Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

« Nous devons créer des espaces qui favorisent la créativité et le développement littéraire. »

Việt NamViệt Nam12/04/2024

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà.
Vice- Premier ministre Tran Hong Ha.

Les activités de gestion doivent créer un environnement qui favorise la créativité et le développement littéraire, inspirer les auteurs tout en protégeant les fondements idéologiques et politiques , en préservant les valeurs culturelles et les coutumes traditionnelles, et en s'alignant sur le développement du pays.

Il s'agissait d'une demande formulée par le vice-Premier ministre Tran Hong Ha lors d'une réunion d'examen du projet de décret relatif aux activités littéraires, qui s'est tenue l'après-midi du 11 avril au siège du gouvernement .

Promouvoir le développement de la littérature et de la culture de la lecture.

Appréciant grandement le processus d'élaboration du décret, le vice-Premier ministre a déclaré que, lors de son élaboration, il est nécessaire d'institutionnaliser les principaux points de vue, politiques et orientations du Parti et de l'État concernant le domaine de la littérature ; et d'identifier clairement les limites et les lacunes auxquelles sont confrontés la culture et l'art en général, et la littérature en particulier.

À partir de là, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a consulté des organismes spécialisés afin d'établir un cadre réglementaire complet couvrant des questions telles que l'écriture créative, la protection des droits d'auteur, la critique et la théorie littéraire ; la gestion de la transformation numérique dans le domaine de la littérature ; les formes de promotion ; la clarification des concepts, de la terminologie et de la classification des genres littéraires, etc.

Outre l’organisation de concours et de prix littéraires, le vice-Premier ministre a souligné la nécessité de diversifier les formes de reconnaissance et de promotion des œuvres de valeur, en associant la protection du droit d’auteur à la protection des inventions et des brevets, y compris dans le cyberespace.

Outre les camps d'écriture littéraire, le vice-Premier ministre a suggéré d'autres moyens d'encourager l'écriture créative, notamment des formations et des ateliers sur la théorie politique et les politiques et directives du Parti et de l'État.

« Le décret doit clarifier les responsabilités et les organismes de gestion étatiques aux niveaux central et local en matière d'activités littéraires », a déclaré le vice-Premier ministre, suggérant de « charger » l'Association des écrivains du Vietnam de mettre en œuvre des activités visant à promouvoir le développement de la littérature et de la culture de la lecture.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà phát biểu chỉ đạo.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a prononcé un discours donnant des directives.

Le vice-Premier ministre a chargé le ministère de la Justice de préciser les modalités d'élaboration du décret relatif aux activités littéraires, conformément aux dispositions de la loi de 2015 sur la promulgation des actes juridiques (modifiée et complétée en 2020). Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a été chargé d'examiner l'intitulé du décret, d'en garantir l'exhaustivité et de définir les dispositions spécifiques relatives à la gestion et au développement de la littérature.

Promouvoir la valeur de la littérature vietnamienne.

D'après un rapport du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, la littérature vietnamienne s'est développée de manière riche et soutenue au fil des ans, profondément imprégnée d'un esprit national humaniste et démocratique. Elle a su transmettre et promouvoir les valeurs traditionnelles et l'identité nationale, tout en puisant dans la richesse de la culture humaine et en contribuant à l'édification du socle spirituel de la société. Plusieurs générations d'écrivains ont ainsi créé des œuvres porteuses d'une mission intimement liée à chaque période historique et au développement du pays, exprimant l'âme, l'intellect, la personnalité et le caractère du peuple vietnamien.

La littérature vietnamienne contemporaine a acquis une grande diversité d'auteurs, de thèmes et de procédés créatifs, tout en adhérant à l'orientation politique et au fondement idéologique des directives du Parti et de l'État en matière de littérature nationale. Elle met en valeur les traditions et le patrimoine historique du peuple vietnamien et combat les idéologies erronées des forces hostiles.

Le rôle de la théorie et de la critique littéraires s'est accru, influençant de multiples façons la création artistique, façonnant le goût du public et élevant son niveau esthétique. La recherche a connu de nombreuses innovations, devenant plus scientifique et intégrant et appliquant avec créativité les fondements théoriques et les expériences du monde entier. Les ateliers et les prix littéraires ont contribué à créer un environnement propice à la création et à la reconnaissance des œuvres de qualité.

Au cours des dix dernières années, les activités visant à présenter et à promouvoir la littérature vietnamienne ont connu des progrès significatifs tant au niveau national qu'international, répondant aux aspirations des amis internationaux à découvrir la littérature et la culture vietnamiennes et contribuant à enrichir le paysage littéraire de l'humanité.

Les œuvres littéraires vietnamiennes traduites en vietnamien sont de plus en plus diversifiées en termes de genres et de sujets, permettant aux lecteurs vietnamiens d'accéder à la littérature mondiale de manière plus complète et approfondie, tout en facilitant l'intégration de la littérature vietnamienne à la littérature mondiale.

Notamment, le cyberespace a créé une nouvelle méthode de publication d'œuvres littéraires, facilitant l'accès du public et renforçant l'interaction entre écrivains, théoriciens, critiques et lecteurs.

Malgré les progrès accomplis, la gestion étatique de la littérature présente encore des lacunes, notamment au niveau local. La compréhension du rôle de la littérature à de nombreux échelons de responsabilité et de gestion demeure incomplète, ce qui entraîne une faible rentabilité des investissements dans ce domaine.

Parallèlement, les activités littéraires sont encadrées par diverses lois, mais certains contenus restent non réglementés par un texte de loi spécifique. Certains genres littéraires, abordant des thèmes politiques sensibles, le processus de réforme, l'histoire et les guerres révolutionnaires, n'ont pas rencontré le succès escompté ; on constate un manque d'œuvres d'une grande profondeur intellectuelle et artistique, d'une envergure significative, reflétant l'histoire et le présent du pays.

Bộ trưởng Bộ Văn hóa Thể thao và Du lịch Nguyễn Văn Hùng phát biểu.
Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, a prononcé un discours.

Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, a souligné que l'élaboration et la promulgation du décret relatif aux activités littéraires visent à mettre l'accent sur un certain nombre de mesures pour encourager et promouvoir le développement de la littérature, telles que des mécanismes d'attribution de tâches en matière de création, de théorie et de critique littéraires ; des ateliers d'écriture littéraire ; l'organisation de concours et de prix littéraires ; la diffusion et la promotion de la littérature ; la traduction d'œuvres littéraires ; la diffusion de la littérature auprès du public ; et la promotion de la valeur de la littérature vietnamienne…

Lors de la réunion, les discussions ont porté sur la clarification du fondement juridique, des procédures et de la nécessité de promulguer le décret ; il a été déclaré que l'élaboration du décret sur les activités littéraires permettrait de compléter un cadre juridique favorable et global pour le développement de la littérature et de l'art.

Certains estiment que l'activité littéraire doit être considérée comme un secteur de l'industrie culturelle, englobant non seulement la création littéraire, mais aussi la critique, la diffusion et le développement du public.

Toutefois, le décret doit prendre en compte de nouvelles questions connexes telles que : la littérature en ligne ; garantir à tous les citoyens l’accès à des activités créatives et à la littérature, notamment aux groupes vulnérables ; l’émergence d’œuvres littéraires créées par l’intelligence artificielle…

Selon Vietnamplus

Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Un refuge pour l'enfance.

Un refuge pour l'enfance.

La joie du soldat insulaire

La joie du soldat insulaire

Phu Quoc : un nouveau visage

Phu Quoc : un nouveau visage