Le point novateur du projet est que la protection de l'environnement, associée au développement socio- économique, constitue la priorité absolue. Cela témoigne de la prise de conscience nouvelle, globale et profonde de notre Parti quant au développement durable dans cette nouvelle ère.
En réalité, aujourd'hui, malgré le développement de l'économie, du niveau social et de la conscience collective, les conséquences environnementales de cette croissance effrénée sont de plus en plus évidentes : pollution de l'air, dégradation des forêts naturelles, intrusion d'eau salée, changements climatiques… L'impact des catastrophes naturelles exceptionnelles et extrêmes et de la dégradation de l'environnement réduit non seulement la productivité du travail et affecte la santé des populations, mais menace aussi directement la sécurité humaine, la sécurité non traditionnelle et la compétitivité nationale.
L’environnement joue un rôle fondamental dans le développement socio-économique durable. Par conséquent, l’harmonie entre croissance économique et protection de l’environnement, ou la protection de l’environnement au service d’un développement économique durable, constitue le premier fondement du développement durable en général et du développement économique en particulier. Dans cette perspective, notre Parti affirme que la protection de l’environnement est une tâche essentielle, étroitement liée au développement économique et social.
Les positions et les politiques du Parti et de l'État, ainsi que les engagements internationaux mis en œuvre par le Vietnam, sont clairs : l'économie verte, l'économie circulaire et l'économie bas carbone sont la voie à suivre pour parvenir à un développement durable. Il est impératif de dépasser et d'éliminer sans délai la mentalité qui consiste à rechercher des gains économiques immédiats au détriment de la protection de l'environnement ; il convient d'adhérer fermement à une vision du développement qui ne sacrifie pas l'environnement au profit de l'économie.
Confirmant ces points, lors d'une récente séance de travail avec le Gouvernement, le vice-président de l'Assemblée nationale, Le Minh Hoan, a déclaré que les ministères, les branches et les collectivités locales doivent étudier de manière proactive et institutionnaliser rapidement les positions et politiques du Parti en matière de protection de l'environnement et de lutte contre le changement climatique, telles qu'elles figurent dans les documents du XIVe Congrès national du Parti, et notamment dans le rapport du Comité exécutif central. Il a également insisté sur la nécessité de poursuivre résolument la mise en œuvre des orientations, objectifs, tâches et solutions énoncés dans la résolution 7 du 11e Comité central relative à la lutte proactive contre le changement climatique, au renforcement de la gestion des ressources et à la protection de l'environnement, ainsi que dans les conclusions n° 56-KL/TW du 23 août 2019 et n° 81-KL/TW du 4 juin 2024 du Bureau politique concernant la poursuite de la mise en œuvre de ladite résolution, et d'institutionnaliser sans délai les résolutions clés dans le cadre du perfectionnement du cadre juridique relatif à la protection de l'environnement. Continuez à promouvoir la décentralisation, la délégation de pouvoirs et l'attribution de responsabilités aux collectivités locales, conformément à la devise « la collectivité locale décide, la collectivité locale agit, la collectivité locale est responsable ».
Les ministères, les services et les collectivités locales continuent de perfectionner le système de textes juridiques relatifs à la protection de l'environnement ; ils s'attachent à rechercher et à réviser en urgence l'élaboration et la promulgation de normes et de réglementations techniques environnementales, en veillant à leur cohérence et à leur uniformité, selon une feuille de route appropriée équivalente à celle des pays développés ; la condition préalable étant de se concentrer sur l'amélioration de la qualité de vie et de la santé des populations afin d'atteindre la parité internationale ; et de mettre régulièrement à jour les connaissances scientifiques et technologiques, en empêchant efficacement le transfert des flux de déchets de l'étranger vers le Vietnam.
Les autorités compétentes élaborent des directives techniques, des normes et des prix unitaires pour la gestion étatique de la protection de l'environnement, garantissant ainsi la mise en œuvre du principe du « pollueur-payeur » et la création de ressources pour le réinvestissement dans la protection de l'environnement ; elles promulguent des mécanismes et des politiques visant à promouvoir le développement de l'industrie et des services environnementaux ; elles développent les capacités de prestation de services environnementaux, notamment le recyclage, le traitement des déchets et la dépollution ; elles remédient au manque de cohérence entre la réglementation en matière de protection de l'environnement et les conditions nécessaires à la mise en place des infrastructures techniques dédiées, ainsi que les spécificités de développement de chaque zone résidentielle.
Se référant à la question de l'adaptation proactive au changement climatique, abordée dans le Projet de document du XIVe Congrès du Parti, le Dr Truong Ba Kien, directeur adjoint du Centre de recherche météorologique et climatique (Institut des sciences météorologiques, hydrologiques et du changement climatique, ministère de l'Agriculture et de l'Environnement), a déclaré que le changement climatique complexe actuel a accentué l'intensité des phénomènes météorologiques extrêmes. Il a notamment cité les fortes pluies et les inondations survenues dans le nord et le centre du pays en octobre dernier, ainsi que la violence des tempêtes, dont la tempête n° 13 début novembre. La tempête Fung-wong a atteint la mer de Chine méridionale et est devenue la tempête n° 14 en 2025. Parallèlement, la fréquence des tempêtes violentes ne cesse d'augmenter. Le changement climatique a été et demeure le facteur sous-jacent de l'aggravation des tempêtes et des inondations.
Par conséquent, le projet de document du XIVe Congrès a intégré des dispositions relatives à la protection de l'environnement et à l'adaptation effective au changement climatique. Il s'agit d'un ajout important, nécessaire et réaliste. Au même titre que la protection de l'environnement, l'adaptation effective au changement climatique constitue également une tendance à laquelle le Vietnam doit s'adapter de manière proactive dans les années à venir.
Pour répondre efficacement aux phénomènes météorologiques extrêmes induits par le changement climatique et s'y adapter de manière proactive, les unités fonctionnelles doivent moderniser en profondeur leur système de prévision et d'alerte en temps réel, intégrer les données météorologiques, hydrologiques, radar et de réservoirs, et recourir à l'intelligence artificielle, au Big Data et à des modèles complexes pour détecter précocement les combinaisons météorologiques dangereuses. Parallèlement, il est nécessaire d'étendre la diffusion d'alertes multicanaux à chaque foyer des zones reculées, montagneuses et riveraines, d'organiser régulièrement des exercices de simulation de catastrophes et d'activer des mécanismes de contrôle interrégionaux, garantissant ainsi la coordination entre les secteurs de la météorologie, de l'hydroélectricité, de l'agriculture et de la prévention des catastrophes.
Parallèlement, il est nécessaire de normaliser et d'étendre les opérations inter-réservoirs et inter-bassins, de renforcer la surveillance de la sécurité des barrages et de recalculer la capacité de prévention des inondations en fonction des scénarios extrêmes. Il convient de promouvoir le reboisement des forêts en amont, de préserver les forêts de protection et d'élaborer des cartes dynamiques des risques d'inondation et de glissement de terrain à l'aide de données satellitaires et du LiDAR (technologie utilisant des lasers pour mesurer les distances, créer des cartes 3D de l'environnement et identifier les objets). Il est également nécessaire de développer des infrastructures vertes, notamment des zones urbaines perméables, de préserver les corridors naturels d'évacuation des crues et de mettre en place un mécanisme de partage de données interrégional afin que la planification du développement ne compromette pas la sécurité des bassins.
Les collectivités locales doivent intégrer l'adaptation au changement climatique dans leur planification régionale, provinciale et infrastructurelle. Il convient de mettre en place un système d'alerte précoce multirisque s'appuyant sur l'intelligence artificielle (IA), l'Internet des objets (IoT) et des capteurs automatiques ; et de tendre vers la création d'un « jumeau numérique » (une copie numérique dynamique d'un objet, d'un processus ou d'un système physique, connectée en permanence à l'original par des données en temps réel provenant de capteurs) pour la région Centre, afin d'améliorer la planification de la sécurité. Parallèlement, il est nécessaire de renforcer les capacités de gestion des risques climatiques des autorités locales, de promouvoir un modèle de développement durable – s'adapter à la nature et instaurer une culture de la proactivité – et de garantir la sécurité des communautés face aux catastrophes naturelles.
Concernant les solutions pour améliorer les capacités de prévision et d'alerte précoce, contribuant à réduire les risques de catastrophes naturelles dans le contexte du changement climatique, la directrice du Centre national de prévisions hydrométéorologiques, Mai Van Khiem, a déclaré qu'il est nécessaire de poursuivre la modernisation des technologies de surveillance, d'augmenter le nombre de points de surveillance, de continuer à développer des modèles de prévision, d'appliquer l'intelligence artificielle (IA) aux opérations et d'améliorer les capacités d'analyse pour fournir des bulletins plus proches de la réalité, en particulier pour les événements météorologiques extrêmes.
Parallèlement, il est essentiel de renforcer le système de communication, en veillant à ce que les informations, les prévisions et les alertes soient concises, claires et facilement compréhensibles pour les populations des zones vulnérables. Il convient également de renforcer la coordination entre les services hydrométéorologiques, les autorités locales, les équipes d'intervention et les médias afin de traduire rapidement les prévisions en actions concrètes. Il est important de privilégier la formation, d'améliorer les compétences de réaction de la population et d'intégrer les connaissances en matière de prévention et de gestion des catastrophes naturelles dans les programmes éducatifs. Grâce à ces solutions, la prévention et la gestion des catastrophes naturelles gagneront progressivement en professionnalisme, permettant ainsi à la population de s'adapter en toute sécurité et de limiter les dégâts.
Partageant l'avis selon lequel la protection de l'environnement, au même titre que le développement socio-économique, constitue la tâche centrale énoncée dans le Projet de document du XIVe Congrès du Parti, Le Thi Dinh, secrétaire de la cellule du Parti du village de Xuan Non, commune de Thu Lam, ville de Hanoï, a déclaré que lorsque la protection de l'environnement est reconnue comme un pilier fondamental du développement, elle devient un critère essentiel pour toutes les politiques socio-économiques. Cependant, pour protéger l'environnement de manière véritablement durable, la pensée et les actions de chacun doivent viser à « verdir », depuis les gestes les plus simples comme planter des arbres et des fleurs, jusqu'aux initiatives plus ambitieuses telles que la « transformation verte » et l'« économie verte ». Parallèlement, il est crucial de sensibiliser à la protection durable de l'environnement à tous les niveaux d'enseignement afin de former chaque citoyen à un mode de vie écologique.
Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/chu-dong-thich-ung-bien-doi-khi-hau-nen-tang-cho-su-phat-tien-kinh-te-xa-hoi-20251111081322676.htm






Comment (0)