هنگام تعامل با تماشاگران فیلم مانگ می دی بو، به جانگ ایل وو یک کلاه مخروطی ویتنامی هدیه داده شد - عکس: تهیه کننده
عصر روز دوم آگوست، کانال یوتیوب HanQuocBros ویدیویی از گفتگو با جونگ ایل وو را به مناسبت سفر این بازیگر کرهای به ویتنام برای تبلیغ فیلم Mang me di bo منتشر کرد . این فیلم محصول مشترک ویتنام و کره است و جونگ ایل وو در آن نقش مکمل را ایفا میکند.
جونگ ایل وو عاشق ویتنام است و بارها به این کشور سفر کرده و از غذاهای ویتنامی لذت برده است. این بار کانال HanQuocBros او را با یک غذا در یک وعده غذایی خانوادگی آشنا میکند: سوپ ماهی ترش.
با «سفیر سوپ ترش» سوپ ترش بخورید
جونگ ایل وو گفت غذاهای ویتنامی با ذائقهاش جور درمیآید. او از امتحان کردن غذاهای جدید نمیترسد چون معتقد است که از آنها خوشش خواهد آمد.
هنگام فیلمبرداری فیلم «مانگ می دی بو»، او فقط صحنههایی در کره داشت، بنابراین نمیتوانست به ویتنام بیاید. در طول این تبلیغ، او به ویتنام آمد و مدت زیادی آنجا ماند تا با تماشاگران تعامل داشته باشد، قدم بزند و با رسانهها گپ بزند.
چوی جونگ راک، یوتیوبر کانال HanQuocBros، در شهر هوشی مین زندگی میکند. مخاطبان به شوخی او را "سفیر کان چوا" صدا میزنند زیرا او عاشق این غذا است و اغلب آن را به مهمانانش معرفی میکند. جونگ ایل وو نیز از این قاعده مستثنی نیست، چوی جونگ راک یک غذای سنتی ویتنامی شامل سوپ ترش ماهی تهیه کرده است.
جونگ ایل وو هنگام امتحان کردن سوپ ماهی ترش تحت تأثیر قرار گرفت - عکس: بریده شده از کلیپ
جونگ ایل وو سوپ ترش خورد و وقتی دید تماشاگران ویتنامی با او مثل خانوادهاش رفتار کردند، تحت تأثیر قرار گرفت - ویدئو: HanQuocBros
جونگ ایل وو همچنین از دیدن اینکه سوپ ترش ماهی، گوجه فرنگی و آناناس دارد، تعجب کرد، موادی که با سوپهای کرهای بسیار متفاوت بودند. به محض اینکه اولین جرعه سوپ را نوشید، فریاد زد: «خوشمزه است! این غذا ترش مزه است.»
چوی جونگ راک از اینکه جونگ ایل وو این غذا را دوست داشت خوشحال شد و اضافه کرد: «خوشمزه است، نه؟ این غذای مورد علاقه من است.» آن دو از غذایی شامل توفوی سرخ شده با پیاز و گوشت خوک پخته شده با تخم مرغ لذت بردند.
جونگ ایل وو گشنیز و اسفناج سرخ شده با سیر را دوست دارد.
جدا از علاقهی مخاطبان ویتنامی، جونگ ایل وو علاقهی زیادی به غذاهای ویتنامی دارد. او گفت که در کره، فقط رستورانهای سوپ رشتهی گوشت گاو محبوب هستند و غذاهایی مثل بان شیو به سختی پیدا میشوند.
او همچنین از پختن غذاهای ویتنامی لذت میبرد و فو (نوعی خوراک ویتنامی) مخصوص خودش را درست کرده است. او ساعتها گوشت گاو را میپزد تا آبگوشت درست کند و گوشت سینه را ریش ریش میکند.
بنابراین وقتی به ویتنام آمد، از خوردن غذاهایی که با مواد اولیه ویتنامی درست شده بودند، مانند فلفل چیلی، نعناع، گشنیز و اسفناج آبی سرخشده با سیر، بسیار هیجانزده شد.
این بازیگر اظهار داشت که غذای ویتنامی برای ذائقه کرهای بسیار مناسب است. او همچنین میخواهد خانوادهاش را برای سفر به ویتنام ببرد تا با فرهنگ ویتنامی بیشتر آشنا شوند.
جونگ ایل وو غذای ویتنامی میخورد و درباره فرهنگ آشپزی ویتنامی صحبت میکند - عکس: اسکرین شات
نقش جونگ ایل وو در سریال مانگ می دی بو ، شوهر جوان خانم هان (با بازی جولیت بائو نگوک) است.
در ابتدا، این شخصیت نیازی به صحبت کردن به زبان ویتنامی نداشت، اما به دلیل اینکه شخصیتش عاشق یک زن ویتنامی شد و با او ازدواج کرد، درخواست کرد که به زبان ویتنامی صحبت کند. او از جولیت بائو نگوک خواست که به او یاد بدهد چگونه جملات "از حالا به بعد، از تو خوشم میآید"، "له تی هان"... را بگوید.
از آنجایی که جونگ ایل وو با ویتنام بسیار دوستانه رفتار میکند و پذیرای ادغام با فرهنگ ویتنامی است، اغلب توسط مخاطبان ویتنامی "پسر ویتنامی" یا "داماد" نامیده میشود.
چوی جونگ راک گفت که او همچنین بنری از سوی تماشاگران دید که روی آن نوشته شده بود: «آقای جونگ ایل وو در ویتنام مهمان نیست، بلکه خانواده اوست.» این بازیگر کرهای با شنیدن این جمله بسیار تحت تأثیر قرار گرفت و هر دو دستش را روی قلبش گذاشت.
بازگشت به موضوع
لو جیانگ
منبع: https://tuoitre.vn/jung-il-woo-me-canh-chua-ca-viet-nam-20250803104812111.htm






نظر (0)