Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le principe de « la volonté du Parti et des aspirations du peuple »

Báo Công thươngBáo Công thương12/03/2025

La politique du Politburo et du Secrétariat consistant à fusionner les provinces, à abolir les districts et à étendre les communes est une révolution nécessaire pour rationaliser l'appareil administratif et elle est soutenue par le peuple.


L'économiste Pham Chi Lan, ancienne secrétaire générale et vice-présidente de la Chambre de commerce et d'industrie du Vietnam (aujourd'hui la Fédération vietnamienne du commerce et de l'industrie (VCCI), et membre du Comité de recherche du Premier ministre), a échangé sur ce sujet avec un journaliste du journal Industry and Trade.

Il est nécessaire et urgent de créer une nouvelle impulsion pour le développement.

Le Politburo vient de publier la conclusion n° 127-KL/TW relative à la conduite de recherches et à la proposition d’une restructuration plus poussée de l’appareil organisationnel du système politique, ce qui implique d’étudier la possibilité de fusionner certaines unités provinciales. Quel est votre avis à ce sujet ?

Mme Pham Chi Lan : Je pense que c’est absolument nécessaire. Car une fois l’appareil d’État central réorganisé, l’étape suivante doit être la réorganisation au niveau local, et ce, avant le XIVe Congrès national du Parti. Autrement, après la réorganisation de l’appareil d’État central, il y aura un vide juridique, et le niveau local restera doté d’un appareil lourd et inefficace.

Xây dựng Đề án sáp nhập một số đơn vị hành chính cấp tỉnh, không tổ chức cấp huyện, tiếp tục sáp nhập đơn vị hành chính cấp xã (Ảnh minh hoạ)
Élaborer un plan visant à fusionner plusieurs unités administratives de niveau provincial, à supprimer les unités de niveau de district et à poursuivre la fusion des unités administratives de niveau communal. (Image illustrative)

La réorganisation des postes clés aux niveaux central et local nous offrira l'occasion de réévaluer le personnel et d'intégrer au nouveau système des personnes talentueuses, compétentes, dévouées et déterminées, animées d'un fort sens des responsabilités envers le destin de la nation et le peuple. Par conséquent, la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et la mise en place d'une administration locale à deux niveaux sont absolument nécessaires, et je les soutiens pleinement.

En effet, lorsque le Politburo et le Secrétariat ont décidé de réorganiser l'appareil ministériel et les agences, j'ai également estimé nécessaire d'agir de même au niveau local. Car c'est au niveau local que l'on est le plus proche des citoyens et des entreprises. C'est aussi à ce niveau que les politiques doivent être mises en œuvre. Si les collectivités locales ne sont pas à la hauteur des exigences et ne font pas preuve d'innovation, les nouvelles politiques et directives du gouvernement central auront bien du mal à être appliquées concrètement.

Par ailleurs, la fusion des provinces constitue également une révolution en matière de rationalisation de l'organisation et des services, de réduction des niveaux et procédures intermédiaires, et donne une impulsion essentielle au développement national pour atteindre les objectifs fixés par le gouvernement central. 2025 est une année décisive, une année de fondation ; si nous ne mettons pas en place cette année un système performant, efficace et hautement responsable, la tâche sera tout aussi ardue l'année prochaine.

Durant le processus de rationalisation et de fusion, comme par le passé, des cas d'« achat et de vente de postes et de pouvoir » subsisteront, mais je pense que les occasions de tels agissements seront limitées. Le gouvernement vient de publier une résolution issue de sa réunion ordinaire de février 2025, qui comporte un point important : « Renforcer la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et les pratiques néfastes liés à la restructuration et à la rationalisation de l'appareil organisationnel du système politique, et préparer et organiser efficacement les congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du Parti ; prévenir absolument tout acte de lobbying, toute prise en compte des intérêts particuliers, ou toute exploitation de la restructuration et de la rationalisation de l'appareil organisationnel et de la réduction des effectifs à des fins de corruption et de pratiques néfastes. »

L'existence de gouvernements au niveau des districts est illogique.

— Madame, quelles sont, à ce stade, les conditions favorables à la fusion des provinces ?

Mme Pham Chi Lan : Je crois que notre plus grand atout actuellement réside dans les quarante années de réformes que nous avons menées, durant lesquelles nous avons procédé à plusieurs scissions et fusions de provinces. À présent, le nombre de 63 provinces et villes est en réalité assez important.

Thủ tướng Chính phủ chủ trì cuộc họp của Ban Thường vụ Đảng ủy Chính phủ, tiếp tục cho ý kiến về Đề án sắp xếp, tổ chức lại đơn vị hành chính các cấp và xây dựng chính quyền địa phương 2 cấp. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Le Premier ministre a présidé une réunion du Comité permanent du Parti gouvernemental, poursuivant ainsi ses observations sur le plan de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et de mise en place d'une administration locale à deux niveaux. Photo : VGP/Nhat Bac

Parallèlement aux fusions provinciales, le Politburo et le Secrétariat ont décidé de supprimer les administrations de district. Actuellement, nous avons un système gouvernemental à quatre niveaux : le gouvernement central ; le gouvernement provincial/municipal ; le gouvernement de district/comté ; et le gouvernement local (quartier, commune). Ce système à quatre niveaux est excessif, et je pense qu’il y a une surabondance de ressources au niveau du district, ce qui complique davantage le travail administratif.

L'ajout d'un niveau administratif supplémentaire (le niveau du district), sans pour autant apporter une réelle valeur ajoutée à la structure organisationnelle ni en améliorer la qualité, crée en réalité un intermédiaire de plus, prolongeant ainsi la mise en œuvre des politiques et directives du Parti. Par conséquent, l'existence d'un gouvernement au niveau du district est illogique.

La lourdeur de la bureaucratie nuit à l'efficacité de la gestion et freine les investissements. Depuis de nombreuses années, 70 % du budget de l'État sont consacrés aux dépenses courantes. L'État a pour responsabilité de collecter les impôts auprès des citoyens afin d'investir dans le développement, mais ce pourcentage n'est plus que de 30 %. Ce montant dérisoire est souvent investi de manière inefficace, ce qui ne permet pas de répondre aux besoins de développement et entraîne un gaspillage des ressources nationales.

Lorsque plusieurs provinces fusionnent pour former une nouvelle province, les investissements dans les projets d'infrastructure reliant les transports, les centres logistiques et les centres commerciaux au service de la circulation et du développement des marchandises deviennent alors véritablement efficaces.

Si l'on compare ce qui est gagné et ce qui est perdu, la perte est insignifiante.

Les fusions sont nécessaires et indéniables ; cependant, certains craignent qu’elles n’entraînent des perturbations du système de protection sociale. Qu’en pensez-vous ?

Mme Pham Chi Lan : Les perturbations sont inévitables. Aucune réforme ni révolution n’est exempte de bouleversements. L’important est toutefois d’évaluer les avantages par rapport aux inconvénients. Je suis convaincue que les avantages l’emporteront largement sur les inconvénients.

Bà Phạm Chi Lan - chuyên gia kinh tế -Tổng Thư ký và Phó Chủ tịch của VCCI, thành viên của Ban Nghiên cứu của Thủ tướng.
Mme Pham Chi Lan – experte en économie, secrétaire générale et vice-présidente de la VCCI, membre du Comité de recherche du Premier ministre. Photo : Nguyen Hanh

Cet avantage profiterait à des centaines de millions de Vietnamiens et contribuerait à l'avenir à long terme du Vietnam. Si nous voulons progresser et nous développer, nous devons agir immédiatement et avec détermination. Si nous continuons à tergiverser, à nous apitoyer les uns sur les autres, à faire preuve de déférence les uns envers les autres et à nous accrocher aux vieilles habitudes, il n'y aura jamais de révolution dans la rationalisation de l'appareil administratif.

De toute évidence, les gains sont ici à long terme, pour le bien commun, tandis que les pertes sont beaucoup plus faibles et ne surviennent qu'à court terme, dans un certain cadre et parmi un groupe spécifique de personnes, et non pas auprès de tout le monde.

Je tiens à souligner que, si l'on compare les gains et les pertes, ces dernières sont insignifiantes.

- Quels critères, selon vous, devraient être utilisés pour déterminer les bases d'une fusion de provinces ?

Mme Pham Chi Lan : Je pense que le Politburo et le Secrétariat, lors de l’élaboration des politiques, ont dû tenir compte de certains éléments. Par exemple, par le passé, il devait y avoir une raison pour laquelle le Politburo et le Secrétariat ont décidé de fusionner deux ministères.

Lorsque la décision a été prise de fusionner le ministère du Plan et de l'Investissement avec le ministère des Finances, beaucoup ont fait remarquer qu'un ministère de premier plan comme celui du Plan et de l'Investissement n'existait même plus aujourd'hui.

Mais je crois que cela découle de l'ère de la planification centralisée. Depuis les réformes jusqu'à aujourd'hui, le ministère du Plan et de l'Investissement a accompli un travail considérable. Cependant, le rôle de la gestion publique doit désormais évoluer. L'administration publique doit elle aussi changer ; elle ne doit plus reposer sur des plans établis par l'État, mais sur des plans liés aux finances publiques.

Nous ne pouvons approuver de projets d'investissement sans connaître la provenance des fonds, leur gestion, leur utilisation et l'évaluation de leur efficacité. Les décisions d'investissement de l'État doivent reposer sur des ressources financières, lesquelles doivent démontrer le montant des recettes perçues. Toutefois, les dépenses doivent être rationnelles et viser une efficacité maximale. Cela renforcera la responsabilité du ministère des Finances.

Par conséquent, dans le cadre de la réforme visant à rationaliser l'appareil administratif local, le Politburo et le Secrétariat devront également déterminer quelles provinces fusionner et quelle province devrait devenir le pôle central. Cette fusion ne devra pas se fonder uniquement sur des critères démographiques et économiques, mais aussi sur la culture, l'histoire, la situation géographique, le potentiel et la capacité de se soutenir mutuellement dans leur développement. Il est inacceptable de fusionner des provinces trop faibles et incapables de progresser ensemble.

Parallèlement, des politiques sont en place à différents niveaux de responsabilité. Quelles compétences doivent posséder les responsables provinciaux, et quelles compétences doivent posséder les responsables communaux ? Depuis longtemps, un problème majeur persiste : nous mettons en place de bonnes politiques et réglementations, mais leur application laisse à désirer.

Dans le cadre du projet de réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et de mise en place d'une administration locale à deux niveaux, la responsabilité de la mise en œuvre des politiques et directives incombera au niveau du quartier/de la commune. Ces personnes, au plus près des citoyens, ont la responsabilité la plus directe envers eux et sont directement tenues de veiller à l'application des politiques et directives édictées par les instances supérieures. Ce niveau doit impérativement disposer de capacités solides pour concrétiser pleinement les nobles idéaux proposés par le Parti et le Gouvernement.

Je crois que notre prospérité dépend avant tout des initiatives locales. Si les politiques sont mises en œuvre efficacement, les citoyens et les entreprises se développeront et contribueront au développement global.

Cette décentralisation et cette délégation de pouvoir permettront de définir clairement les responsabilités. Après un certain temps, ceux qui ne remplissent pas leurs obligations seront remplacés. Ce processus de sélection doit être mené régulièrement sous le contrôle de l'État, des citoyens et des entreprises. Nous devons accepter cette sélection, car elle est essentielle. Le développement n'est possible que grâce à elle.

Le temps presse peut-être pour le Vietnam.

Autre point à noter : récemment, sur les réseaux sociaux et dans les médias vietnamiens étrangers, des suggestions ont circulé concernant la tenue d’un référendum sur la fusion des provinces. Qu’en pensez-vous ?

Mme Pham Chi Lan : Dans la conclusion 127-KL/TW du Politburo et du Secrétariat datée du 28 février 2025, les objectifs, la feuille de route et les exigences de fusion des provinces et des unités administratives ont été clairement énoncés.

Conformément à la conclusion 127, le Politburo a demandé que le plan de fusion des provinces soit achevé au plus tard le 9 mars et soumis au Comité central du Parti avant le 7 avril 2025.

Thủ tướng nhấn mạnh yêu cầu với việc sắp xếp, tổ chức lại đơn vị hành chính các cấp là tăng cường thẩm quyền, nêu cao hơn nữa tính tự lực, tự chủ, tự cường của cấp địa phương. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Le Premier ministre a souligné que la nécessité de réorganiser les unités administratives à tous les niveaux vise à renforcer l'autorité et à accroître l'autonomie et l'autosuffisance des collectivités locales. Photo : VGP/Nhat Bac

Concernant la question de la révision de la Constitution, la Conclusion 127 a également chargé le Comité du Parti de l'Assemblée nationale de présider et de coordonner avec le Comité du Parti du Gouvernement le travail du Comité du Parti chargé du droit et de la justice, du Comité du Parti chargé du ministère de la Justice et des organismes compétents, d'étudier la modification et le complément de plusieurs articles de la Constitution, en se concentrant sur les questions relatives à la structure organisationnelle du système politique, et de faire rapport au Bureau politique début mars 2025 pour soumission au Comité central du Parti avant le 7 avril 2025. Par ailleurs, la date limite pour achever la modification et le complément de plusieurs articles de la Constitution est fixée au 30 juin 2025 au plus tard.

Il est possible d'affirmer que le contenu relatif aux objectifs, aux exigences, au calendrier et aux procédures de recherche sur la fusion des provinces et l'organisation des unités administratives a été rendu public et transparent, garantissant ainsi le respect de la loi, la direction du Parti et la démocratie et l'ouverture dans l'élaboration des propositions.

La Constitution prévoit un système d'administration locale à quatre niveaux, mais ce système a évolué et il convient de le modifier. Le cas échéant, la Constitution peut clarifier et définir les responsabilités en matière de décentralisation entre le niveau central (qui comprend les provinces et les villes administrées par l'État central) et le niveau local (quartiers et communes). Cependant, la Constitution ne précise pas le nombre de provinces ; les fusions provinciales sont donc courantes. Par ailleurs, plusieurs lois et règlements connexes doivent être modifiés.

Un autre problème réside dans les récentes « propositions » circulant sur les réseaux sociaux et dans les médias vietnamiens étrangers, suggérant la tenue d'un référendum sur la fusion des provinces. Je crois que consulter l'opinion publique, le cas échéant, nous permet d'écouter, de mieux comprendre les enjeux et de trouver des solutions pour atténuer les aspects négatifs et les conséquences néfastes, sans nécessairement exiger un vote majoritaire. Si nous menons une consultation, celle-ci doit être rapide et ne pas s'éterniser.

Bản đồ hành chính 63 tỉnh, thành Việt Nam
Carte administrative des 63 provinces et villes du Vietnam.

La fusion des provinces, la suppression des districts et l'expansion des communes doivent être mises en œuvre avec détermination et fermeté. Nous estimons ces mesures nécessaires et bénéfiques, et elles doivent donc être appliquées. Le temps presse peut-être pour le Vietnam.

Nous avons perdu trop de temps. Depuis que nous avons atteint le statut de pays à revenu intermédiaire (en 2010), 15 ans se sont écoulés et nous n'avons guère progressé.

Vingt ans après les réformes, de nombreuses voix se sont élevées pour plaider en faveur d'une seconde vague de réformes ; or, aucune n'a été mise en œuvre. Nous restons convaincus que la réforme est un processus continu. Mais si nous avançons lentement et avec hésitation, en faisant parfois un petit bond en avant et parfois trois pas en arrière, il nous sera impossible d'avancer.

Les barrières institutionnelles sont à l'origine de tous les blocages, mais elles constituent également l'une des trois avancées stratégiques, un objectif initialement proposé en 2011. À ce jour, après 14 à 15 ans d'efforts, nous n'avons réalisé aucune avancée véritablement novatrice dans ce domaine. Désormais, si nous voulons parvenir à une véritable percée, nous devons changer de cap ; nous ne pouvons plus attendre.

Dans le contexte actuel, la rationalisation de l'appareil administratif et la suppression des échelons intermédiaires ne constituent pas seulement une tâche administrative, mais une nécessité historique. Un système allégé, efficient et efficace servira mieux les citoyens et les entreprises, permettant au pays d'entrer plus rapidement dans cette nouvelle ère de prospérité et de bonheur.

Merci, madame !

Le 7 mars 2025, Tran Cam Tu, membre du Politburo et secrétaire du Comité permanent, a signé et publié la Conclusion n° 128-KL/TW du Politburo relative aux politiques de gestion du personnel. Cette conclusion stipule clairement que, du 7 mars jusqu'à l'achèvement des fusions de provinces, la suppression des districts, la réorganisation des unités administratives communales et la rationalisation des organisations du Front de la Patrie, des organisations sociopolitiques et des associations de masse mandatées par le Parti et l'État, un certain nombre de politiques doivent être harmonisées.

À l'issue de la réunion du Comité permanent du Parti gouvernemental, le 11 mars après-midi, consacrée à l'examen du projet de réorganisation des collectivités territoriales à tous les niveaux et à la mise en place d'une administration locale à deux niveaux, et à son affinement en vue de sa soumission aux autorités compétentes, le secrétaire du Comité permanent et Premier ministre, Pham Minh Chinh, a déclaré que la grande majorité de l'opinion publique soutenait pleinement cette politique. Elle vise à s'adapter au contexte actuel et aux capacités de gestion actuelles, compte tenu des progrès significatifs réalisés dans les infrastructures de transport et numériques, tout en créant de nouvelles perspectives de développement et en valorisant le potentiel unique, les atouts et les avantages concurrentiels de chaque territoire.

Concernant le modèle de gouvernement local à deux niveaux, la réunion a convenu à l'unanimité de soumettre à l'autorité compétente un plan qui, après réorganisation, réduira d'environ 50 % le nombre d'unités administratives de niveau provincial et d'environ 60 à 70 % le nombre d'unités administratives de niveau local par rapport à la situation actuelle.



Source : https://congthuong.vn/sap-nhap-tinh-chu-truong-cua-y-dang-long-dan-377890.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Quai Hon Mun

Quai Hon Mun

VEC

VEC

L'esprit de mille générations

L'esprit de mille générations