در این گزارش رسمی آمده است که اخیراً، جمعآوری، تصفیه و بهداشت محیط زباله در بسیاری از مناطق شاهد تغییرات مثبتی بوده است که به بهبود مناظر شهری و مسکونی و افزایش کیفیت زندگی ساکنان کمک کرده است.
با این حال، در برخی مناطق، هنوز هم زبالهریزی بیرویه وجود دارد، زبالهها انباشته میشوند و به سرعت جمعآوری یا پردازش نمیشوند، که باعث آلودگی محیط زیست، تأثیر بر زندگی و سلامت مردم و از بین رفتن زیبایی مناطق شهری و روستایی میشود.
برای رسیدگی به مسائل فوقالذکر و همزمان افزایش آگاهی و مسئولیتپذیری در میان تمام سطوح، بخشها و کل جمعیت در ایجاد یک محیط زندگی روشن، سبز، پاک و زیبا، به ویژه در روزهای آینده که کل کشور هشتادمین سالگرد روز ملی در دوم سپتامبر را جشن میگیرد، نخست وزیر از روسای کمیتههای مردمی استانها و شهرها درخواست میکند تا یک جنبش سراسری برای حفاظت از محیط زیست راهاندازی کنند و در پاکسازی عمومی محیط زیست برای جشن هشتادمین سالگرد روز ملی در دوم سپتامبر شرکت کنند.
مقامات محلی در حال بررسی و تعیین مکانهای مناسب برای جمعآوری زباله، سطلهای زباله عمومی، تجهیزات و وسایل نقلیه برای جمعآوری و حمل زباله در مناطق مسکونی، بازارها، ایستگاههای اتوبوس، مدارس و اماکن تفریحی، به ویژه در مکانهایی هستند که میزبان فعالیتها و رویدادهایی برای جشن هشتادمین سالگرد روز ملی در دوم سپتامبر هستند.
نخست وزیر درخواست کرد که جمعآوری، دریافت، تفکیک و پردازش به موقع زبالهها انجام شود و از انباشت زبالههایی که میتوانند باعث ایجاد شرایط غیربهداشتی و آلودگی محیط زیست شوند، به ویژه در مناطق مسکونی، اماکن عمومی، مناطق گردشگری ، خیابانها، روستاها، کوچهها، کانالها، برکهها، رودخانهها و سواحل، قبل، حین و بعد از هشتادمین سالگرد روز ملی در دوم سپتامبر، جلوگیری شود. او همچنین خواستار افزایش بازرسی، نظارت و برخورد سختگیرانه با تخلفات از مقررات حفاظت از محیط زیست، به ویژه دفع بیرویه زباله شد.
نخست وزیر از کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام درخواست کرد تا با مقامات در تمام سطوح هماهنگی لازم را برای سازماندهی کمپینهایی برای نظافت عمومی و جمعآوری زباله به مناسبت هشتادمین سالگرد روز ملی در دوم سپتامبر انجام دهد.
اتحادیه جوانان، اتحادیههای جوانان را در تمام سطوح هدایت میکند تا نقش پیشگام خود را ارتقا دهند، تیمهای داوطلب جوانان را برای جمعآوری زباله، کاشت درخت، تمیز کردن جادههای روستا، کوچهها، خیابانها، کانالها، برکهها، رودخانهها و خطوط ساحلی سازماندهی کنند؛ با مدارس هماهنگی کنند تا فعالیتهایی را در زمینه تفکیک زبالههای جامد خانگی سازماندهی کنند، محوطه مدرسه را تمیز، سبز، تمیز و زیبا کنند و در مورد حفاظت از محیط زیست به دانشآموزان آموزش دهند و آگاهیبخشی کنند.
اتحادیه زنان ویتنام، انجمنهای زنان در تمام سطوح را هدایت میکند تا جنبشهایی مانند «خانوادههایی با ۵ «نه» و ۳ استاندارد پاکیزگی» و «خانههای تمیز، کوچههای زیبا» را راهاندازی کنند؛ و به تبلیغ، راهنمایی و بسیج اعضا برای تفکیک فعال زبالههای خانگی و حفظ بهداشت محیط در خانهها و مناطق مسکونی خود بپردازند. انجمن کشاورزان ویتنام نقش اصلی را در ایجاد و حفظ مدلهای اجتماعی مانند «جادههای گلکاری شده، جادههای سبز درختکاری شده»، «روستاهای سبز، تمیز، زیبا و امن» و «مزارع بدون زباله» ایفا میکند.
وزارتخانهها، ادارات، شهرداریها، سازمانها، نهادها و واحدهایی در سطوح مرکزی و محلی مسئول حفظ بهداشت محیط در دفاتر، ستادها و محلهای کار خود برای جشن هشتادمین سالگرد روز ملی در دوم سپتامبر هستند.
منبع: https://www.sggp.org.vn/chung-tay-bao-ve-moi-truong-chao-mung-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-2-9-post808259.html










نظر (0)