Le matin du 20 février, le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire et le Comité populaire de la province de Bac Giang ont tenu une conférence pour annoncer les décisions et résolutions sur l'organisation de l'appareil organisationnel et du personnel. Les camarades : Nguyen Van Gau - membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti ; Nguyen Thi Huong - secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, présidente du Conseil populaire provincial ; Nguyen Viet Oanh - secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, président du Comité populaire provincial ont présidé la conférence.
Français Ont participé à la conférence : les camarades du Comité exécutif provincial du Parti ; les camarades du Secrétariat du Parti, du Comité exécutif du Parti ; les camarades des dirigeants des départements, des branches, des secteurs, du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse provinciales, des agences verticales centrales situées dans la province ; des agences soumises à la réorganisation ; les camarades des comités permanents des comités du Parti d'arrondissement, des comités du Parti de ville, des comités du Parti de ville et des comités du Parti directement sous l'autorité du Comité provincial du Parti .

Français Lors de la conférence, le camarade Tong Ngoc Bac - Chef du Comité d'organisation du Comité provincial du Parti a annoncé les décisions du Comité permanent du Comité provincial du Parti sur la dissolution des délégations du Parti et des comités exécutifs du Parti directement sous l'autorité du Comité provincial du Parti . Plus précisément, la dissolution de 08 délégations du Parti et de 03 comités exécutifs du Parti directement sous l'autorité du Comité provincial du Parti : délégation du Parti du Conseil populaire provincial ; délégation du Parti du Comité provincial du Front de la patrie du Vietnam ; délégation du Parti de la Fédération provinciale du travail ; délégation du Parti de l'Union provinciale des femmes ; délégation du Parti de l'Association provinciale des agriculteurs ; délégation du Parti de l'Association provinciale des anciens combattants ; délégation du Parti de l'Union provinciale des associations scientifiques et technologiques ; délégation du Parti de l'Association provinciale du barreau ; comité exécutif du Parti du Comité populaire provincial ; comité exécutif du Parti du Tribunal populaire provincial ; comité exécutif du Parti du Parquet populaire provincial. Décision de dissoudre le Comité du Parti des agences provinciales ; transfert des organisations de base du Parti subordonnées et des membres du Parti du Comité du Parti des agences provinciales aux nouveaux comités du Parti. Dissolution du Comité provincial du Parti du Bloc d'entreprise, transfert des organisations de base du Parti subordonnées et des membres du Parti du Comité provincial du Parti du Bloc d'entreprise aux comités du Parti directement sous l'autorité du Comité provincial du Parti.

Chefs de parti des comités provinciaux du parti pour la période 2020-2025.
Français Ensuite, le chef du comité d'organisation du comité provincial du Parti, Tong Ngoc Bac, a annoncé la décision n° 991-QD/TU du 12 février 2025 du comité exécutif du comité provincial du Parti sur la création du comité provincial du Parti des agences du Parti pour le mandat 2020-2025 sous l'égide du comité provincial du Parti, comprenant 25 organisations de base du parti, 32 cellules du parti sous l'égide du comité de base du parti, avec 659 membres du parti qui sont des comités du parti et des cellules du parti dans les agences spécialisées de conseil et d'assistance, les unités de service public du comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Front de la patrie, les organisations sociopolitiques , le Parquet populaire, le Tribunal populaire, les associations de masse assignées par le Parti et l'État pour accomplir des tâches au niveau provincial et les organisations du Parti des agences spécialisées de conseil et d'assistance du comité provincial du Parti, les organisations sociopolitiques du Comité provincial du Parti... Le Comité du Parti est officiellement entré en fonction le 1er mars 2025.
Décision n° 992-QD/TU du 12 février 2025 du Comité permanent provincial du Parti concernant la nomination du Comité exécutif du Parti, du Comité permanent, du Secrétaire et du Secrétaire adjoint du Comité du Parti des agences provinciales du Parti pour la période 2020-2025. Le Comité exécutif provincial du Parti compte 18 camarades et le Comité permanent du Parti en compte 6. La secrétaire du Parti est la camarade Nguyen Thi Huong, Secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti et Présidente du Conseil populaire provincial. Les secrétaires adjoints du Parti sont deux camarades : Nguyen Van Dung, Chef de la Commission de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti, Secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti ; Bui The Chung, Directeur de l'École politique provinciale.

Français Dans le même temps, a annoncé la Décision n° 989-QD/TU du 12 février 2025 du Comité exécutif provincial du Parti sur la création du Comité provincial du Parti du Comité populaire pour le mandat 2020-2025 sous l'égide du Comité provincial du Parti, comprenant 49 organisations de base du Parti ; 08 comités départementaux du Parti, 27 cellules du Parti sous les comités départementaux du Parti ; 347 cellules du Parti sous les comités de base du Parti, avec un total de 6 064 membres du Parti appartenant aux organisations du Parti dans les agences spécialisées, les unités de service public sous l'égide du Comité populaire provincial, les entreprises d'État, les agences centrales situées dans la localité et les organisations du Parti des agences spécialisées conseillant et assistant le Comité du Parti, les organisations sociopolitiques des agences du Comité populaire provincial. Le Comité du Parti est officiellement entré en fonction le 1er mars 2025. En conséquence , le Comité exécutif du Parti compte 27 camarades, le Comité permanent du Comité du Parti compte 9 camarades et le Comité d'inspection du Comité du Parti compte 7 camarades.
Décision n° 999-QD/TU du 12 février 2025 du Comité permanent provincial du Parti sur la nomination du Comité exécutif du Parti ; Comité permanent, Secrétaire, Secrétaire adjoint du Comité du Parti du Comité populaire provincial pour le mandat 2020-2025. En conséquence, le Comité exécutif provincial du Parti est composé de 23 camarades, le Comité permanent du Parti est composé de 9 camarades. Le secrétaire du Parti est le camarade Nguyen Viet Oanh - Secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, Président du Comité populaire provincial ; Les secrétaires adjoints du Comité du Parti sont 3 camarades : Mai Son - Vice-président permanent du Comité populaire provincial, Secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti ; Bui Cong Vi - Chef adjoint du Bureau du Comité provincial du Parti, Secrétaire adjoint à temps plein du Comité du Parti ; Tran Ngoc Minh - Secrétaire adjoint du Comité du Parti du Bloc économique provincial, Secrétaire adjoint à temps plein du Comité du Parti.

Français Également lors de la conférence, la décision n° 983-QD/TU du 12 février 2025 du Comité exécutif provincial du Parti a été annoncée pour fusionner le Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti et le Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti sous le nom de Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti, qui entrera en vigueur le 1er mars 2025. Décision sur la nomination et la désignation du camarade secrétaire du Comité du Parti de la ville de Viet Yen, Nguyen Van Dung, comme chef du Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti. Le Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti compte 5 chefs adjoints du comité, y compris les chefs adjoints du Comité de propagande et d'éducation du Comité provincial du Parti et les chefs adjoints du Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti avant la fusion.

Félicitations aux dirigeants du ministère des Finances.
Français Lors de la conférence, le camarade Nghiem Xuan Huong - Vice-président du Conseil populaire provincial a annoncé la résolution n° 06/NQ-HDND du 19 février 2025 du Conseil populaire provincial sur la création et la réorganisation des agences spécialisées sous le Comité populaire de la province de Bac Giang. En conséquence, le Département des Finances a été créé sur la base de la fusion du Département de la Planification et de l'Investissement et du Département des Finances ; le Département de la Construction a été créé sur la base de la fusion du Département des Transports et du Département de la Construction ; le Département de l'Agriculture et de l'Environnement a été créé sur la base de la fusion du Département des Ressources Naturelles et de l'Environnement et du Département de l'Agriculture et du Développement Rural ; le Département des Sciences et Technologies a été créé sur la base de la fusion du Département de l'Information et des Communications et du Département des Sciences et Technologies ; le Département des Affaires Intérieures a été créé sur la base de la fusion du Département du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales et du Département des Affaires Intérieures ; Le Bureau du Comité populaire provincial a été créé sur la base de la fusion du Département des affaires étrangères et du Bureau du Comité populaire provincial ; Le Département des minorités ethniques et des religions a été créé sur la base du Comité des minorités ethniques recevant des fonctions, des tâches et une organisation supplémentaires de l'appareil de gestion de l'État sur les croyances et les religions du Département des affaires intérieures.
Réorganiser les organismes spécialisés relevant du Comité populaire de la province de Bac Giang après avoir ajusté les fonctions et les tâches conformément aux règlements du gouvernement, les ministères : Santé ; Éducation et formation ; Industrie et commerce ; Culture, sports et tourisme ; Justice ; Inspection provinciale. Cette résolution a été approuvée par le Conseil populaire de la province de Bac Giang (19e mandat), 25e session et est entrée en vigueur le 1er mars 2025. Après la création et la réorganisation, le Comité populaire de la province de Bac Giang compte 12 organismes spécialisés.

Félicitations aux dirigeants du Bureau du Comité populaire provincial.
Le camarade Ngo Van Nam, vice-président du Comité permanent du Comité d'organisation du Comité provincial du Parti, a annoncé la résolution du Comité permanent du Comité provincial du Parti concernant la nomination des responsables aux postes de direction des départements des Finances, de la Construction, de l'Agriculture et de l'Environnement, des Sciences et de la Technologie, de l'Intérieur, des Ethnies et de la Religion et du Bureau du Comité populaire provincial. Il a également annoncé les décisions du président du Comité populaire provincial concernant la nomination du directeur, des directeurs adjoints, du chef de bureau et du chef adjoint du bureau du Comité populaire provincial.

Prenant la parole lors de la conférence, au nom du Comité provincial du Parti, le secrétaire provincial du Parti, Nguyen Van Gau, a félicité les collectifs et les individus qui ont été annoncés et récompensés. Il a également salué les efforts des comités, organisations, comités exécutifs, délégations et organismes compétents du Parti pour leur travail de consultation et la soumission rapide au Comité provincial du Parti, au Conseil populaire et au Comité populaire provincial des projets, décisions et résolutions relatifs à l'organisation de l'appareil et des cadres de la province.
Au nom du Comité provincial du Parti, le secrétaire provincial du Parti, Nguyen Van Gau, a salué et exprimé sa gratitude au Comité du Parti du Comité populaire provincial, au Comité du Parti du Conseil populaire provincial, au Comité du Parti des agences provinciales, au Comité du Parti des entreprises provinciales et à de nombreux autres comités, délégations, départements et sections du Parti qui ont accompli leurs glorieuses missions historiques. Il a également salué et félicité les dirigeants et les cadres des agences et unités provinciales qui ont activement demandé leur retraite anticipée.
Le secrétaire provincial du Parti, Nguyen Van Gau, a souligné que la création de nouveaux comités, agences et organisations du Parti constituait une étape importante, marquant le transfert des rôles et des missions vers de nouveaux modèles et organisations au sein du Parti et du système politique. L'organisation des organisations ne se limite pas à un simple changement de structure organisationnelle, mais revêt une importance capitale pour la rationalisation de l'appareil, l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience du fonctionnement du Parti et du gouvernement ; l'optimisation des ressources humaines, la création de conditions favorables au développement des compétences et des atouts des cadres ; et, parallèlement, l'innovation dans les méthodes de direction du Parti et le fonctionnement du gouvernement, garantissant la synchronisation et l'unité dans l'exécution des tâches politiques.
Pour que le nouvel appareil puisse fonctionner rapidement et efficacement, il a demandé que les comités du Parti, les organisations du Parti, les agences, les unités et les localités recevant de nouvelles tâches se mettent immédiatement au travail, en particulier les comités du Parti directement sous l'autorité du Comité provincial du Parti et les comités du Parti qui ont été fusionnés et dont les fonctions et les tâches ont été augmentées, doivent assurer une bonne succession des tâches des organisations du Parti qui ont terminé leurs opérations, sans interruption, stagnation ou omission de travail ; sans interruption, sans interruption du fonctionnement du système politique et de la vie sociale.
Parallèlement à cela, les comités et organisations du Parti à tous les niveaux doivent continuer à promouvoir et à bien faire le travail politique et idéologique, encourager rapidement les cadres et les membres du Parti à promouvoir les traditions de leurs agences et unités, et un sens élevé de responsabilité dans l'exécution des tâches assignées ; prêter attention à diriger la mise en œuvre complète et opportune des régimes et des politiques, en garantissant les droits et intérêts légitimes et légaux des cadres, des fonctionnaires, des employés publics et des travailleurs affectés par le processus de restructuration organisationnelle.
Français Il a demandé aux Comités du Parti des agences provinciales du Parti et au Comité populaire provincial de déployer d'urgence des tâches selon le nouveau modèle d'organisation ; de coordonner les conseils sur l'élaboration et l'achèvement des règlements sur les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle du Comité du Parti, les Règlements de travail du Comité exécutif du Parti, et d'assigner des tâches spécifiques à chaque membre du Comité permanent et du Comité exécutif ; en même temps, d'établir des organismes de conseil et de soutien pour assurer le fonctionnement efficace et harmonieux de l'appareil ; d'effectuer rapidement le travail de remise et de réception des documents, des organisations du Parti, des membres du Parti, des salaires, des documents, des finances et des actifs conformément aux règlements ; de préparer soigneusement et minutieusement tous les aspects pour organiser avec succès les congrès des organisations de base du Parti sous le Parti et les congrès du Parti des agences provinciales du Parti et le congrès du Parti du Comité populaire provincial pour la période 2025-2030 conformément aux instructions du Comité central et du Comité permanent du Comité provincial du Parti.
La Commission de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti s'est immédiatement mise au travail, a rapidement fait rapport au Comité permanent du Comité provincial du Parti pour promulguer des règlements sur les fonctions, les tâches et la structure organisationnelle conformément aux instructions du Comité central ; promulguer des règlements de travail, organiser et stabiliser l'organisation, en veillant à ce qu'il n'y ait aucun retard ni interruption dans la direction de la mise en œuvre du plan de travail et du programme 2025.
Il a également souligné que les comités, organisations, agences et unités du Parti nouvellement créés rencontreront, lors de la mise en œuvre, de nouveaux problèmes, difficultés et obstacles qui pourraient ne pas être pleinement anticipés. Il est donc nécessaire de promouvoir l'esprit d'innovation, de flexibilité et de créativité, en veillant au respect des principes d'organisation et d'activité du Parti, de collaborer étroitement avec les agences concernées afin de conseiller rapidement et de traiter harmonieusement les problèmes qui surgissent avant que le Comité central ne reçoive des instructions spécifiques. Parallèlement, il convient d'achever d'urgence les procédures juridiques afin que les comités, organisations, agences et unités du Parti nouvellement créés bénéficient d'une pleine personnalité juridique pour fonctionner et opérer. Il faut veiller à ce que les opérations ne soient pas interrompues et à ce que les nouvelles agences et unités fonctionnent plus efficacement. Par conséquent, la direction collective, en particulier le chef, attribue d'urgence les tâches et les responsabilités afin d'assurer la pleine mise en œuvre des fonctions et des missions de l'agence et de l'unité ; pour chaque fonction et tâche, il doit y avoir un point focal clair, un responsable et une responsabilité clairement définis pour l'efficacité des activités. Les nouvelles organisations, agences et unités du parti doivent continuer à faire du bon travail politique et idéologique en organisant les cadres, les fonctionnaires et les travailleurs, en assurant l’harmonie, le consensus et en promouvant les capacités et les forces des cadres.
Le secrétaire provincial du Parti a demandé aux cadres affectés, affectés, transférés et nommés à de nouveaux postes de se concentrer d'urgence sur la maîtrise du travail ; de renforcer la solidarité, l'unité, de promouvoir la démocratie, de mobiliser l'intelligence collective des agences et unités ; d'élaborer des plans et programmes de travail et de commencer immédiatement à mettre en œuvre les tâches ; de veiller à ce que le travail ne soit pas interrompu ; et de créer de nouvelles agences et unités qui se développent progressivement. Les secrétaires du Parti et les chefs d'agences et d'unités sont responsables devant le Comité exécutif provincial du Parti, le Comité permanent provincial du Parti et le Comité populaire provincial de la direction, de l'orientation et de la mise en œuvre des tâches de l'unité. Ils résument en temps opportun les difficultés et les problèmes et les soumettent au Comité permanent provincial du Parti et au Comité permanent provincial du Parti pour résolution.
Français Il croyait que les agences et unités nouvellement créées, les dirigeants nouvellement nommés, ainsi que le collectif des cadres et des membres du parti des agences et unités, promouvraient la tradition de solidarité, le sens des responsabilités pour la cause commune, s'efforceraient d'accomplir de manière excellente les tâches de 2025 ; contribueraient à la mise en œuvre réussie des objectifs énoncés dans la résolution du 19e Congrès provincial du Parti pour la période 2020-2025 ; organiseraient avec succès les congrès du Parti à tous les niveaux et le 20e Congrès provincial du Parti pour la période 2025-2030, créant une base solide pour que Bac Giang et tout le pays entrent fermement dans une nouvelle ère - une ère de lutte pour le développement, la richesse et la prospérité du peuple vietnamien.

Les agences, sous réserve d'accord, reçoivent la tâche de prendre la parole lors de la conférence.
Prenant la parole lors de la conférence, au nom des dirigeants des organismes soumis à l'arrangement, le camarade Nguyen Van Dung - Secrétaire du Comité du Parti de la ville de Viet Yen, Chef de la Commission de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti, a souligné que pour garantir que les activités des organisations et des organismes à organiser ne soient pas interrompues, n'affectent pas les tâches politiques régulières et n'affectent pas les activités des personnes et des entreprises, il a clairement compris que le travail devait être effectué de toute urgence.
Il a pleinement assimilé les instructions complètes et approfondies du Secrétaire provincial du Parti ; il a rapidement saisi, concrétisé, assigné et organisé efficacement la mise en œuvre, en particulier les tâches qui devaient être déployées immédiatement et achevées au plus tôt afin que le nouvel appareil puisse entrer en service à partir du 1er mars 2025.
Dans les temps à venir, avec l'esprit de « courir en file indienne », la mise en œuvre des tâches liées au fonctionnement du nouvel appareil rencontrera des difficultés. Le camarade espère continuer à bénéficier de l'attention et des directives régulières des dirigeants provinciaux, de la coordination des secteurs et des localités de la province, ainsi que de l'aide des camarades d'expérience et des prédécesseurs.
Dans son nouveau poste, il poursuivra, avec la direction, les fonctionnaires et les employés de la nouvelle agence, la tradition de solidarité, d'efforts conjoints, d'unanimité et de détermination pour mener à bien les tâches assignées, construire le secteur de la propagande et de la mobilisation de masse de la province à un nouveau niveau de développement, contribuant à la cause de la construction d'un comité provincial du Parti fort.
Français Lors de la conférence, les camarades : Nguyen Van Gau - Secrétaire du Comité provincial du Parti, Nguyen Thi Huong - Secrétaire adjointe permanente du Comité provincial du Parti, Nguyen Viet Oanh - Président du Comité populaire provincial ont présenté les décisions du Comité permanent du Comité provincial du Parti et offert des fleurs pour féliciter les comités du Parti des agences du Comité provincial du Parti ; le Comité du Parti du Comité populaire provincial ; la Commission de propagande et de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti. Le président du Comité populaire provincial et les vice-présidents du Comité populaire provincial ont présenté les décisions et offert des fleurs aux camarades nommés à des postes de direction dans les départements et sections nouvellement créés et fusionnés.
Duong Thuy
Source : https://bacgiang.gov.vn/chi-tiet-tin-tuc/-/asset_publisher/St1DaeZNsp94/content/tinh-bac-giang-cong-bo-cac-quyet-inh-nghi-quyet-ve-sap-xep-to-chuc-bo-may-can-bo
Comment (0)