Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقای روابط با ویتنام

Việt NamViệt Nam12/09/2023

به دعوت دبیرکل نگوین فو ترونگ، از 10 تا 11 سپتامبر 2023، جو بایدن، رئیس جمهور ایالات متحده آمریکا، سفری رسمی به ویتنام داشت. به همین مناسبت، رهبران دو کشور بیانیه مشترکی در مورد ارتقاء روابط ویتنام و ایالات متحده به یک مشارکت جامع استراتژیک صادر کردند. پورتال دولت با احترام متن کامل بیانیه مشترک را ارائه می‌دهد.

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقاء روابط ویتنام و آمریکا به مشارکت جامع استراتژیک

نگوین فو ترونگ، دبیرکل، ریاست مراسم استقبال از رئیس جمهور جو بایدن را بر عهده دارد.

در ۱۰ سپتامبر ۲۰۲۳، نگوین فو ترونگ، دبیرکل کمیته مرکزی حزب کمونیست ویتنام و جوزف آر. بایدن جونیور، رئیس جمهور ایالات متحده، در هانوی، ویتنام، دیدار و گفتگو کردند. دو رهبر از یک دوره تاریخی جدید از دوستی و همکاری دوجانبه با ارتقای روابط دوجانبه به یک مشارکت استراتژیک جامع برای صلح ، همکاری و توسعه پایدار استقبال کردند. ایالات متحده از یک ویتنام قوی، مستقل، مرفه و خودکفا حمایت می‌کند.

ده سال پس از آنکه رئیس جمهور ترونگ تان سانگ و رئیس جمهور باراک اوباما مشارکت جامع ویتنام و ایالات متحده را برقرار کردند، دو کشور پیشرفت قابل توجهی در افزایش درک متقابل، ایجاد اعتماد و ارتقای همکاری در همه زمینه‌ها در چارچوب مشارکت جامع داشته‌اند. در این چارچوب جدید، دو رهبر بر اصول اساسی راهنمای روابط ویتنام و ایالات متحده، از جمله احترام به منشور سازمان ملل متحد، قوانین بین‌المللی و احترام به نظام‌های سیاسی ، استقلال، حاکمیت و تمامیت ارضی یکدیگر، تأکید کردند. ویتنام و ایالات متحده به تعمیق همکاری در زمینه‌های زیر ادامه خواهند داد تا منافع دو ملت را تضمین کنند و به صلح، ثبات، همکاری و رفاه در منطقه و جهان کمک کنند.

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقاء روابط ویتنام و آمریکا به مشارکت جامع استراتژیک

نگوین فو ترونگ، دبیرکل حزب کمونیست ویتنام، و جو بایدن، رئیس جمهور، از گارد افتخار ارتش خلق ویتنام بازدید کردند.

روابط سیاسی و دیپلماتیک

دو رهبر بر لزوم ادامه تعمیق روابط سیاسی و دیپلماتیک تأکید کردند و تبادل هیئت‌ها و تماس‌های منظم در تمام سطوح را برای افزایش درک متقابل، ایجاد و تحکیم اعتماد سیاسی ارتقا خواهند داد. دو رهبر از افزایش اثربخشی سازوکارهای گفتگوی موجود حمایت کردند و قصد داشتند یک سازوکار گفتگوی سالانه بین وزیر امور خارجه ویتنام و وزیر امور خارجه ایالات متحده ایجاد کنند. دو رهبر مایل بودند روابط بین احزاب سیاسی و نهادهای قانونگذاری دو کشور را بیشتر ارتقا دهند، که در آن گفتگو، تبادل نظر و بحث در مورد اولویت‌ها و تجربیات عملی هر طرف تشویق شود. دو رهبر، سازمان‌های دولتی مربوطه خود را برای هماهنگی و اجرای مؤثر برنامه‌های همکاری مورد توافق دو طرف هدایت خواهند کرد. دو کشور تأیید کردند که به حفظ شرایط مطلوب برای تکمیل ساخت مقرهای دیپلماتیک و کنسولی ادامه دهند و همچنین تعداد مناسب پرسنل در آژانس‌های نمایندگی را بر اساس رعایت کنوانسیون‌های بین‌المللی که دو کشور عضو آن هستند، توافق‌نامه‌های دوجانبه بین ویتنام و ایالات متحده و همچنین قوانین هر کشور تضمین کنند.

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقاء روابط ویتنام و آمریکا به مشارکت جامع استراتژیک

مراسم استقبال رسمی از جو بایدن، رئیس جمهور آمریکا، با تشریفات رسمی و طبق تشریفات ویژه روسای جمهور، در کاخ ریاست جمهوری برگزار شد.

همکاری اقتصادی - تجاری - سرمایه‌گذاری

دو رهبر مجدداً تأکید کردند که همکاری‌های اقتصادی، تجاری و سرمایه‌گذاری و رشد اقتصادی فراگیر مبتنی بر نوآوری، پایه اصلی و نیروی محرکه مهم روابط دوجانبه هستند. هر دو طرف توافق کردند که بازارهای بیشتری را برای کالاها و خدمات یکدیگر تسهیل و باز کنند، از سیاست‌های تجاری، اقتصادی و اقدامات نظارتی برای دستیابی به این اهداف حمایت کنند و به طور مشترک به مسائلی مانند موانع دسترسی به بازار از طریق توافق‌نامه چارچوب تجارت و سرمایه‌گذاری بپردازند. ایالات متحده از پیشرفت قابل توجه ویتنام در اصلاحات اقتصادی مبتنی بر بازار استقبال کرد و اشتیاق و تعهد خود را برای هماهنگی و حمایت گسترده، قوی و سازنده از ویتنام در گذار به اقتصاد بازار و در نهایت به رسمیت شناختن وضعیت اقتصاد بازار ویتنام تحت قانون ایالات متحده تأیید کرد. در 8 سپتامبر 2023، ایالات متحده درخواست رسمی از ویتنام دریافت کرد که در آن از ایالات متحده درخواست شده بود اعطای وضعیت اقتصاد بازار را بررسی کند. ایالات متحده به سرعت این درخواست ویتنام را مطابق با قانون بررسی خواهد کرد. ایالات متحده از تلاش‌های مداوم ویتنام برای ادامه نوسازی و افزایش بیشتر شفافیت چارچوب سیاست پولی و نرخ ارز ویتنام، ارتقای ثبات اقتصاد کلان و تضمین ایمنی و سلامت سیستم بانکی قدردانی می‌کند.

دو رهبر از تقویت مداوم یک سیستم تجاری چندجانبه غیر تبعیض‌آمیز، باز، عادلانه، فراگیر، عادلانه، شفاف و مبتنی بر قانون، با ایفای نقش محوری سازمان تجارت جهانی (WTO) حمایت کردند. آنها از پیشرفت‌های اخیر استقبال کردند و مشتاقانه منتظر پیشرفت‌های چشمگیر بیشتر در چارچوب اقتصادی هند و اقیانوسیه برای رفاه (IPEF) در آینده هستند که مزایای عملی برای اقتصادها، کارگران، خانوارها و مشاغل دو کشور و کل منطقه به همراه خواهد داشت.

دو رهبر بر اهمیت احترام به حقوق کارگران شناخته شده بین‌المللی بر اساس اعلامیه سازمان بین‌المللی کار (ILO) در مورد اصول و حقوق اساسی در محل کار اشاره کردند. دو رهبر همچنین قصد دارند همکاری در زمینه حفاظت از حقوق مالکیت معنوی و هوانوردی، از جمله مذاکره در مورد اصلاحات توافقنامه حمل و نقل هوایی ویتنام و ایالات متحده مطابق با اصول آسمان باز، را ارتقا دهند.

ایالات متحده متعهد به افزایش حمایت از ویتنام در زمینه‌های تولید، زیرساخت‌های فیزیکی و دیجیتال با کیفیت بالا، انتقال انرژی عادلانه، کشاورزی پایدار و هوشمند و مشارکت عمیق و پایدار ویتنام در زنجیره‌های تأمین منطقه‌ای و جهانی، از جمله با تمرکز بر دلتای مکونگ ویتنام است. به همین منظور، شرکت تأمین مالی توسعه بین‌المللی ایالات متحده (DFC) به تأمین مالی پروژه‌های بخش خصوصی در ویتنام در زمینه‌های زیرساخت، بهره‌وری آب و هوا و انرژی، مراقبت‌های بهداشتی و مشاغل کوچک، از جمله مشاغل حساس به آب و هوا و مشاغل متعلق به زنان، ادامه خواهد داد.

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقاء روابط ویتنام و آمریکا به مشارکت جامع استراتژیک

نگوین فو ترونگ، دبیرکل سازمان ملل متحد و جو بایدن، رئیس جمهور آمریکا

همکاری دیجیتال، علم، فناوری، نوآوری

ویتنام و ایالات متحده تصمیم گرفتند همکاری در زمینه علم، فناوری و نوآوری در حوزه دیجیتال را تقویت کنند و این را یک پیشرفت جدید در مشارکت جامع استراتژیک دانستند. ایالات متحده تعهد خود را برای افزایش حمایت از ویتنام در آموزش و توسعه نیروی کار با فناوری پیشرفته تأیید کرد. دو رهبر با اذعان به پتانسیل بالای ویتنام برای تبدیل شدن به یک کشور کلیدی در صنعت نیمه‌هادی، از توسعه سریع اکوسیستم نیمه‌هادی در ویتنام حمایت کردند و دو طرف به طور فعال برای ارتقای جایگاه ویتنام در زنجیره تأمین جهانی نیمه‌هادی‌ها هماهنگ خواهند شد. بر این اساس، ویتنام و ایالات متحده از آغاز طرح‌های توسعه منابع انسانی در حوزه نیمه‌هادی خبر دادند که در آن دولت ایالات متحده یک کمک هزینه اولیه ۲ میلیون دلاری به همراه حمایت‌های آتی دولت ویتنام و بخش خصوصی ارائه خواهد داد.

ویتنام و ایالات متحده توافق کردند که برای ارتقای نوآوری و کارآفرینی به طور جامع همکاری کنند.

دو رهبر از ارتقای زیرساخت‌های دیجیتال امن و قابل اعتماد در ویتنام استقبال کردند و تأیید کردند که این فرآیند پتانسیل ایجاد فرصت‌های جدید برای افزایش ظرفیت جامعه نوآوری ویتنام در بخش دیجیتال را دارد و از این طریق توسعه اقتصاد دیجیتال در ویتنام را ارتقا می‌دهد. این تلاش‌ها به سمت حمایت از توسعه شبکه‌های باز و قابل تعامل هدایت خواهد شد و پس از اطلاع به کنگره ایالات متحده، ایجاد یک شبکه دسترسی رادیویی باز (O-RAN) در ویتنام، شبکه‌های امن 5G و پذیرش فناوری‌های نوظهور برای فراهم کردن فرصت‌های ارتقای مهارت‌های دیجیتال برای جامعه نوآوری ویتنام را در نظر خواهد گرفت.

دو رهبر بر اهمیت حفظ همکاری بین مؤسسات دانشگاهی پیشرو ویتنام و ایالات متحده، از جمله از طریق ابتکارات تحقیقاتی مشترک، دوره‌های آموزشی، تبادل متخصصان و برنامه‌های تبادل متمرکز بر علوم، فناوری، مهندسی و ریاضیات (STEM)، تأکید کردند.

همکاری آموزشی و تربیتی

ایالات متحده برنامه‌های مشخصی را برای حمایت از ویتنام در آموزش منابع انسانی باکیفیت اعلام کرد که به ویتنام در دستیابی به اهداف توسعه‌ای خود در آینده کمک می‌کند. تا به امروز، نزدیک به 30،000 دانشجوی ویتنامی در خارج از کشور در ایالات متحده مشغول به تحصیل هستند و ایالات متحده مؤسسات آموزشی را تشویق می‌کند تا از دانشجویان ویتنامی بیشتری استقبال کنند. دو رهبر، راه‌اندازی برنامه سپاه صلح در ویتنام و سی و یکمین سالگرد برنامه فولبرایت ویتنام را تبریک گفتند. دو طرف از فعالیت‌های دانشگاه فولبرایت ویتنام (FUV) و ارتقای روزافزون نقش آن به عنوان یک مرکز منطقه‌ای برای آموزش سیاست‌های عمومی استقبال کردند. دو رهبر همچنین بر اهمیت فوری سرمایه‌گذاری در منابع انسانی تأکید کردند و آن را منبعی ضروری برای رفاه، امنیت، ثبات و توسعه آینده دانستند.

ویتنام و ایالات متحده اذعان دارند که تضمین رفاه بلندمدت تنها زمانی محقق می‌شود که مردم هر دو کشور فرصت‌های کافی برای یادگیری مهارت‌های جدید، تبادل ایده‌ها و کسب تجربه و درک بین‌المللی داشته باشند. بر این اساس، ویتنام و ایالات متحده، بازگشایی دانشگاه‌ها و آزمایشگاه‌های هر دو کشور را برای به اشتراک گذاشتن شیوه‌های خوب، پیشرفت‌های علمی و فرصت‌های یادگیری تشویق می‌کنند و بر حمایت از تعداد فزاینده‌ای از دانشجویان، معلمان، محققان و پژوهشگران ویتنامی برای شرکت در برنامه‌های آموزشی و تربیتی در ایالات متحده تمرکز دارند. ویتنام همچنین از تعداد فزاینده‌ای از دانشجویان، محققان و استادان آمریکایی برای تحصیل، تحقیق و تدریس در دانشگاه‌های ویتنام استقبال می‌کند و دانشگاه‌های ایالات متحده را به ایجاد همکاری با دانشگاه‌های ویتنام، از جمله افتتاح شعبه در ویتنام، تشویق می‌کند.

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقاء روابط ویتنام و آمریکا به مشارکت جامع استراتژیک

نگوین فو ترونگ، دبیرکل حزب کمونیست ویتنام، در رأس یک هیئت عالی‌رتبه ویتنامی و جو بایدن، رئیس‌جمهور آمریکا، در رأس یک هیئت عالی‌رتبه آمریکایی برای مذاکره در مقر کمیته مرکزی حزب کمونیست چین حضور داشتند.

همکاری در زمینه آب و هوا، انرژی، محیط زیست و سلامت

ایالات متحده و ویتنام در دلتای رودخانه مکونگ و رودخانه سرخ، در زمینه‌های سازگاری بین بخشی با تغییرات اقلیمی؛ کاهش آلودگی؛ و کمک‌های فنی داوطلبانه مربوط به نوسازی زیرساخت‌های انتقال برق، ادغام انرژی‌های تجدیدپذیر، توسعه بازارهای اقلیمی، راه‌حل‌های ذخیره‌سازی انرژی و بهبود چارچوب نظارتی برای انتقال به موقع و عادلانه انرژی، همکاری خواهند کرد. دو رهبر بر اهمیت همکاری بین دو کشور و با کارشناسان غیردولتی برای ترویج کشاورزی کم انتشار و مقاوم در برابر آب و هوا، حفاظت از تنوع زیستی، کاهش آلودگی و تاب‌آوری جوامع آسیب‌پذیر، از جمله تلاش‌های آمادگی در برابر بلایا، تأکید کردند. ایالات متحده از تلاش‌های ویتنام برای افزایش تولید انرژی پاک حمایت می‌کند.

رئیس جمهور بایدن از تعهدات اقلیمی ویتنام تحت مشارکت انتقال انرژی عادلانه (JETP) و همچنین هدف آن برای دستیابی به انتشار صفر خالص گازهای گلخانه‌ای تا سال ۲۰۵۰ استقبال کرد. نگوین فو ترونگ، دبیرکل، از مشارکت ایالات متحده در بسیج کمک‌های مالی عمومی و بخش خصوصی برای کمک به ویتنام در اجرای JETP و همکاری با جامعه بین‌المللی برای تضمین اجرای مؤثر JETP ضمن تضمین حاکمیت، امنیت و توانگری انرژی ملی استقبال کرد. ایالات متحده متعهد به حمایت مالی و فناوری پیشرفته برای کمک به ویتنام در اجرای تعهدات بین‌المللی اقلیمی خود شد. ویتنام از پروژه‌های تأمین مالی شده توسط مؤسسات مالی بین‌المللی، از جمله بانک جهانی، در زمینه‌های واکنش به تغییرات اقلیمی، انتقال انرژی، رشد سبز و زیرساخت‌های انرژی تجدیدپذیر استقبال کرد.

دو طرف از کار مراکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌های ایالات متحده (CDC) در ویتنام در طول ۲۵ سال گذشته بسیار قدردانی کردند و از تأسیس دفتر منطقه‌ای CDC در هانوی در سال ۲۰۲۱ و همچنین طرح تأسیس مرکز ملی CDC در ویتنام استقبال کردند. دو رهبر از سهم همکاری بین دو کشور در پاسخ به بیماری همه‌گیر کووید-۱۹ قدردانی کردند و تأیید کردند که هماهنگی را برای تضمین امنیت بهداشتی مانند پیشگیری، تشخیص و پاسخ به بیماری‌های همه‌گیر و سایر خطرات اپیدمی جهانی تقویت خواهند کرد. دو رهبر بر اهمیت همکاری در مدیریت تهدیدات بیماری ناشی از تماس انسان و حیوان، ادامه گسترش واکسیناسیون و حمایت از فعالیت‌های بهداشت عمومی مانند آموزش منابع انسانی در علوم آزمایشگاهی و بهداشت عمومی (One Health) تأکید کردند. ایالات متحده حمایت خود را از برنامه‌های پیشگیری و کنترل HIV و سل از طریق پشتیبانی از مراکز بهداشتی کلیدی در ویتنام مانند بیمارستان باخ مای و بیمارستان چو ری برای کنترل کامل و قابل اعتماد اپیدمی HIV و ریشه‌کنی سل تا سال ۲۰۳۰، مطابق با تعهدات جهانی و برنامه‌های ملی ویتنام، تأیید کرد. ایالات متحده از تلاش‌های ویتنام برای توسعه صنعت داروسازی خود برای افزایش همکاری در امنیت بهداشت جهانی حمایت می‌کند. بر این اساس، ایالات متحده آماده است تا همکاری‌ها را برای افزایش سازگاری مقررات افزایش دهد و از این طریق به ویتنام کمک کند تا نقش فعالی در زنجیره تأمین سلامت منطقه‌ای و بین‌المللی ایفا کند.

همکاری برای غلبه بر پیامدهای جنگ

دو رهبر از همکاری نزدیک بین ویتنام و ایالات متحده در غلبه بر پیامدهای جنگ استقبال کردند و آن را اولویتی در روابط دوجانبه دانستند که به ایجاد اعتماد و افزایش درک متقابل کمک می‌کند.

ویتنام و ایالات متحده بر عزم خود برای تکمیل پاکسازی فرودگاه بین هوا، تشدید پاکسازی مین‌ها و مواد منفجره؛ افزایش حمایت از افراد دارای معلولیت به هر دلیلی؛ کمک به مرکز ملی مین‌زدایی ویتنام در بهبود ظرفیت آن، از جمله بهبود هماهنگی بین سطوح مرکزی و محلی در کار پاکسازی مین؛ ادامه حمایت از ویتنام در جستجوی سربازان ویتنامی مفقود شده در عملیات یا مفقودین در طول جنگ؛ و افزایش حمایت از ویتنام در بهبود ظرفیت آزمایش DNA آن، تأکید کردند.

رئیس جمهور بایدن از مردم آمریکا به خاطر حمایت دیرینه ویتنام در جستجوی اطلاعات و بقایای سربازان آمریکایی مفقود شده در جنگ، قدردانی کرد. ویتنام بر ادامه همکاری جامع با ایالات متحده در جستجوی بقایای سربازان آمریکایی مفقود شده در جنگ تأکید کرد.

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقاء روابط ویتنام و آمریکا به مشارکت جامع استراتژیک

بلافاصله پس از مذاکرات سطح بالا، نگوین فو ترونگ، دبیرکل سازمان ملل متحد و جو بایدن، رئیس جمهور، با مطبوعات ویتنامی، آمریکایی و بین‌المللی صحبت کردند و از نتایج خوب مذاکرات خبر دادند.

فرهنگ - تبادل مردم با مردم - ورزش - گردشگری

دو رهبر از افزایش چشمگیر تبادلات مردمی بین دو کشور استقبال کردند؛ توافق کردند که برای ارتقای گردشگری دو طرفه، همکاری بین مشاغل دو طرف، تبادل متخصصان و دانشگاهیان و همچنین فرصت‌های یادگیری با یکدیگر همکاری کنند. دو طرف قصد دارند همکاری بین ایالت‌ها و استان‌ها و شهرهای ویتنام را به شیوه‌ای عملی و مؤثر، با برنامه‌ها و پروژه‌های خاص تقویت کنند؛ روابط بین جوامع، بخش‌ها، مشاغل، نسل‌های جوانان و سازمان‌های مردمی دو کشور را از طریق تبادل هیئت‌ها، سمینارهای مشترک، تبادلات فرهنگی در هنر، موسیقی و ورزش ارتقا دهند؛ و سازماندهی فعالیت‌های یادبود در روابط بین دو کشور را هماهنگ کنند.

دو رهبر از سهم بزرگ جامعه ویتنامی‌ها در ایالات متحده در توسعه روابط دوجانبه بسیار قدردانی کردند. رئیس جمهور بایدن تأیید کرد که جامعه ویتنامی-آمریکایی یکی از موفق‌ترین، پویاترین و خلاق‌ترین جوامع در ایالات متحده است.

دفاع ملی - امنیت

رئیس جمهور بایدن به ویتنام به خاطر مشارکت‌های مهمش در صلح و ثبات جهانی، از جمله مشارکتش در عملیات‌های حفظ صلح سازمان ملل متحد و ارائه قابلیت‌های واکنش به بلایا و جستجو و نجات برای مقابله با بلایای طبیعی در سراسر جهان، تبریک گفت. دو طرف قصد دارند به ارتقای نقش سازوکارهای گفتگو و مشورت بین وزارتخانه‌های دفاع دو کشور و همچنین بین سایر وزارتخانه‌ها و بخش‌ها ادامه دهند و مطابق با اسناد و توافق‌نامه‌های امضا شده بین رهبران و سازمان‌های دو کشور، در تلاش‌های بشردوستانه و سازنده مانند غلبه بر پیامدهای جنگ، پزشکی نظامی، حفظ صلح سازمان ملل متحد، اجرای قانون دریایی و قابلیت‌های امنیت دریایی و همچنین سایر زمینه‌های مورد علاقه متقابل، به طور مؤثر همکاری کنند.

دو طرف بر اهمیت ارتقای همکاری بین سازمان‌های اجرای قانون و عدالت کیفری دو کشور تأکید کردند؛ تصمیم گرفتند همکاری‌های موجود در زمینه‌های اجرای قانون، امنیت و اطلاعات را بیشتر تعمیق بخشند؛ هماهنگی، تبادل اطلاعات و به اشتراک گذاشتن تجربیات را برای بهبود اثربخشی همکاری‌های دریایی و پیشگیری و مبارزه با جرایم فراملی، دزدی دریایی، پولشویی، قاچاق انسان، قاچاق غیرقانونی مواد مخدر و پیش‌سازهای مواد مخدر، جرایم سایبری و جرایم پیشرفته انجام دهند. دو رهبر توافق کردند که یک مکانیسم گفتگوی امنیتی و انتظامی بین سازمان‌های مربوطه اجرای قانون، امنیتی و اطلاعاتی ایجاد کنند. دو کشور تروریسم و ​​افراط‌گرایی خشونت‌آمیز را در تمام اشکال آن محکوم کردند و مایل بودند در مبارزه با تروریسم و ​​تأمین مالی سازمان‌های تروریستی، مطابق با منشور سازمان ملل متحد و سایر توافق‌نامه‌های بین‌المللی مربوطه که دو کشور عضو آن هستند، همکاری کنند.

دو رهبر از همکاری‌های بیشتر برای ارتقای تجارت دفاعی و صنایع دفاعی، مطابق با شرایط هر طرف، از طریق سازوکارهای همکاری مورد توافق طرفین استقبال کردند. ایالات متحده متعهد شد که مطابق با نیازهای ویتنام و سازوکارهای تعیین‌شده، به حمایت از ویتنام در افزایش خوداتکایی دفاعی‌اش ادامه دهد.

ترویج و حمایت از حقوق بشر

دو رهبر بر اهمیت ترویج و حفاظت از حقوق بشر، مطابق با قانون اساسی و تعهدات بین‌المللی هر کشور، تأکید کردند. دو کشور توافق کردند که از طریق سازوکارهای گفتگوی صریح و سازنده مانند گفتگوی حقوق بشر و گفتگوی سالانه کار ویتنام-ایالات متحده، به حمایت از ترویج و حفاظت از حقوق بشر ادامه دهند و از این طریق درک متقابل را افزایش داده و اختلافات را کاهش دهند. دو رهبر، همکاری بیشتر را برای اطمینان از بهره‌مندی کامل همه افراد، از جمله گروه‌های آسیب‌پذیر صرف نظر از جنسیت، نژاد، مذهب یا گرایش جنسی، و افراد دارای معلولیت از حقوق بشر خود تشویق کردند. ویتنام و ایالات متحده اذعان دارند که حقوق بشر، ثبات منطقه‌ای، صلح جهانی و توسعه پایدار به طور متقابل یکدیگر را تقویت می‌کنند. دو طرف سهم سازمان‌های اجتماعی و مذهبی را که همچنان در زمینه‌هایی مانند آموزش، مراقبت‌های بهداشتی و خدمات اجتماعی در هر دو کشور انجام می‌دهند، به رسمیت شناختند.

هماهنگی در مسائل منطقه‌ای و بین‌المللی

ویتنام و ایالات متحده قصد دارند هماهنگی در مورد مسائل منطقه‌ای و جهانی مورد علاقه و نگرانی متقابل را افزایش دهند و به تلاش‌های مشترک برای حفظ صلح، ثبات، همکاری و توسعه در منطقه و جهان کمک کنند. دو طرف توافق کردند که هماهنگی را در مجامع منطقه‌ای و بین‌المللی مانند سازمان ملل متحد، سازمان همکاری اقتصادی آسیا و اقیانوسیه (APEC)، اجلاس شرق آسیا (EAS)، مجمع منطقه‌ای آسه‌آن (ARF)، نشست وزیران دفاع آسه‌آن پلاس (ADMM+) و همچنین سایر جلسات وزرای مربوطه آسه‌آن تقویت کنند. دو طرف از ترویج چندجانبه‌گرایی، احترام به قوانین بین‌المللی، از جمله منشور سازمان ملل، و ترویج یک معماری منطقه‌ای باز و فراگیر با محوریت آسه‌آن حمایت می‌کنند. ویتنام از حمایت قوی ایالات متحده از نقش محوری آسه‌آن و چشم‌انداز آسه‌آن در مورد هند و اقیانوسیه بسیار قدردانی می‌کند.

نگوین فو ترونگ، دبیرکل، از تعهد مستمر ایالات متحده به آسه‌آن، همانطور که در تأسیس اخیر مشارکت جامع استراتژیک آسه‌آن-ایالات متحده و برگزاری اجلاس ویژه آسه‌آن-ایالات متحده در واشنگتن دی سی در سال ۲۰۲۲ نشان داده شده است، استقبال کرد. رئیس جمهور بایدن از دستاوردهای آسه‌آن قدردانی کرد و احترام به مرکزیت آسه‌آن را مجدداً تأیید کرد. دو رهبر از نقش اندونزی به عنوان رئیس آسه‌آن در سال ۲۰۲۳ قدردانی کردند و از تصدی ریاست آسه‌آن توسط لائوس در سال ۲۰۲۴ استقبال کردند. نگوین فو ترونگ، دبیرکل، از نقش ایالات متحده به عنوان میزبان APEC در سال جاری استقبال کرد. رئیس جمهور بایدن مشتاقانه منتظر استقبال از رئیس جمهور وو ون تونگ در سانفرانسیسکو برای هفته اجلاس APEC در نوامبر ۲۰۲۳ است.

دو رهبر حمایت مداوم خود را از حل و فصل اختلافات از طریق مسالمت‌آمیز، مطابق با قوانین بین‌المللی، بدون توسل به تهدید یا استفاده از زور، و همچنین آزادی ناوبری و پرواز، تجارت قانونی بدون مانع در دریای جنوبی چین، احترام به حاکمیت، حقوق حاکمیتی و صلاحیت کشورهای ساحلی بر مناطق اقتصادی انحصاری و فلات قاره مربوطه خود، مطابق با قوانین بین‌المللی دریاها که در کنوانسیون سازمان ملل متحد در مورد قانون دریاها (UNCLOS 1982) منعکس شده است، تأیید کردند. دو رهبر بر اهمیت اجرای کامل و مؤثر اعلامیه 2002 در مورد رفتار طرفین در دریای جنوبی چین به طور کامل اشاره کردند و حمایت خود را از تلاش‌های آسه‌آن برای دستیابی به یک قانون رفتاری مؤثر و اساسی در دریای جنوبی چین، مطابق با قوانین بین‌المللی، از جمله UNCLOS 1982، و بدون خدشه به حقوق هیچ کشوری تحت قوانین بین‌المللی، مجدداً تأیید کردند.

دو رهبر بر اهمیت حیاتی منطقه فرعی مکونگ در حفظ ثبات، صلح، رفاه، همکاری و توسعه پایدار تأکید کردند. همکاری‌های فرامرزی و توسعه پایدار نقش مهمی در همکاری دو کشور برای مقابله با چالش‌ها و بهره‌برداری از فرصت‌های جدید، از جمله امنیت غذایی و مدیریت پایدار آب، حمایت از جوامع و معیشت آنها، ارتقای ارتباط اقتصادی، رسیدگی به مسائل امنیتی غیرسنتی و همکاری در زمینه فرصت‌های توسعه منابع انسانی ایفا می‌کنند. آنها از چارچوب مشارکت مکونگ-ایالات متحده و سایر سازوکارهای مکونگ مانند کمیسیون رودخانه مکونگ و استراتژی همکاری اقتصادی آیاوادی-چائو فرایا-مکونگ (ACMECS) استقبال کردند. دو رهبر توافق کردند که با سایر کشورهای مکونگ برای گسترش همکاری در این چارچوب و همچنین تحت ابتکار دوستان مکونگ همکاری نزدیکی داشته باشند.

دو رهبر بر اهمیت اجرای کامل اجماع پنج ماده‌ای آسه‌آن تأکید کردند و درخواست آسه‌آن برای توقف فوری خشونت و کاهش تنش میان طرف‌های ذی‌ربط در میانمار را تکرار کردند تا فضایی مساعد برای ارائه کمک‌های بشردوستانه و ترویج گفتگوی فراگیر در سراسر کشور ایجاد شود.

دو رهبر در مورد تعدادی دیگر از مسائل منطقه‌ای و بین‌المللی مورد علاقه مشترک بحث و گفتگو کردند و توافق کردند که همه اختلافات باید از طریق مسالمت‌آمیز و مطابق با منشور سازمان ملل متحد حل و فصل شود و امنیت مردم و حفاظت از زیرساخت‌های ضروری برای زندگی مردم تضمین شود.

ویتنام و ایالات متحده بار دیگر حمایت خود را از برقراری صلح پایدار و خلع سلاح کامل هسته‌ای در شبه جزیره کره اعلام کردند و از همه طرف‌های ذیربط خواستند تا به طور جدی و کامل تعهدات و الزامات بین‌المللی خود، از جمله قطعنامه‌های مربوطه شورای امنیت سازمان ملل متحد را اجرا کنند.

در مورد مسئله اوکراین، دو رهبر از لزوم برقراری صلح جامع، عادلانه و پایدار مطابق با منشور سازمان ملل متحد و قوانین بین‌المللی حمایت کردند.

از زمان عادی‌سازی روابط دوجانبه در سال ۱۹۹۵، روابط ویتنام و آمریکا قوی، عمیق، اساسی و مؤثر شده است. این فصل جدید در روابط بین دو کشور، مشارکت ویتنام و آمریکا را به سطح جدیدی خواهد رساند. دو کشور با هم، آرمان‌های مردم خود را برای آینده‌ای روشن و پویا محقق خواهند کرد و به حفظ صلح، ثبات، همکاری و توسعه در این منطقه مهم و همچنین در سراسر جهان کمک خواهند کرد./.

متن کامل بیانیه مشترک در مورد ارتقاء روابط ویتنام و آمریکا به مشارکت جامع استراتژیک

به گزارش وی ان ای


منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

گردشگران غربی از خرید اسباب‌بازی‌های جشنواره نیمه پاییز در خیابان هانگ ما برای هدیه دادن به فرزندان و نوه‌هایشان لذت می‌برند.
خیابان هانگ ما با رنگ‌های اواسط پاییزی درخشان است، جوانان با هیجان بی‌وقفه در حال ورود به آنجا هستند
پیام تاریخی: بلوک‌های چوبی پاگودای وین نگیم - میراث مستند بشریت
تحسین مزارع بادی ساحلی گیا لای که در ابرها پنهان شده‌اند

از همان نویسنده

میراث

;

شکل

;

کسب و کار

;

No videos available

اخبار

;

نظام سیاسی

;

محلی

;

محصول

;