Depuis le jour où le Vietnam a été réunifié, la lumière de la paix a dissipé la fumée de la guerre, ouvrant une nouvelle ère : celle de la croissance nationale. Dans ce voyage, la littérature et l’art ne sont pas seulement les précurseurs de la créativité, mais aussi la flamme qui préserve les souvenirs, nourrit le caractère et éclaire la voie vers les aspirations de toute une nation.
Si en temps de guerre, la poésie, la musique et la peinture sont des armes spirituelles qui touchent le cœur des gens, alors en temps de paix, ces œuvres deviennent des briques pour construire la vie spirituelle, susciter la volonté d'innover, stimuler la créativité et préserver le caractère vietnamien.
Au cours des 50 dernières années, depuis les premiers jours où le pays est sorti de la guerre avec de nombreuses difficultés, jusqu'aux années d'intégration et de fort développement, la littérature et l'art ont toujours reflété de manière vivante chaque étape de changement de la société vietnamienne.
En regardant en arrière sur plus d'un demi-siècle, nous voyons non seulement des jalons, de grands noms, des œuvres qui vivent à jamais avec le temps... mais surtout, nous voyons un flux incessant de créativité - portant le souffle du temps, la matière de la vie et l'esprit indomptable du peuple vietnamien.
![]() |
Le film « Quand viendra octobre » du réalisateur et artiste du peuple Dang Nhat Minh a remporté de nombreux prix internationaux. (Photo : TL) |
Le flux de la littérature et de l'art après 1975 - de la guerre à la consolidation de la paix
Le 30 avril 1975 a non seulement marqué la fin de la longue guerre de résistance, mais aussi le début d'un nouveau voyage - celui de la construction du pays à partir des difficultés, avec à la fois une volonté d'acier et un désir de renouveau. Au moment où le pays fut réunifié, la littérature et l’art vietnamiens entrèrent dans une nouvelle phase : de l’art de combattre à l’art de construire, des échos de la victoire au chant du travail, de la reconstruction et du changement.
Immédiatement après le retour de la paix, le pays était encore accablé par les pertes et les conséquences de la guerre, mais dans cette situation, les artistes ne se sont pas reposés. Ils ont continué à se rendre dans des régions reculées où la vie était encore difficile, dans des usines, des chantiers de construction et des champs pour écouter, prendre des notes, écrire des épopées d'après-guerre. Les œuvres littéraires de cette période, des romans aux mémoires en passant par la poésie, sont toutes imprégnées de l’esprit de « l’après-guerre, mais pas de l’après-paix », reflétant profondément une société passant de la ruine au renouveau, de la douleur à l’espoir.
Écrivains célèbres : Nguyen Minh Chau, Le Luu, Chu Lai, Ma Van Khang... avec des œuvres telles que : Empreintes de pas du soldat ; temps lointains Forêt de bois de fer ; Le pays de nombreux peuples et de nombreux fantômes … est devenu un jalon littéraire dans la période d’après-guerre, touchant le cœur de nombreuses générations de lecteurs vietnamiens.
Dans le domaine musical, des chansons comme Country Full of Joy ; Le printemps à Ho Chi Minh- Ville ; Pour toi, au bout de la Rivière Rouge … résonne comme des chansons d’amour pour la patrie qui renaît. La peinture, le cinéma, le théâtre… ne sont pas en dehors de ce flux, portant avec eux la mission de toucher les blessures encore brûlantes, de guérir, de soigner avec la beauté de l’art.
Les années 80 du siècle dernier furent une période pleine d’anxiété, où le pays entra dans une période de difficultés croissantes, et où la littérature et l’art ne purent éviter l’impact de la réalité. Mais c'est dans ce défi qu'un esprit de réflexion s'est allumé - un esprit de courage pour regarder droit dans la vérité, osant entrer dans les recoins sombres de la vie pour ainsi éveiller la foi et la moralité. De nombreuses œuvres résonnent, douces mais profondes, démontrant l’effort de renouvellement et d’évolution vers la maturité de la littérature et de l’art d’après-guerre.
La littérature et l’art vietnamiens de la période 1975-1985 sont donc à la fois un miroir reflétant la réalité et une flamme préservant l’identité et nourrissant les aspirations. Il ne s’agit pas simplement d’un récit d’une période passée, mais d’une reconstitution vivante d’une mentalité nationale : traverser des ruines avec les mains vides mais le cœur brillant d’espoir.
Avec leur sensibilité, leur authenticité et leur richesse émotionnelle, les artistes nous ont laissé un héritage précieux, non seulement des œuvres, mais aussi des souvenirs collectifs, un état d’esprit constructif et le premier chant du temps de paix.
![]() |
La célèbre pièce « L'âme de Truong Ba, le corps du boucher » du dramaturge Luu Quang Vu a été mise en scène par le Théâtre dramatique du Vietnam dans les années 80 du siècle dernier. (Photo : TL) |
Innovation dans la pensée - Révolution dans l'expression
En 1986, le processus Doi Moi a non seulement changé la situation socio-économique du pays, mais a également insufflé une nouvelle vie à la vie spirituelle, en particulier à la littérature et à l'art. Il ne s’agit pas seulement d’un changement de sujet ou de forme d’expression, mais plus profondément, d’une révolution dans la pensée créative – où l’artiste n’est plus seulement un illustrateur de la réalité, mais devient un partenaire de dialogue avec cette réalité, en utilisant des matériaux riches et un esprit critique éclairé.
La littérature sort des stéréotypes et s'oriente vers la représentation d'individus avec des complexes intérieurs, avec tous leurs défauts, leurs conflits, leurs doutes, leur scepticisme et même leur lumière dans l'âme.
La littérature post-Doi Moi est devenue vivante, polyphonique, contenant des morceaux bruts mais authentiques de réalité, évoquant la pensée au lieu d’imposer la vérité. Des œuvres comme Le Temps lointain (Le Luu), La Saison des feuilles mortes dans le jardin (Ma Van Khang)... ont marqué une période où la littérature a osé affronter le côté obscur, a osé se plonger dans les souvenirs, l'histoire, la guerre et les cicatrices mentales qui étaient encore là pour guérir et avancer.
Dans la musique, outre les chansons politiques traditionnelles, une nouvelle génération de musiciens est apparue comme Tran Tien, Phu Quang, Duong Thu, Nguyen Cuong, qui apportent liberté, personnalisation et haut niveau d'expérimentation dans leurs compositions. Chansons d'amour, mélodies sur la ville, sur la solitude, sur le sort des Vietnamiens dans la vie quotidienne... sont devenues la voix qui accompagne de nombreuses générations de citoyens urbains dans une période de grands changements.
Le théâtre et le cinéma ont également tour à tour élevé la voix en faveur de l’innovation. La pièce aborde ensuite des questions épineuses et simples. Des films comme Quand viendra octobre (Dang Nhat Minh) ; Champ sauvage (Hong Sen) ; ou plus tard, Missing the Countryside (Dang Nhat Minh) ; Sand Life (Nguyen Thanh Van)… évoque la profondeur psychologique et le destin, n’évitant pas la réalité, mais à partir de cette même réalité, élevant l’art.
Plus important encore, l’innovation ne se limite pas à renouveler les genres ou à innover en matière de forme, mais plutôt à susciter l’esprit de liberté créative et de dialogue ouvert entre les artistes et l’époque, entre les œuvres et les destinataires. La littérature et l’art participent à la démocratisation de la vie spirituelle, encourageant la société à regarder en arrière, à réfléchir et à surmonter les anciennes contraintes pour évoluer vers des valeurs plus humaines et plus profondes.
C'est à cette époque que les paroles du président Ho Chi Minh selon lesquelles « la culture doit éclairer le chemin de la nation » ont été une fois de plus évoquées par des actions concrètes : éclairer le chemin en explorant courageusement de nouvelles choses et par le désir de perfectionner constamment le peuple vietnamien dans la nouvelle société.
Cette innovation a non seulement changé le visage de l’art, mais a également enrichi l’identité spirituelle de la nation, ouvrant un large couloir créatif, où chaque artiste pouvait être lui-même, et chaque œuvre devenait une rencontre sincère avec la vie, avec l’âme de ses compatriotes et de ses semblables.
Intégration et affirmation identitaire
Alors que le pays s’est profondément transformé dans le processus d’intégration internationale depuis les années 1990, la littérature et l’art vietnamiens sont également entrés dans une nouvelle phase : l’ouverture, le dialogue, l’absorption de la quintessence de l’humanité, tout en s’efforçant d’affirmer sa propre identité dans un monde qui devient de plus en plus plat.
Le monde s’est ouvert, des vagues créatives venues de l’Occident, des pays asiatiques comme le Japon, la Corée, la Chine… ont inondé la vie culturelle vietnamienne. Les artistes ne sont plus limités par les frontières géographiques ou les barrières d’information.
De nouveaux genres sont apparus, une nouvelle pensée créative a été encouragée et les perspectives sur les personnes, la société et l’art sont devenues plus multidimensionnelles, modernes et mondiales. Mais ce qui est tout aussi important, c’est que dans ce processus, le Vietnam ne s’est pas laissé « dissoudre », mais a choisi de s’assimiler – d’accepter de nouvelles choses pour enrichir l’original, et non de se perdre.
De nombreuses œuvres littéraires contemporaines ont trouvé un écho national et international avec des matériaux vietnamiens purs mais des tons modernes, typiquement Nguyen Nhat Anh avec des histoires pour enfants douces mais profondes, et récemment de jeunes écrivains comme Nguyen Phan Que Mai avec Les montagnes chantent , qui ont été traduits et largement reçus dans de nombreux pays. Ces œuvres montrent la vitalité intérieure de la littérature vietnamienne : simple, féroce et riche en philosophie humaniste.
Le cinéma vietnamien s'est également progressivement imposé dans le monde avec des films primés dans des festivals internationaux tels que : Buffalo Wool Season (Nguyen Vo Nghiem Minh) ; Bi, n'aie pas peur ! (Phan Dang Di); Rom (Tran Thanh Huy); Les Cendres Glorieuses (Bui Thac Chuyen)… Ces films ne suivent pas les goûts internationaux de manière stéréotypée, mais expriment la propre perspective du peuple vietnamien sur la vie vietnamienne, atteignant ainsi une sympathie mondiale avec des valeurs universelles : la famille, l'enfance, l'identité, le désir de vivre...
La musique, les beaux-arts, le théâtre et les formes d’art contemporain s’ouvrent également constamment au monde. Des artistes comme Tung Duong, Ha Myo, Hoang Thuy Linh, Hoa Minzy, Ngo Hong Quang, le groupe Ha Thanh Xam, des projets mêlant musique traditionnelle et musique électronique, ou encore des performances de rue à Hoi An, Hué, Ho Chi Minh Ville... témoignent de la vitalité et de la diversité de la culture vietnamienne qui se transforme pour à la fois préserver le « nous » et ouvrir le « commun ».
En particulier, l’adhésion de Hanoi au Réseau des villes créatives de l’UNESCO en 2019, suivie de Hoi An et de Da Lat, constitue une étape importante qui montre la reconnaissance mondiale du potentiel créatif, de l’identité et de l’engagement du Vietnam en faveur du développement durable dans les domaines de la culture et des arts.
Dans ce processus d’intégration, le rôle de l’État dans l’orientation, le soutien des institutions et la création d’espaces de développement est de plus en plus évident. Les politiques de développement des industries culturelles, de création de contenus numériques, de préservation et de promotion du patrimoine immatériel dans le contexte de la mondialisation… placent progressivement la culture à sa juste place, comme soft power, comme pilier du développement durable comme l’a souligné un jour le Secrétaire général Nguyen Phu Trong : La culture doit être placée au même niveau que l’économie, la politique et la société.
Et dans le contexte actuel de mondialisation, plus que jamais, l'identité culturelle nationale avec ses précieux atouts issus des chants folkloriques, des chansons populaires, de la musique de la cour royale, du chant Xam, du Cheo, du Tuong, des marionnettes, de l'architecture traditionnelle, des villages artisanaux... n'est pas quelque chose à préserver, mais est une matière vivante, une ressource créative et un « code d'identification » du Vietnam aux yeux des amis internationaux.
L’intégration ne brouille pas l’identité, mais est une opportunité pour que l’identité soit tempérée, sublimée et affirmée. Et c’est ce qui fait du parcours de la littérature et de l’art vietnamiens au cours des 50 dernières années un témoignage vivant de la capacité à s’adapter, à percer et à conserver son âme à chaque période historique.
![]() |
« Bac Bling » de la chanteuse Hoa Minzy est devenu un phénomène en 2025. (Photo : ND) |
La culture - fondement spirituel, force endogène du développement durable
Tout au long du voyage d'un demi-siècle après la réunification du pays, la littérature et l'art vietnamiens ne sont pas seulement un témoignage de la renaissance de l'esprit national, mais affirment également une vérité profonde : la culture est le fondement spirituel solide de la société, la ressource endogène essentielle pour le développement durable du pays à toutes les époques.
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a affirmé à plusieurs reprises : « Tant que la culture existe, la nation existe . » Il ne s’agit pas seulement d’une déclaration philosophique, mais également d’une ligne directrice pour tous les chemins de développement. À l’ère de l’intégration mondiale, où la technologie et l’économie numérique dominent tous les aspects de la vie, la culture, dont les manifestations les plus vives sont la littérature et l’art, devient le pilier qui protège l’identité, nourrit le caractère, guide la pensée et inspire le développement.
En pratique, aucun pays ne peut se développer durablement sans l’accompagnement d’une culture forte. Comme le Japon avec l’esprit « Wabi-sabi », la Corée avec la vague Hallyu, ou la France avec son immense patrimoine littéraire et artistique, tous le prouvent : la culture n’est pas seulement un soft power, mais aussi une ressource stratégique pour le développement socio-économique. Le Vietnam, avec sa culture riche et son identité unique, possède toutes les conditions pour affirmer sa position culturelle s’il sait la susciter, la préserver et la promouvoir dans la bonne direction.
La littérature et l’art sont le lieu où ces valeurs fondamentales naissent et se propagent. Une œuvre littéraire peut éveiller une conscience sociale. Un morceau de musique, une pièce de théâtre, un tableau peuvent changer la façon dont nous regardons une communauté, une histoire ou un peuple. Dans les régions reculées, où les conditions matérielles sont difficiles, la culture est toujours l’ancre de la vie spirituelle. Dans les villes modernes, la culture aide les gens à trouver le lien entre le passé et le présent, entre l’individu et la communauté, entre les avantages matériels et les valeurs spirituelles.
Par conséquent, la construction et le développement de la culture et des arts ne peuvent être séparés de la stratégie nationale de développement. C'est pourquoi le Parti et l'État ont publié de nombreuses résolutions et stratégies majeures, telles que la Résolution 33-NQ/TW sur le développement de la culture humaine vietnamienne pour répondre aux exigences du développement national durable, et la Stratégie de développement des industries culturelles jusqu'en 2030, qui affirme le rôle économique de la créativité, le rôle social de l'art et le rôle identitaire de la culture nationale.
De nombreuses localités ont commencé à considérer la culture comme une ressource pour le développement : depuis la planification d’espaces créatifs, la préservation et l’exploitation du patrimoine, jusqu’au développement de produits culturels uniques, la construction de festivals, de films, de comédies musicales, de tourisme expérientiel… Il ne s’agit pas seulement de faire de la culture pour la culture, mais de transformer la culture en un moteur de développement, un avantage compétitif et un ciment qui unit la société à une époque de fragmentation.
Et pour y parvenir, nous avons besoin d’un écosystème synchrone : des institutions juridiques appropriées, des ressources d’investissement suffisamment solides, des mécanismes pour encourager la créativité, jusqu’à la formation d’une génération de publics amateurs d’art qui savent apprécier et protéger les valeurs humanistes. Parce que la littérature et l’art ne peuvent pas se développer dans un environnement qui n’est pas libre, non encouragé et oublié par les lecteurs, les spectateurs et les auditeurs.
Un demi-siècle s’est écoulé et nous pouvons être fiers d’une littérature et d’un art qui ont progressivement mûri, reflétant profondément la nature de la société, nourrissant l’esprit national et contribuant à la formation du système de valeurs vietnamien moderne. Mais nous sommes devant un avenir en expansion où la culture doit être le « moteur » de l’aspiration au développement, non seulement durable mais aussi prospère et humain.
Continuez la chanson épique
2025 - l'année des jalons : 50 ans de réunification nationale, 80 ans de fondation nationale, et aussi l'année où toute la nation se précipite pour entrer dans une nouvelle étape de développement, avec l'aspiration à s'élever sur la carte du monde. En ce moment sacré, revenir sur les 50 ans de parcours de la littérature et de l’art vietnamiens ne revient pas à se remémorer le passé, mais à inspirer l’avenir – l’avenir de la créativité, de l’identité et de l’affirmation de soi au milieu de la mondialisation.
Nous avons parcouru un fier chemin : des feux de la guerre aux écrits touchants de l’après-guerre ; du changement courageux de pensée vers l’innovation jusqu’au voyage d’intégration profonde avec le monde civilisé. Chaque œuvre, chaque personne, chaque effort silencieux a contribué à écrire une épopée spirituelle – une chanson épique appelée littérature et art vietnamiens.
Mais l’épopée n’est pas encore terminée. Parce que le voyage de la culture ne s’arrête jamais. Chaque génération d’artistes d’aujourd’hui et de demain doit continuer à porter le flambeau de la créativité, non seulement pour s’éclairer elle-même, mais aussi pour éclairer la voie de la communauté et de la nation sur le chemin du développement global et durable. Ils doivent rester forts face aux turbulences du marché, à la tentation de la complaisance et, surtout, à la pression de dissoudre leur identité dans les tendances mondiales.
L'aspiration à construire une industrie culturelle moderne et à affirmer le « soft power » du Vietnam sur la carte du monde ne se réalisera pas sans les écrivains, les poètes, les musiciens, les peintres, les réalisateurs, les artistes... qui savent écrire avec leur cœur, composer avec passion et vivre selon l'idéal de servir la nation. Ces personnes, en silence, relient le temps à la tradition, le présent au passé, l’individu à la communauté afin que chaque œuvre ne soit pas seulement la cristallisation du talent, mais aussi un héritage spirituel envoyé vers l’avenir.
Dans un monde en évolution rapide, où la technologie peut générer des millions de contenus en un clin d’œil, ce dont les gens ont plus que jamais besoin, c’est d’humanité dans l’art, de gentillesse, de profondeur, de sincérité et de richesse identitaire. C’est le rôle irremplaçable de la littérature, de l’art et de la culture vietnamienne : préserver l’âme nationale, élever le peuple et inspirer des vies pleines de sens.
Nous entrons dans une nouvelle ère, celle des grands rêves et des actions audacieuses. Et dans ce voyage, rien n’est plus précieux que la littérature et l’art qui continuent d’être la flamme qui allume le patriotisme, la croyance en la beauté, le désir de s’élever et l’humanité profonde.
Ensemble, avec la responsabilité de chaque Vietnamien d'aujourd'hui, continuons à écrire l'épopée de la culture de la nation par des actions concrètes, en chérissant chaque valeur littéraire, chaque note de musique, chaque film, chaque œuvre d'art comme pour préserver l'âme du Vietnam dans les temps qui changent.
Source : https://nhandan.vn/50-nam-van-hoc-nghe-thuat-viet-nam-sau-ngay-thong-nhat-mot-hanh-trinh-sang-tao-cua-dan-toc-post875101.html
Comment (0)