آن روز صبح، هنگامی که هیئتی از کادرها، خبرنگاران، سردبیران و سربازان روزنامه ارتش خلق، به رهبری سرهنگ تران آن توان، معاون سردبیر، به سمت سرچشمه راهپیمایی کردند، کوه‌ها و جنگل‌های ویت باک پوشیده از باران بود. به نظر می‌رسید باران قلب مردم را آزمایش می‌کند، گویی پیامی می‌فرستاد: بازگشت به سرچشمه فقط یک سفر نیست، بلکه بازگشتی از آگاهی و سپاسگزاری است.

سرهنگ تران آن توان، معاون سردبیر روزنامه ارتش خلق، و نمایندگان در اولین شماره روزنامه ارتش خلق (روستای خائو دیو، کمون بین ین، استان تای نگوین ) در بنای یادبود ملی بخور دادند. عکس: فام هانگ

جاده پر پیچ و خم بود، جویبارها پر از آب بودند و خاک سرخ جنگلی غلیظی در مسیرهای راهپیمایی ریخته شده بود. پس از عبور از باران جنگل، ساعت از ظهر گذشته بود که گروه به روستای خائو دیو رسیدند و در خانه فرهنگی روستا، کنار روزنامه یادبود ملی ارتش خلق، که اولین شماره خود را منتشر کرده بود، توقف کردند - نقطه عطفی که آغاز سفر ۷۵ ساله ساختن، جنگیدن و رشد روزنامه‌ای را رقم زد که دو بار قهرمان شده بود.

لبخندهای درخشان و دستان گرم قوم تای و نونگ از هیئت استقبال کردند... مردم خائو دیو نسل‌هاست که به روزنامه و ارتش وابسته‌اند، و هنوز هم همان احساسات گذشته را دارند: ساده، وفادار و مهربان.

دود عود به آرامی در دامنه کوه پخش می‌شد، هیئت محترم در مقابل ستون یادبود گل و عود تقدیم می‌کرد. هر باریکه دود مانند ریسمانی بود که گذشته را به حال متصل می‌کرد، مانند یک اعلامیه محترمانه به پیشینیان - کسانی که اولین پایه‌های روزنامه سرباز را در کوه‌ها و جنگل‌های مقاومت در سال ۱۹۵۰ بنا نهادند. در آن فضای مقدس، سرهنگ تران آن توان با احساسی از آن لحظه تاریخی یاد کرد: در ۲۰ اکتبر ۱۹۵۰، در همین سرزمین، طبق دستورالعمل رئیس جمهور هوشی مین و فرماندهی کل، دو روزنامه ارتش دفاع ملی و ارتش چریکی ادغام شدند و عمو هو رسماً آنها را روزنامه ارتش خلق نامید. سرهنگ تران آن توان با احساسی از روح نسل‌های گذشته خبر داد: در طول ۷۵ سال گذشته، از خائو دیو، روزنامه ارتش خلق رشد کرده و جایگاه خود را به عنوان روزنامه سیاسی -نظامی پیشرو کشور تثبیت کرده است؛ صدای نیروهای مسلح و مردم ویتنام است؛ «نیروی اصلی در جبهه ایدئولوژیک-فرهنگی» است، که همواره شایسته تأیید دبیرکل نگوین فو ترونگ در طول حیاتش است: «روزنامه ارتش خلق حقیقتاً روزنامه قهرمانانه ارتش قهرمان خلق ویتنام و ملت قهرمان ویتنام است».

سرهنگ تران آن توان، معاون سردبیر روزنامه ارتش خلق، هدایایی را به مردم روستای خائو دیو، کمون بین ین، استان تای نگوین اهدا کرد. عکس: ویت ترونگ

در میان دود باقی‌مانده از بخور، من، مانند بسیاری دیگر از کادرهای جوان، خبرنگاران و سردبیران روزنامه، به فکر فرو رفتم و به یاد پیشینیان خود، نویسندگان پیشگامی مانند: تران کو، لو باخ، وو کائو، تو بیچ هوانگ، تروک کی، مای ون هین، وو تو نام، دونگ بیچ لین... و شهیدان، اولین روزنامه‌نگاران روزنامه: تران دانگ، هوانگ لوک، تام تام... افتادم که خون و استخوان خود را در میدان نبرد رها کردند تا هر صفحه از روزنامه امروز با ایمان بیشتری بدرخشد.

این بنای یادبود، پشت به کوه و رو به مزرعه وسیع خائو دیو، مانند پیکره‌ای از یک سرباز ثابت‌قدم، شجاع و استوار، قرار دارد. مردم محلی می‌گویند که در زبان تای، «خائو» به معنای کوه، «دیو» به معنای مزرعه وسیع و همچنین به معنای بادبادک است. آن بادبادک، سال‌هاست که در باد شدید پرواز می‌کند و آرمان‌های سرباز-خبرنگاران را با خود حمل می‌کند. رفیق هوانگ وه وانگ، دبیر حزب روستای خائو دیو، درباره این سرزمین «پایتخت هزار باد» که زمانی پناهگاه بسیاری از سازمان‌های کلیدی انقلاب و ارتش بود، صحبت کرد. رفیق هوانگ وه وانگ به طور محرمانه گفت: «ما همیشه به این افتخار می‌کنیم که خائو دیو جایی است که روزنامه ارتش خلق در آن متولد شد. اگرچه این کمون اکنون بین ین نام دارد، اما قلب مردم خائو دیو برای ارتش و سرباز-خبرنگاران همچنان مانند گذشته پابرجاست.»

سرهنگ تران آن توان، معاون سردبیر روزنامه ارتش خلق، و حامیان مالی، بودجه‌ای را برای حمایت از ساخت خانه‌ای برای قدردانی از یک خانواده فقیر در کمون بین ین، استان تای نگوین، اهدا کردند. عکس: فام هانگ

در طول سال‌ها، در طول سفرهایشان به سرچشمه، روزنامه‌نگاران روزنامه ارتش خلق نه تنها برای یادآوری به اینجا بازگشته‌اند، بلکه با اقدامات خود قدردانی خود را نیز نشان داده‌اند. از حمایت مالی برای تعمیر جاده‌های روستا، ساخت پل بر روی نهرها، ساخت خانه‌های فرهنگی، اهدای قاب‌های بافت برگ نخل به زنان، کامپیوتر و کتاب به دانش‌آموزان... گرفته تا اهدای خانه‌های قدردانی، اهدای هدایا به خانواده‌های دارای خدمات شایسته، خانوارهای فقیر، همه و همه سرشار از عشق بین ارتش و مردم است. در طول این سفر بازگشت به سرچشمه، روزنامه ارتش خلق با شرکت سهامی تجاری تای هونگ و بانک سهامی تجاری باک آ برای اهدای هدایا به روستای خائو دیو، کمون بین ین، هماهنگی کرد؛ و برای هر خانه قدردانی از خانم لونگ تی نگا (خانوار فقیر) و آقای نگوین دانه شوان (معلول جنگ) 80 میلیون دونگ ویتنامی حمایت کرد. به نظر می‌رسد این هدایای ساده، در باران و جنگل، عشق را در سرچشمه بیشتر تقویت می‌کند. خانم وو تو هانگ، مدیر ارتباطات بانک سهامی تجاری شمال آسیا، به عنوان یکی از واحدهایی که سال‌هاست با فعالیت‌های خیریه روزنامه ارتش خلق در ارتباط است، با عبور از این سفر احساسی تحت تأثیر قرار گرفت. اگرچه از ظهر گذشته بود، اما او به خائو دیو رسید و مردم محلی و کمیته‌های حزبی و مقامات هنوز منتظر بودند. در عین حال، او از روزنامه ارتش خلق به خاطر اینکه "پلی" برای انتقال قلب‌ها و اشتراکات کارکنان این واحد به مردمی است که هنوز با مشکلات زیادی در سراسر کشور روبرو هستند، تشکر کرد.

رفیق لی وان تانگ، دبیر حزب و رئیس شورای مردمی کمون بین ین، به نمایندگی از کمیته حزب محلی، دولت و مردم اظهار داشت: «روزنامه ارتش خلق همیشه در ساختن زندگی جدید مردم را همراهی، مشارکت و یاری کرده است. علاقه به این روزنامه هرگز تغییر نخواهد کرد.»

در راه بازگشت به هانوی ، باران هنوز مثل نوار ابریشمی سفیدی در وسط جنگل می‌بارید. در ماشین، بیتی از شعر «ویت باک» جایی طنین‌انداز شد: پیراهن نیلی به روز جدایی / دست در دست، نمی‌دانم امروز چه بگویم... و کسی به آرامی شعری خواند، صدای عمیقش با ریتم چرخ‌های در حال حرکت درآمیخت: فردا، به زادگاهمان باز خواهیم گشت / جنگل‌ها و کوه‌های قدیمی، عشق ما باز خواهد گشت...

در میان ملودی عظیم جنگل باستانی، عشق، غرور، قول و مسئولیت گویی با هم درآمیخته‌اند. زیرا خائو دیو نه تنها نقطه شروع یک روزنامه است، بلکه یک پشتوانه معنوی، منبعی ناب برای هر روزنامه‌نگار-سرباز است تا در سفر جدید استوارتر باشد. هر بار که به خائو دیو بازمی‌گردد، روزنامه‌نگار-سرباز روزنامه ارتش خلق نه تنها به گذشته نگاه می‌کند، بلکه به آینده روزنامه‌ای که دو بار قهرمان شده نیز قدرت می‌بخشد.

عصر به آرامی بر دامنه کوه می‌بارد. ابرهای سفید بر فراز درختان نخل، تپه‌های چای و ستون‌های سنگی سبز حکاکی شده با آموزه‌های عمو هو شناورند. به نظر می‌رسد که کوه‌ها هنوز داستان‌های قدیمی را روایت می‌کنند، جنگل‌ها هنوز زمزمه می‌کنند که مردم را به عقب برگردانند، و در جایی، بادبادک‌های خائو دیو هنوز در باد پرواز می‌کنند و عشق روزنامه‌نگاران سرباز امروزی را با خود حمل می‌کنند - کسانی که هنوز داستان «جنگل‌های قدیمی، کوه‌های قدیمی، عشق بازمی‌گردد» را می‌نویسند...

کادر: ستون یادبود ملی روزنامه ارتش خلق از یک بلوک واحد سنگ سبز تان هوآ ساخته شده است که 2.77 متر ارتفاع، 1.77 متر عرض در پایه و 1.26 متر عرض در بدنه دارد. در جلوی ستون به وضوح آمده است: "در اینجا، طبق دستور رئیس جمهور هوشی مین و فرماندهی کل، دو روزنامه، ارتش دفاع ملی و ارتش چریکی، در روزنامه ارتش خلق ادغام شدند و اولین شماره آن در 20 اکتبر 1950 منتشر شد. در این شماره، رئیس جمهور هوشی مین دستور داد: "فقط چیزهای عملی، مطابق با دستورالعمل‌های سیاسی، کمتر شوخی کنید، کوتاه، ساده، قابل فهم، واضح بنویسید و کمتر به صفحه دیگری بروید."

    منبع: https://www.qdnd.vn/chao-mung-ky-niem-75-nam-ngay-thanh-lap-bao-quan-doi-nhan-dan/than-thuong-tro-lai-khau-dieu-861833