سال گذشته، وقتی برای کار به موزه تاریخ ملی رفتم، یک راهنما مرا به دیدن برخی از نمایشگاههای به نمایش گذاشته شده برد. اولین چیزی که به من نشان دادند، یک جعبه شیشهای بود که در مکانی برجسته قرار گرفته بود و حاوی اعلامیه استقلال و در کنار آن، یک نسخه دستنویس از آهنگ "Tiến Quân ca" (سرود مارش) اثر آهنگساز وان کائو بود.
آهنگ «Tiến Quân ca» (سرود مارش) که در معرض نمایش است، توسط آهنگساز وان کائو آوانویسی شده و روی آن نوشته شده است: «هدیهای به موزه انقلاب ویتنام، ۲۲ دسامبر ۱۹۹۴».
راهنمای تور توضیح داد: «در حال حاضر، موزه انقلاب ویتنام با موزه تاریخ ویتنام ادغام شده و موزه تاریخ ملی را تشکیل داده است، بنابراین نسخه دستنویس آهنگ «تین کوان کا» (آهنگ رژه) اکنون به این موزه تعلق دارد.»

اخیراً، فرصتی پیش آمد تا با آقای هوانگ نگوک چین، یکی از مسئولین بخش جمعآوری آثار موزه ملی تاریخ، همکاری کنم. آقای چین گفت: «در پایان سال ۱۹۹۴، به کارکنان موزه ما وظیفه داده شد تا از نوازنده ون کائو بخواهند آهنگ «تین کوان کا» (آهنگ رژه) را برای اهداف نمایشگاهی رونویسی کند.»
در آن زمان، وضعیت سلامتی آهنگساز خوب نبود و او اغلب مجبور بود برای تغذیه شیر بنوشد. اما وقتی شنید که مسئولان موزه انقلاب ویتنام تمایل خود را برای دریافت نسخه دستنویس «تین کوان کا» (آهنگ مارش) او برای نمایش به عنوان یک نمایشگاه ابراز میکنند، آهنگساز ون کائو به طور قابل توجهی شاد شد. او با خوشحالی از مهمانان استقبال کرد و داستان آهنگسازی «تین کوان کا» را تعریف کرد، آهنگی که تا آن زمان نیم قرن از خلق آن میگذشت.
کارکنان موزه انقلاب ویتنام پس از ملاقات با او، با علم به اینکه آهنگساز حالش خوب نیست، تعدادی نت موسیقی برای ون کائو آماده کردند تا نتها و اشعار را تکمیل کند. با این حال، ون کائو گفت که خودش نت موسیقی را خواهد کشید و سرود ملی کامل را برای اهدا به موزه رونویسی خواهد کرد.
مدتی بعد، با دریافت خبر تکمیل نسخه رونویسی شده سرود ملی، مقامات موزه برای دریافت این اثر به خانه آهنگساز ون کائو رفتند. آن روز، آنها متوجه شدند که آهنگساز برای دریافت این نسخه رونویسی شده، مجبور شده چندین بار سرود را بازنویسی کند. این موضوع مقامات موزه را عمیقاً تحت تأثیر قرار داد، زیرا در آن زمان آهنگساز ضعیف بود و دستانش میلرزید، اما با این حال موفق شده بود هر خط حامل موسیقی را ترسیم کند، هر نت و اشعار "تین کوان کا" (سرود مارش) را به وضوح بنویسد تا به عنوان هدیه به موزه انقلاب ویتنام ارسال کند.
آن روز، آهنگساز وان کائو، هنگام رونویسی آهنگ «Tiến Quân ca» (سرود مارش)، برای کارکنان موزه انقلاب ویتنام تعریف کرد که چگونه نیم قرن پیش این آهنگ را روی سنگ نوشته بود تا در روزنامه Độc Lập (استقلال) چاپ شود.
در همین رابطه، آهنگساز وان کائو این رویداد را در دفترچه یادداشت خود ثبت کرده است: «در نوامبر ۱۹۴۴، من شخصاً آهنگ «Tiến Quân ca» (سرود مارش) را برای صفحه اول بخش ادبیات و هنر روزنامه «Độc Lập» (استقلال) روی یک لیتوگراف نوشتم، با حفظ دستخط یک تازهکار. یک ماه پس از انتشار روزنامه، از چاپخانه برگشتم.»
در حالی که در خیابان کوچکی (که اکنون خیابان مای هاک دِ نام دارد) قدم میزدم، ناگهان صدای ماندولینی را شنیدم که از اتاق زیر شیروانی به پایین میلغزید. ایستادم و فوراً تحت تأثیر قرار گرفتم. احساسی که از تمام کارهایی که قبلاً در تئاترها اجرا کرده بودم، فراتر رفت...»
بیش از سی سال از زمانی که آهنگساز ون کائو آهنگ "تین کوان کا" (آهنگ مارش) را رونویسی و آن را برای نمایش به موزه انقلاب ویتنام اهدا کرد، میگذرد. آن نت دستنویس به یک اثر تاریخی تبدیل شده است و امروزه به بازدیدکنندگان موزه تاریخ ملی این امکان را میدهد تا آهنگی را ببینند که به سرود ملی ویتنام تبدیل شده است.
در سال ۱۹۹۴، آهنگساز ون کائو نت آهنگ «تین کوان کا» (آهنگ مارش) را به موزه تاریخ نظامی ویتنام اهدا کرد. این نت اکنون در کنار گروه موسیقی برنجی که توسط گروه موسیقی ارتش آزادیبخش برای اجرای سرود ملی در مراسم اعلامیه استقلال در ۲ سپتامبر ۱۹۴۵، در میدان با دین، استفاده شد، به نمایش گذاشته شده است.
در این نت موسیقی رونویسی شده، آهنگساز همچنین تقدیمیهای به موزه تاریخ نظامی ویتنام، به تاریخ ۲۲ مارس ۱۹۹۴، گنجانده است. بیش از شش ماه پس از رونویسی آهنگ "تین کوان کا" (آهنگ مارش) و اهدای آن به موزه انقلاب ویتنام (۲۲ دسامبر ۱۹۹۴)، آهنگساز ون کائو درگذشت. این احتمالاً آخرین باری است که آهنگساز ون کائو آهنگ "تین کوان کا" را رونویسی کرده است.
منبع: https://baolaocai.vn/nhac-si-van-cao-chep-lai-ban-quoc-ca-sau-nua-the-ky-ra-doi-post881126.html






نظر (0)