En suivant les vers simples, imprégnés d'une essence poétique pleine de vie, sur l'origine des chants folkloriques Pa Dí, le long de la route automnale du nord-ouest du Vietnam, jusqu'aux sommets brumeux des montagnes, nous sommes arrivés au pays natal de « l'arbre aux deux mille feuilles » lorsque les tournesols bordant la route de Muong Khuong ont commencé à fleurir de fleurs jaunes.

Quand je pense aux Pa Dí, l'image qui me vient immédiatement à l'esprit est celle du chapeau en forme de toit que portent les femmes. On le rencontre facilement lors de visites dans les villages Pa Dí, ou de façon inattendue au marché de Mường Khương. Tandis que les jeunes filles Hà Nhì portent de grandes perruques tressées et que les femmes Dao rouges arborent des chapeaux aux couleurs vives ornés de pompons, les femmes Pa Dí portent un chapeau haut et pointu qui ressemble à un toit de maison.

Pour comprendre l'aspect si particulier des coiffes des femmes Pa Dí, nous avons rendu visite à Mme Pờ Chin Dín, à Chúng Chải B, dans la ville de Mường Khương. Elle nous a expliqué que, selon la croyance populaire, « les femmes construisent le foyer », et que leurs coiffes traditionnelles évoquent un toit – symbole du rôle sacré qu'elles jouent au sein de la famille, celui d'entretenir le feu sacré.
Selon les coutumes traditionnelles du peuple Pa Dí, lorsqu'elle accueille une belle-fille dans la maison de son mari, la belle-mère coud généralement et lui offre un chapeau ethnique traditionnel en forme de toit de maison, espérant que la belle-fille apportera bénédictions et bonne fortune à la famille de son mari.

Je me souviens qu'il y a quelque temps, Mme Pờ Chản Lền, une femme spécialisée dans la confection de vêtements et de coiffes traditionnelles Pa Dí du village de Cốc Ngù, commune de Nậm Chảy, m'avait expliqué la signification de ce « toit » si particulier : les Pa Dí utilisent souvent les couleurs de leurs vêtements et le style de leurs chapeaux « toit » pour distinguer les jeunes des vieux, les célibataires des personnes mariées. Lorsqu'elle confectionne des vêtements pour les jeunes filles, la mère utilise encore un tissu indigo foncé comme matière principale pour couper et coudre les chemises, les jupes et autres accessoires tels que les foulards et les chapeaux « toit ». Les broderies, quant à elles, emploient des couleurs plus vives, principalement des fils bleus, rouges, blancs et jaunes…

Pour en revenir à l'histoire de Mme Pờ Chin Dín, elle nous a raconté comment, enfant, elle adorait coudre et broder, et qu'elle apprit seule à coudre dès l'âge de 13 ou 14 ans. Animée par cette passion, Mme Dín expérimentait et s'exerçait à couper le tissu, à observer des modèles de robes et à broder. Si elle ne savait pas quelque chose, elle demandait à sa mère et à sa sœur aînée. C'est ainsi que ses compétences en couture se sont perfectionnées au fil des ans, évoluant avec elle… Au début, elle cousait et brodait des vêtements pour elle-même, mais après son mariage, elle a commencé à coudre pour son mari et ses enfants… Dès qu'elle avait un moment de libre, elle travaillait assidûment à sa machine à coudre, maniant l'aiguille et le fil avec minutie.

Mme Din transmet également avec passion ses connaissances en couture et broderie aux membres de la communauté Pa Di. À Chung Chai B, elle enseigne avec enthousiasme à tous ceux qui aiment ces techniques, car elle souhaite que les générations futures perpétuent les traditions ethniques.

Un costume traditionnel Pa Dí complet, comprenant jupe, chemisier et chapeau, coûte près de dix millions de dongs. Sa confection prend plusieurs mois, le chapeau en forme de toit exigeant un travail minutieux et un temps considérable. Pour réaliser ce chapeau traditionnel, les Pa Dí utilisent des foulards, des élastiques à cheveux, des bandeaux frontaux et des foulards autour du cou. Ce dernier est orné de pompons colorés en coton ou en laine.
Le chapeau, en forme de toit, est confectionné en coton tissé à la main et teint à l'indigo. Les femmes Pa Dí l'assemblent et y appliquent habilement plusieurs couches de pâte de cire d'abeille pour le rigidifier et le rendre imperméable. Le devant est orné d'un motif sinusoïdal en argent blanc, symbolisant des grains de maïs ou de riz. La partie supérieure est en lin ou en coton, recouverte de fil d'argent scintillant. À l'arrière, un cadre rectangulaire en argent est brodé d'oiseaux et d'arbres, représentant une vie en harmonie avec la nature. Lorsqu'elles portent ce chapeau, les femmes Pa Dí attachent leurs cheveux en un chignon haut, les recouvrant ainsi de la partie supérieure. La partie inférieure, enroulée, maintient les cheveux et le chapeau en place, permettant aux jeunes filles Pa Dí de se déplacer librement sans que le chapeau ne bouge, que ce soit pendant les fêtes ou au travail.

Outre la broderie et la confection de costumes traditionnels, Mme Pờ Chin Dín sait aussi chanter des chants folkloriques. Tout en discutant avec nous, elle sortit un instrument rond du meuble en bois familial et nous le montra. Cet instrument, utilisé pour interpréter les chants folkloriques Pa Dí, est en bois, possède quatre cordes et sa tête, en forme de tête de dragon, symbolise la force vitale, la bonté, la chance et la prospérité.
Fascinée par les instruments de musique traditionnels et profondément attachée à la culture traditionnelle depuis son enfance, Mme Dín a consacré sa vie à la flûte à cordes rondes depuis l'âge de 15 ans. Elle raconte : « Petite, j'accompagnais souvent mes frères et sœurs aux concerts de musique folklorique et je m'exerçais en cachette à jouer de l'instrument pendant leurs pauses. C'est ainsi que j'ai appris à en jouer, et ma passion pour cet instrument s'est insidieusement développée en moi. »

Aujourd'hui, Mme Dín maîtrise parfaitement le jeu de l'instrument à cordes rondes et connaît par cœur de nombreuses chansons folkloriques Pa Dí. Elle connaît les paroles d'une dizaine de chants anciens, dont des chansons sur les douze mois et les saisons, les douze animaux du zodiaque et la vie du peuple Pa Dí. Ce peuple n'ayant pas d'écriture, ses chants se transmettent oralement de génération en génération. Grâce à sa connaissance approfondie de ces chants anciens, elle est souvent invitée à participer aux activités culturelles et artistiques locales.
Les paroles des chansons folkloriques Pa Dí sont difficiles à apprendre et à traduire. Si vous ne savez pas chanter ces chansons, vous ne pourrez pas en comprendre le sens…

Originaire du village de Pa Dí, M. Pờ Vần Nam approche de l'âge où il « connaît sa vocation ». Héritier du talent artistique de son père, le poète Pờ Sảo Mìn, il a étudié au Collège de la Culture et des Arts Hoàng Liên Sơn, puis à l'Université de la Culture de Hanoï. Diplômé, M. Pờ Vần Nam a intégré le secteur culturel du district de Mường Khương. Engagé dans la préservation des cultures ethniques locales, notamment celle du peuple Pa Dí, M. Pờ Vần Nam a gravi les échelons et occupe actuellement le poste de directeur adjoint du Centre culturel, sportif et de communication du district de Mường Khương.
Il y a exactement 30 ans, M. Pờ Vần Nam a parcouru de nombreux villages pour étudier, collecter et documenter la culture autochtone des groupes ethniques de Mường Khương. Cependant, à cette époque, l'informatique n'était pas répandue et les documents étaient rédigés à la main ; de nombreux documents ont donc été perdus et sont à jamais perdus.

Grâce à ses recherches, M. Nam a constaté que les aspects les plus singuliers de la culture Pa Dí résident dans leurs vêtements, leurs chants et leurs danses folkloriques. De ce fait, de nombreux éléments culturels traditionnels du peuple Pa Dí ont été réinterprétés et développés en œuvres artistiques mêlant tradition et modernité, et présentés dans de nombreux lieux, à l'instar des performances du danseur Truong Duc Cuong.
Le peuple Pa Dí préserve relativement bien sa culture ethnique, est travailleur et consciencieux, ce qui lui assure une situation économique plutôt favorable. Auparavant, je parlais le nùng, la langue de ma mère, mais après avoir commencé à travailler, je suis allé au village pour apprendre le pa Dí, la langue ethnique de mon père.
Soucieux de la préservation de la culture, M. Pờ Vần Nam a déclaré : « J’ai participé à de nombreuses formations sur la recherche folklorique et la culture ethnique Pa Dí. Cependant, malgré les aléas du temps, j’espère toujours profondément que la culture traditionnelle de mon peuple sera préservée et protégée de la manière la plus efficace possible, et ainsi diffusée et promue au sein de la communauté Pa Dí. »
Le peuple Pa Dí vit principalement dans la commune de Tung Chung Pho et la ville de Muong Khuong. Il célèbre son Nouvel An (Kin Cheng) le 23e jour du 6e mois lunaire, avec des activités telles que des tours de grande roue, des concerts et des chants folkloriques. Il perpétue également plusieurs artisanats traditionnels comme la sculpture sur argent, la fabrication d'encens, le brassage de rượu (vin de riz) et la fabrication de pipes.
Source






Comment (0)