Le 20 mars, le ministère des Affaires étrangères a présidé et coordonné avec l'Union des organisations d'amitié du Vietnam une rencontre avec des étudiants vietnamiens et chinois de toutes les époques. Le secrétaire général To Lam y a assisté et a prononcé un discours important.
Ont également assisté à la réunion : Do Van Chien, membre du Politburo , secrétaire du Comité central du Parti, président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam ; Do Van Chien, membre du Politburo, directeur de l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh.
La réunion a réuni plus de 800 délégués, étudiants vietnamiens et chinois en séjour à l'étranger. Ces étudiants, issus de générations entières, ont été témoins directs de l'évolution des relations entre le Vietnam et la Chine, ainsi que des représentants de la jeune génération, véritables représentants de l'avenir des deux pays.
Avant la réunion, le secrétaire général To Lam et les délégués ont visité une exposition de photos sur les réalisations de 75 ans de relations Vietnam-Chine et ont planté un arbre appelé « Arbre d'échange humanitaire Vietnam-Chine ».
Lors de la réunion, M. Nguyen Thien Nhan, ancien membre du Bureau politique, ancien président du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, ancien secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville et ancien élève de l'école Duc Tai Guilin, Guangxi (Chine), a évoqué ses études en Chine à l'âge de 13 ans. À cette époque, en raison de la guerre, le Parti et l'oncle Ho décidèrent, avec l'accord du gouvernement chinois, d'envoyer des étudiants vietnamiens étudier à l'école Duc Tai Guilin, Guangxi (Chine).
M. Nhan se souvient qu'à cette époque, le Vietnam et la Chine étaient confrontés à des difficultés. Cependant, à la cantine de l'école Duc Tai, seuls les élèves vietnamiens avaient droit à un repas, soit 4 à 6 personnes par table. Sa première impression fut que le pays voisin offrait aux élèves vietnamiens les meilleures conditions d'études.
M. Nhan a souligné : « À cette époque, lorsque nous, les étudiants, sommes rentrés au pays, certains sont partis à la guerre, d'autres sont devenus professeurs, généraux dans l'armée, ou plus tard dirigeants du Parti et de l'État. Mais qui que nous soyons, nous avons toujours gardé au cœur les sentiments de notre pays ami. Nous nous sommes rappelés que nous faisions partie de l'histoire du Vietnam et que nous avions la responsabilité de favoriser les relations entre le Vietnam et la Chine. »
Concernant les perspectives d'avenir des relations entre les deux pays, M. Nhan a également rappelé qu'en 1925, l'Oncle Ho s'était rendu pour la première fois en Chine, et que cela faisait déjà 100 ans. Lors de la première session de formation organisée par l'Oncle Ho, 75 Vietnamiens étudiaient en Chine. Aujourd'hui, plus de 20 000 étudiants vietnamiens et 1 500 étudiants et doctorants chinois sont au Vietnam. Des étudiants vietnamiens obtiennent un master en Chine et des étudiants chinois un doctorat au Vietnam, ce qui témoigne de l'intensification des échanges et des liens entre les deux pays.
Je pense que les perspectives d'une coopération globale entre le Vietnam et la Chine n'ont jamais été aussi prometteuses. Le secrétaire général To Lam a affirmé à plusieurs reprises que l'éducation et la formation, ainsi que la science et la technologie, sont des facteurs essentiels pour que notre pays se développe plus rapidement et plus durablement, entrant dans une nouvelle ère. Nous posons les bases, nous coopérons dans les domaines de l'éducation et de l'économie, et, à l'avenir, l'avenir du Vietnam et de la Chine s'annonce de plus en plus prometteur. Alors que la Chine célèbre le 100e anniversaire de la République populaire de Chine et le Vietnam celui de la République démocratique du Vietnam (aujourd'hui République socialiste du Vietnam – PV), nous sommes très fiers de nos contributions à chaque pays et du renforcement de la relation privilégiée entre le Vietnam et la Chine.
Lors de la réunion, Mme Lu My Niem, enseignante à l'Université normale du Guangxi et ancienne interprète à l'école Yutai de Guilin, dans le Guangxi, a également confié qu'à l'époque, elle avait 26 ans et qu'elle considérait les étudiants internationaux comme des frères et sœurs. Grâce à l'éducation d'Oncle Ho et d'Oncle Mao Zedong, elle parle aujourd'hui vietnamien et chinois.
« À cette époque, la Chine était également très pauvre, les gens devaient porter des vêtements rapiécés et déchirés, et la nourriture était rare. Cependant, la priorité était donnée aux étudiants internationaux vietnamiens. Ayant vécu au Vietnam et en Chine, je me sentais comme un membre de la famille ; les enseignants et le directeur nous traitaient comme leurs propres enfants », a confié Mme Niem avec émotion.
Source : https://daidoanket.vn/ong-nguyen-thien-nhan-chua-bao-gio-co-hoi-hop-tac-toan-dien-viet-nam-trung-quoc-tot-nhu-ngay-nay-10301927.html
Comment (0)