Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Protéger les fondements idéologiques en vue d'atteindre l'objectif de 100 ans de direction du Parti

Việt NamViệt Nam20/10/2024


pour-protéger-le-sol.jpg
Le secrétaire général et président To Lam a prononcé un discours d'orientation.

Chers dirigeants du parti et de l'État ;
Chers délégués et invités !
Chers compatriotes !

Aujourd'hui, j'ai le grand plaisir d'assister à la cérémonie de remise des prix du 4e concours politique pour la protection des fondements idéologiques du Parti en 2024. Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, et à titre personnel, je souhaite à vous, délégués, auteurs, groupes d'auteurs, représentants des collectifs/localités, et à tous mes compatriotes, camarades et téléspectateurs, une bonne santé, du bonheur et de nombreux succès dans votre travail et votre vie.

Chers camarades et invités de marque,

Durant chaque période révolutionnaire, notre Parti a toujours accordé une attention particulière à la protection du Parti et de son fondement idéologique. De nombreuses orientations ont été adoptées lors des Congrès en ce sens. Suite à l'adoption et à la mise en œuvre par le Bureau politique de la Résolution n° 35-NQ/TW du 22 octobre 2018, le travail de protection du fondement idéologique du Parti et de lutte contre les idées erronées et hostiles a été mené de manière de plus en plus systématique, cohérente, synchrone, globale, résolue et approfondie, grâce à de nombreuses méthodes nouvelles, créatives et efficaces. L'organisation du Concours politique sur la protection du fondement idéologique du Parti constitue l'une des actions concrètes permettant de mettre en œuvre la Résolution du Parti. Après quatre éditions, ce Concours a démontré un fort dynamisme et une large diffusion au sein de l'ensemble du système politique et parmi toutes les classes sociales. De nombreuses œuvres de grande qualité, témoignant de l'intelligence, des émotions, de l'enthousiasme et du sens des responsabilités de leurs auteurs, ont été publiées, diffusées et ont touché le cœur du public, contribuant à consolider la confiance, à renforcer la solidarité et l'unité au sein du Parti, du système politique et du consensus social dans l'accomplissement de la tâche de construction et de défense de la Patrie socialiste, et à consolider et renforcer sans cesse le potentiel, la position et le prestige de notre pays et de notre Parti.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, je tiens à remercier et à féliciter l'Académie nationale de politique Hô Chi Minh , le Comité directeur central n° 35, les départements, ministères et sections centraux et locaux pour avoir assumé leurs responsabilités, obtenu de nombreux résultats dans la protection des fondements idéologiques du Parti, lutté contre les points de vue erronés et hostiles et contribué de manière significative au succès du Concours ; je félicite chaleureusement les auteurs et groupes d'auteurs qui ont reçu les prix aujourd'hui.

Chers compatriotes et camarades !

Après quarante années d'innovation, forts de notre position et de notre puissance accumulées, et grâce à de nouvelles opportunités et à une conjoncture favorable, nous réunissons toutes les conditions nécessaires et nous nous trouvons face à une occasion historique de faire entrer le pays dans une nouvelle ère, une ère de croissance nationale, de mettre en œuvre avec succès les objectifs stratégiques centenaires sous la direction du Parti, de célébrer le centenaire de la fondation du pays et de nous efforcer de devenir un pays développé à revenu élevé, fidèle à l'orientation socialiste, d'ici le milieu du XXIe siècle. Dans un monde en pleine mutation, marqué par l'impact de la quatrième révolution industrielle, découlant des lois du développement et de la voie vers le socialisme, l'entrée du pays dans une nouvelle ère présente, outre des opportunités et des avantages, de nombreuses difficultés et de nombreux défis. Les forces hostiles n'ont jamais renoncé à leurs manœuvres visant à renverser le rôle dirigeant du Parti communiste et du régime socialiste au Vietnam. Ils s'attachent à détruire l'idéologie, à attaquer directement les fondements idéologiques du Parti, à contre-attaquer et à nier l'élimination du marxisme-léninisme et de la pensée de Hô Chi Minh, considérant cela comme une « percée » et un « front décisif ».

Afin de maximiser la valeur du concours, de continuer à renforcer la protection du fondement idéologique du Parti et de lutter contre les points de vue erronés et hostiles dans la nouvelle période révolutionnaire, je propose quatre points :

Il est tout d'abord nécessaire d'unifier la perception selon laquelle la protection des fondements idéologiques du Parti et la lutte contre les idées erronées et hostiles constituent un combat de classes sur le front idéologique et politique ; c'est la tâche de l'ensemble du Parti, de l'ensemble des forces armées et de l'ensemble du peuple, une tâche essentielle pour l'édification du Parti et du système politique. Il s'agit d'une lutte de longue haleine, acharnée, continue, implacable et inflexible ; toute manifestation de négligence, de relâchement de la vigilance, de compromis, d'immaturité politique ou d'affaiblissement du front idéologique et théorique peut entraîner des conséquences imprévisibles. Dès lors, les comités du Parti, les organisations du Parti, les cadres, les membres du Parti et le peuple doivent continuer à s'approprier pleinement et à mettre en œuvre efficacement les principes fondamentaux de la résolution n° 35, en utilisant des méthodes créatives, scientifiques et efficaces, adaptées à leurs fonctions, leurs missions, leurs domaines et leurs contextes locaux. Il s'agit de renforcer la protection politique intérieure, de protéger les secrets d'État et de faire respecter la discipline du discours, tout en fournissant proactivement des informations pour orienter l'opinion publique. Garantir la sécurité des idéologies, de la culture, de l'information, des communications et des réseaux ; gérer la presse, l'édition, la culture et les arts ; prévenir, combattre et gérer les fausses informations et les rumeurs. Déployer de manière proactive tous les aspects du travail dans le cyberespace, en lien avec la promotion de la révolution numérique.

Deuxièmement, la protection des fondements idéologiques du Parti et la lutte contre les idées erronées et hostiles doivent être étroitement liées au développement économique, culturel et social. Améliorer les conditions de vie matérielles et spirituelles de la population et lui apporter prospérité et bonheur est primordial. Les comités et les autorités du Parti, à tous les niveaux, doivent s'attacher à mettre en œuvre efficacement les politiques de développement économique, culturel et social, à garantir la sécurité sociale, à résoudre rapidement les conflits et les griefs à la base, et à lutter activement contre la corruption, le gaspillage et la négativité. Il est essentiel de contrer la dégradation et de promouvoir l'évolution et la transformation internes du Parti, en minimisant les causes et les conditions dont peuvent se servir des individus pour le déformer et le saboter. Parallèlement, il convient de détecter et de sanctionner sévèrement les personnes qui diffusent de fausses informations.

Troisièmement, il convient de protéger, de compléter et de développer fermement le fondement idéologique du Parti ; d’appliquer, de compléter et de développer de manière créative le marxisme-léninisme, la pensée de Hô Chi Minh et la théorie de la rénovation ; d’élaborer et de perfectionner le système théorique fondamental de la protection du fondement idéologique du Parti et de la lutte contre les idées erronées et hostiles dans la nouvelle période révolutionnaire. Ces éléments doivent être pris en compte sans délai lors de la préparation des documents destinés aux congrès du Parti à tous les niveaux en vue du XIVe Congrès national du Parti, afin de jeter les bases d’une action toujours plus efficace pour protéger le fondement idéologique du Parti et lutter contre les idées erronées et hostiles, et ainsi répondre aux exigences et aux objectifs de la nouvelle situation.

Quatrièmement, constituer et consolider le noyau dur des forces chargées de protéger les fondements idéologiques du Parti, en lien avec le renforcement du sentiment populaire, sur la base d'une posture de défense nationale inclusive, elle-même associée à une posture de sécurité populaire solide. Promouvoir le rôle des comités du Parti à tous les niveaux, avec le Comité directeur 35 comme pilier central, du siège jusqu'aux échelons de base, afin de diriger, orienter et organiser la mise en œuvre du travail de protection des fondements idéologiques du Parti et de lutte contre les idées erronées et hostiles. Constituer un noyau dur, pionnier, efficace et d'élite. Former des citoyens numériques dotés de connaissances, de compétences, de courage et d'un esprit d'autonomie, de confiance en soi, de détermination et de fierté nationale, qui défendent la justice, combattent l'injustice avec détermination, participent activement au développement de l'économie et de la société numériques, protègent les fondements idéologiques du Parti et luttent contre les idées fausses et hostiles. Il s'agit d'éveiller le patriotisme et de tourner vers la patrie nos compatriotes à l'étranger, chacun étant un ambassadeur de la culture et du peuple vietnamiens, et diffusant les principes, les politiques et les directives du Parti et de l'État vietnamiens auprès de nos amis internationaux.

Chers délégués et camarades !

L'ensemble de notre Parti, notre peuple et nos forces armées déploient des efforts considérables pour accélérer et progresser dans la mise en œuvre de la résolution du XIIIe Congrès national du Parti et préparer au mieux les congrès du Parti à tous les niveaux en vue du XIVe Congrès national. L'année 2025 sera également marquée par de nombreux événements politiques importants pour le pays, tels que le 80e anniversaire de la fondation du Vietnam, le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification du pays, et le 95e anniversaire de la fondation du Parti communiste vietnamien. J'espère et je crois que, forte du prestige et de l'influence acquis, la Concurrence politique pour la défense des fondements idéologiques du Parti continuera d'innover, de répondre au plus près aux exigences pratiques et de servir toujours plus efficacement les missions politiques des agences, des unités, des collectivités locales et du pays, contribuant ainsi à l'édification et à la protection inébranlable de la République socialiste du Vietnam.

Je vous souhaite une fois encore, délégués et camarades, une bonne santé, du bonheur dans la vie et du succès dans votre travail.

Merci beaucoup!



Source : https://baohaiduong.vn/bao-ve-nen-tang-tu-tuong-huong-toi-muc-tieu-100-nam-duoi-su-lanh-dao-cua-dang-396116.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs
Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC