
نخست وزیر فام مین چین در حال سخنرانی در بیستمین اجلاس شرق آسیا (EAS). (عکس: VGP/Nhat Bac)
این کنفرانس در حالی برگزار شد که شرق آسیا بیستمین سالگرد خود را جشن میگیرد و دو دهه از شکلگیری و توسعهی این مجمع گفتگوی سطح بالای پیشرو در منطقه در زمینهی استراتژی، سیاست -امنیت و اقتصاد را گرامی میدارد.
در این اجلاس، رهبران EAS از نقش مهم و پتانسیل عظیم همکاری EAS، با 18 عضو که بیش از نیمی از جمعیت جهان و تقریباً 60٪ از تولید ناخالص داخلی جهان را تشکیل میدهند، بسیار قدردانی کردند. در سال 2024، تجارت کالا بین شرکای ASEAN و EAS به تقریباً 1.9 تریلیون دلار آمریکا و جریان ورودی FDI به نزدیک به 93 میلیارد دلار آمریکا رسید که نشاندهنده چشمانداز همکاری گسترده در منطقه است. رهبران نتایج مثبت اجرای طرح اقدام EAS برای دوره 2024-2028 را تصدیق کردند و توافق کردند که همچنان منابع خود را بر تقویت همکاریهای اساسی در زمینههای کلیدی توسعه منطقهای مانند نوآوری، اقتصاد دیجیتال، اتصال زیرساختها، انتقال انرژی، توسعه سبز، آموزش، بهداشت و افزایش ظرفیت پاسخگویی به بلایا، مطابق با چشمانداز جامعه ASEAN 2045 متمرکز کنند.

نمایی از بیستمین اجلاس شرق آسیا (EAS). (عکس: VGP/Nhat Bac)
رهبران همچنین تأکید کردند که در چارچوب تغییرات عمیق در محیط منطقهای و جهانی و افزایش رقابت استراتژیک بین قدرتهای بزرگ، کشورها باید به ارتقای نقش اجلاس شرق آسیا (EAS) به عنوان یک مکانیسم همکاری باز، فراگیر، شفاف و مبتنی بر قانون ادامه دهند و آسهآن نقش محوری در رهبری همکاری و شکلدهی به نظم منطقهای برای صلح، ثبات و رفاه ایفا کند. آنها همچنین بر اهمیت چندجانبهگرایی، گفتگوی برابر و اعتمادسازی استراتژیک تأکید کردند. رهبران همچنین بر اهمیت احترام به قوانین بینالمللی، منشور سازمان ملل و اصول رفتاری مورد توافق؛ حل و فصل مسالمتآمیز اختلافات، بدون استفاده یا تهدید به زور؛ و تقویت گفتگو و هماهنگی برای به حداقل رساندن خطر محاسبه اشتباه، جلوگیری از درگیری و حفظ محیطی صلحآمیز و پایدار در منطقه تأکید کردند.

لی کیانگ، نخست وزیر چین، در این کنفرانس سخنرانی میکند. (عکس: VGP/Nhat Bac)
رهبران در بحث پیرامون مسائل بینالمللی و منطقهای، بر اهمیت حفظ صلح، امنیت، ثبات، ایمنی و آزادی ناوبری و پرواز در دریای جنوبی چین تأکید کردند و آن را منافع مشترک کل منطقه و جامعه بینالمللی دانستند. بر این اساس، آنها بر لزوم خویشتنداری، خودداری از اقداماتی که اوضاع را پیچیدهتر میکند، حل و فصل مسالمتآمیز اختلافات مطابق با قوانین بینالمللی، از جمله کنوانسیون ۱۹۸۲ سازمان ملل متحد در مورد حقوق دریاها (UNCLOS 1982)؛ اجرای کامل و مؤثر اعلامیه رفتار طرفین در دریای جنوبی چین (DOC) و تکمیل سریع یک آییننامه رفتاری مؤثر و اساسی (COC) مطابق با قوانین بینالمللی، از جمله کنوانسیون ۱۹۸۲ سازمان ملل متحد در مورد حقوق دریاها، تأکید کردند.

آنتونی آلبانیزی، نخست وزیر استرالیا، در این کنفرانس سخنرانی میکند. (عکس: VGP/Nhat Bac)
این کنفرانس همچنین حمایت خود را از گفتگو با هدف دستیابی به صلح پایدار در شبه جزیره کره تأیید کرد و از همه طرفهای ذیربط خواست تا خویشتنداری کنند، از تشدید تنشها خودداری کنند و تلاشهای دیپلماتیک را مطابق با قطعنامههای سازمان ملل متحد ترویج دهند. در مورد وضعیت میانمار، رهبران تأکید کردند که میانمار بخشی از جامعه آسهآن است و خواستار پایان دادن به خشونت، ترویج گفتگوی جامع، تسهیل کمکهای بشردوستانه و اجرای مؤثر مداوم اجماع پنج مادهای آسهآن شدند.

کریستوفر لوکسون، نخست وزیر نیوزیلند، در این کنفرانس سخنرانی میکند. (عکس: VGP/Nhat Bac)
نخست وزیر فام مین در سخنرانی خود در این کنفرانس تأکید کرد که جهان در حال ورود به دورهای از تغییرات و چالشهای جهانی قابل توجه است که مستلزم تقویت همبستگی، تحکیم پیوندها و ارتقای همکاریهای چندجانبه برای حفظ محیطی صلحآمیز، پایدار، امن و مطمئن برای توسعه پایدار و فراگیر است؛ افزایش شباهتها، به حداقل رساندن تفاوتها؛ و اجتناب از اقدامات یکجانبه که خطر رویارویی، اختلال در زنجیرههای تأمین و مانع تجارت و سرمایهگذاری را به همراه دارد.

معاون نخست وزیر روسیه، الکسی اوورچوک، در این کنفرانس سخنرانی میکند. (عکس: VGP/Nhat Bac)
نخست وزیر با قدردانی از نقش EAS، پیشنهاد داد که EAS باید در حفاظت از اصول حقوق بینالملل و چندجانبهگرایی، ترویج یک نظم منطقهای باز، فراگیر، شفاف و مبتنی بر قانون، با ایفای نقش مرکزی توسط ASEAN، پیشگام باشد؛ در عین حال، EAS باید در همکاری برای ترویج محرکهای جدید رشد، به ویژه علم و فناوری، نوآوری، تحول دیجیتال و تحول سبز، پیشگام باشد.
نخست وزیر فام مین چین، با روحیه گفتگو و همکاری، برخی از دیدگاهها و پیشنهادها را با هدف کمک به حفظ صلح، ثبات و ارتقای همکاری در منطقه مطرح کرد.
اولاً ، حفظ صلح و ثبات در دریای جنوبی چین یک الزام فوری و پایه و اساس همکاری و رفاه مشترک است؛ بنابراین، ما پیشنهاد میکنیم که همه طرفها به قوانین بینالمللی، به ویژه کنوانسیون ۱۹۸۲ حقوق دریاها احترام بگذارند، خویشتنداری کنند، از پیچیدهتر کردن اوضاع خودداری کنند، اختلافات را به صورت مسالمتآمیز حل و فصل کنند و در اجرای کامل اعلامیه DOC و نهایی کردن سریع یک آییننامه رفتاری (COC) اساسی و مؤثر همکاری کنند.
دوم ، ویتنام از روند صلح و ثبات پایدار در شبه جزیره کره حمایت میکند و آماده است تا به آن کمک کند و از همه طرفها میخواهد که مذاکرات را به زودی از سر بگیرند، خویشتنداری نشان دهند، از تشدید تنشها جلوگیری کنند و قطعنامههای مربوطه سازمان ملل را به طور جدی اجرا کنند.
سوم ، ما از همه طرفهای ذیربط در میانمار میخواهیم که به خشونت پایان دهند، در گفتگوی جامع شرکت کنند، کمکهای بشردوستانه را تسهیل کنند و از این طریق روند آشتی را ارتقا دهند و انتخابات آزاد، عادلانه، فراگیر و امن برگزار کنند؛ و از شرکای خود میخواهیم که به حمایت و همراهی با آسهآن در این روند ادامه دهند.
در پایان کنفرانس، رهبران بیانیه کوالالامپور به مناسبت بیستمین سالگرد EAS و بیانیه EAS در مورد ترویج بومیسازی در پیشبینی و اقدام برای مقابله با بلایا را تصویب کردند که به تقویت بنیان همکاری استراتژیک EAS در مرحله جدیدی از توسعه، به سوی منطقهای صلحآمیز، باثبات، پایدار و مرفه کمک میکند.
ها تان گیانگ
منبع: https://nhandan.vn/eas-can-di-dau-bao-ve-cac-nguyen-tac-cua-luat-phap-quoc-te-chu-nghia-da-phuong-post918464.html






نظر (0)