیس جمهور لونگ کونگ حکم ارتقاء رتبه از سپهبد به سپهبد ارشد را به رفقای زیر اهدا کرد: عضو کمیته مرکزی حزب و عضو کمیسیون نظامی مرکزی: نگوین هونگ تای، معاون وزیر دفاع ملی ؛ نگوین ون هین، معاون وزیر دفاع ملی؛ نگوین ترونگ تانگ، معاون وزیر دفاع ملی؛ نگوین کوانگ نگوک، معاون رئیس ستاد کل ارتش خلق ویتنام. (عکس: لام خان/VNA)

اعضای دفتر سیاسی حزب کمونیست چین: نگوین هوا بین ، معاون دائم نخست وزیر؛ لی مین هونگ، دبیر کمیته مرکزی حزب و رئیس کمیسیون تشکیلات مرکزی؛ ژنرال فان وان جیانگ، وزیر دفاع ملی؛ ژنرال لونگ تام کوانگ، وزیر امنیت عمومی، در این مراسم حضور داشتند.

اعضای کمیته مرکزی حزب، رهبران وزارت دفاع ملی، وزارت امنیت عمومی و تعدادی از ادارات، وزارتخانه‌ها و شعب مرکزی هستند.

در این مراسم که با مجوز رئیس جمهور برگزار شد، معاون رئیس دفتر رئیس جمهور، فام تان ها، تصمیم رئیس جمهور مبنی بر ارتقاء درجه سرلشکر ارشد به سرلشکر ارشد برای دبیر کمیته مرکزی حزب، ترین وان کوئیت، مدیر اداره کل سیاست ارتش خلق ویتنام؛ ارتقاء درجه سرلشکر به سرلشکر ارشد برای اعضای کمیته مرکزی حزب، اعضای کمیسیون نظامی مرکزی: نگوین هونگ تای، معاون وزیر دفاع ملی؛ نگوین وان هین، معاون وزیر دفاع ملی؛ نگوین ترونگ تانگ، معاون وزیر دفاع ملی؛ نگوین کوانگ نگوک، معاون رئیس ستاد کل ارتش خلق ویتنام؛ ارتقاء درجه سرلشکر به سرلشکر ارشد برای رفقا: فام د تونگ، عضو کمیته دائمی کمیته حزبی امنیت عمومی مرکزی، معاون وزیر امنیت عمومی؛ نگوین نگوک لام، عضو کمیته دائمی کمیته حزب امنیت عمومی مرکزی، معاون وزیر امنیت عمومی.

رئیس جمهور حکم ارتقای رتبه نظامی به افسران ارتش و پلیس را ابلاغ کرد.

رئیس جمهور Luong Cuong یک سخنرانی دستوری دارد. (عکس: Lam Khanh/VNA)

رئیس جمهور لونگ کونگ، ضمن ارائه این تصمیم و ایراد سخنرانی خود در مراسم، به نمایندگی از رهبران حزب و دولت، به گرمی به این 7 رفیق به خاطر ارتقاء به درجه ژنرالی و سپهبد ارشد تبریک گفت و تأکید کرد که این قدردانی و تشکر فراوان حزب، دولت و مردم از فداکاری و مشارکت آنها در امر سازندگی و دفاع از میهن است.

رئیس جمهور تأکید کرد که رفقایی که امروز به درجات و عناوین نظامی ارتقا یافته‌اند، همگی کادرهای عالی حزب، دولت و نیروهای مسلح خلق هستند؛ همگی آموزش‌های پایه و سیستماتیک دریافت کرده‌اند و از واحدها و پایگاه‌های خود رشد کرده‌اند؛ در موقعیت‌ها، عرصه‌ها و محیط‌های کاری بسیاری آموزش دیده و آزمایش شده‌اند؛ و صرف نظر از شرایط، همیشه نشان داده‌اند که کادرهایی با اراده سیاسی استوار، اخلاق انقلابی ناب، نمونه، فداکار و مسئول در امر سازندگی و دفاع از میهن، حفظ امنیت سیاسی، نظم و امنیت اجتماعی هستند.

رئیس جمهور از رفقا خواست که به ترویج سنت باشکوه ارتش خلق قهرمان و امنیت عمومی خلق ادامه دهند؛ اخلاق انقلابی را حفظ کنند، کاملاً به حزب، میهن و مردم وفادار باشند؛ متحد شوند و از نزدیک به کادرها، سربازان و مردم بپیوندند؛ به مطالعه، پرورش و تمرین شش مضمونی که عمو هو عزیز در مورد اخلاق یک ژنرال آموزش داد، ادامه دهند: «یک ژنرال باید باهوش، شجاع، انسان دوست، قابل اعتماد، نامفهوم و وفادار باشد» تا همیشه شایسته رهبر و فرمانده‌ای با استعداد و نمونه باشد، برای غلبه بر مشکلات و چالش‌ها تلاش کند و تمام وظایف محوله از سوی حزب، دولت و مردم را به نحو احسن انجام دهد.

رئیس جمهور از رفقای تازه ارتقا یافته، به همراه کمیسیون مرکزی نظامی، وزارت دفاع ملی، کمیته مرکزی حزب امنیت عمومی و رهبری وزارت امنیت عمومی، درخواست کرد که بر ساختن یک ارتش مردمی و امنیت عمومی مردمی واقعاً قوی، انقلابی، منظم، نخبه و مدرن تمرکز کنند؛ همیشه یک نیروی سیاسی و یک نیروی مبارز باشند که کاملاً به حزب، دولت و مردم وفادار و قابل اعتماد باشد؛ در همه شرایط قاطعانه از سرزمین پدری سوسیالیستی ویتنام محافظت کند؛ امنیت سیاسی، نظم و امنیت اجتماعی را حفظ کند؛ و محیطی آرام و پایدار برای سازندگی و توسعه ملی فراهم آورد.

ژنرال ترین وان کوئیت، به نمایندگی از رفقایی که به درجات و رتبه‌های نظامی ارتقا یافته‌اند، افتخار خود را از دریافت تصمیم ارتقاء درجات و رتبه‌های نظامی از رئیس جمهور به نمایندگی از رهبران حزب و دولت ابراز کرد و تأیید کرد که این توجه بزرگ حزب و دولت، کمک کمیته‌های مرکزی، وزارتخانه‌ها، شاخه‌ها، مناطق و مردم سراسر کشور برای ارتش خلق و امنیت عمومی خلق در طول بیش از ۸۰ سال سازندگی، مبارزه، پیروزی و رشد است.

رئیس جمهور حکم ارتقای رتبه نظامی به افسران ارتش و پلیس را ابلاغ کرد.

ژنرال ترین وان کوئیت، دبیر کمیته مرکزی حزب و مدیر اداره کل سیاست ارتش خلق ویتنام، سخنرانی می‌کند. (عکس: لام خان/VNA)

ژنرال ترین ون کوئیت تأکید کرد که او همیشه کاملاً از دستورات رئیس جمهور پیروی می‌کند؛ کاملاً به حزب، سرزمین پدری و مردم وفادار است، با تمام وجود به سرزمین پدری و مردم خدمت می‌کند؛ پیوسته در جهت پرورش، آموزش و حفظ اخلاق انقلابی تلاش می‌کند؛ به طور فعال آموزه‌های رئیس جمهور هوشی مین را مطالعه و دنبال می‌کند؛ آماده دریافت و انجام تمام وظایف محوله از سوی حزب، دولت و مردم است.

در کنار آن، ما به همکاری با کمیسیون مرکزی نظامی، رهبری وزارت دفاع ملی، کمیته مرکزی حزب امنیت عمومی و رهبری وزارت امنیت عمومی ادامه خواهیم داد تا به طور فعال تحقیق و مشاوره پیشگیرانه به حزب، دولت و حکومت برای هدایت اجرای خوب وظایف نظامی و دفاعی ارائه دهیم؛ رهبری مطلق و مستقیم حزب را در تمام جنبه‌ها بر ارتش و امنیت عمومی حفظ کنیم؛ به طور پیشگیرانه با نیروی امنیت عمومی خلق، وزارتخانه‌ها، شاخه‌ها، مناطق و سازمان‌های اجتماعی-سیاسی هماهنگی نزدیک داشته باشیم تا وظیفه ایجاد و حفاظت قاطع از استقلال، حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی سرزمین پدری را با موفقیت انجام دهیم؛ از حزب، دولت، رژیم سوسیالیستی و مردم محافظت کنیم.

رفیق ترین وان کوئیت قول داد که پیوسته مراقب ساختن ارتش خلق و امنیت عمومی خلق باشد تا انقلابی، منضبط، نخبه، مدرن؛ از نظر سیاسی قوی، کاملاً وفادار به حزب، میهن و مردم باشد؛ تا نیروی اصلی برای محافظت قاطع از استقلال، حاکمیت، وحدت و تمامیت ارضی باشد، شایسته عشق و اعتماد حزب، دولت و مردم.

در چارچوب وظیفه ساخت و دفاع از سرزمین پدری که الزامات جدید و بسیار سنگینی را مطرح می‌کند، ژنرال ترین وان کوئیت امیدوار است که همچنان از توجه، رهبری، هدایت و تسهیل رهبران حزب و دولت، هماهنگی نزدیک و مؤثر وزارتخانه‌ها، شاخه‌ها و ادارات مرکزی و محلی، تلاش‌های مشترک افسران و سربازان ارتش خلق و امنیت عمومی خلق و همدلی، کمک، عشق و حمایت مردم برای انجام بهتر وظایف در آینده بهره‌مند شود./.

به گزارش وی ان ای

منبع: https://baothanhhoa.vn/chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-cho-sy-quan-quan-doi-cong-an-254784.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

پاییز ملایم هانوی از میان هر خیابان کوچکش می‌گذرد
باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند
بنفش تام کوک - نقاشی جادویی در قلب نین بین
مزارع پلکانی فوق‌العاده زیبا در دره لوک هون

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

نگاهی به سفر ارتباط فرهنگی - جشنواره جهانی فرهنگ در هانوی ۲۰۲۵

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول