Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les experts suggèrent des rituels et des offrandes pour la fête de la pleine lune en janvier selon la culture vietnamienne

Báo Dân tríBáo Dân trí23/02/2024

(Dan Tri) - La pleine lune du premier mois lunaire de l'année du Dragon 2024 aura lieu le samedi 24 février du calendrier grégorien. Selon la tradition, les familles vietnamiennes préparent souvent des offrandes à leurs ancêtres et aux dieux. Nombreux sont ceux qui se rendent au temple pour prier pour la paix.
Pourquoi existe-t-il le dicton « Les offrandes faites tout au long de l'année ne valent pas celles de la pleine lune de janvier » ? La pleine lune de janvier est une fête importante pour de nombreuses familles vietnamiennes. Beaucoup pensent que « les offrandes faites tout au long de l'année ne valent pas celles faites à la pleine lune de janvier », et préparent donc souvent des offrandes soigneusement choisies pour attirer la chance et la prospérité. La pleine lune de janvier est également connue sous d'autres noms, tels que la Fête de Shangyuan, la Fête des Lanternes, la Fête de Yuanjiao, etc. Nguyen Trong Tue, chercheur en culture et directeur de l'Institut de recherche sur l'architecture et la culture orientales, explique que ce dicton populaire s'explique par la signification particulière de ce jour dans le système spirituel et religieux des peuples orientaux.
Chuyên gia gợi ý nghi lễ, văn cúng Rằm tháng Giêng theo văn hóa người Việt - 1

Le chercheur culturel Nguyen Trong Tue, directeur de l'Institut de recherche sur l'architecture et la culture orientales, a déclaré que, comme pour la pleine lune et le premier jour du mois dans les autres mois, l'offrande doit être faite le jour approprié et qu'il n'est pas nécessaire de choisir une heure (Photo : Fournie par le personnage).

Il s'agit d'une croyance taoïste, répandue dans les pays orientaux depuis l'Antiquité. Le taoïsme vénère trois dieux : Thien Quan, Dia Quan et Thuy Quan, également connus sous le nom de Tam Nguyen (Thuong Nguyen, Trung Nguyen, Ha Nguyen). Les fêtes de Tam Nguyen sont célébrées à la pleine lune de janvier (fête de Shang Nguyen), à la pleine lune de juillet (fête de Trung Nguyen) et à la pleine lune d'octobre (fête de Ha Nguyen). La pleine lune de janvier marque l'anniversaire de l'empereur Thien Quan, également appelé Thien Quan Nhat Pham Tu Vi Dai De. Ce dieu gouverne la Cour Céleste et veille sur le destin des humains. Selon le taoïsme, en ce jour, Thien Quan accorde ses bénédictions au monde des vivants, d'où l'appellation Thien Quan Tu Phuc (Thien Quan bénit). C’est pourquoi, lors de la pleine lune de janvier, on installe un autel pour prier et obtenir des bénédictions, se protéger des catastrophes, accomplir le rituel d’offrande aux étoiles pour conjurer le mauvais sort… et prier pour une année de paix et de bonheur. La pleine lune de janvier devient ainsi un jour important parmi les fêtes de l’année.
Chuyên gia gợi ý nghi lễ, văn cúng Rằm tháng Giêng theo văn hóa người Việt - 2

Plateau d'offrandes de pleine lune d'une famille à Hanoï (Photo : Hong Anh).

Les Vietnamiens, en partie influencés par la culture taoïste au fil de l'histoire, ont également la coutume de célébrer la pleine lune de janvier, ou fête de Shangyuan. Sous les anciennes dynasties féodales, la cour impériale organisait une fête de Shangyuan très solennelle, présidée directement par l'empereur, qui priait pour la paix dans le monde, la prospérité pour tous et le bonheur de chacun. Dans le folklore, la pleine lune de janvier était célébrée avec faste dans toutes les régions. Selon une autre théorie, sous le règne de l'empereur Ming de la dynastie Han, fervent bouddhiste, celui-ci aurait ordonné, lors de la pleine lune de janvier, que tout le palais impérial illumine la nuit en offrandes à Bouddha. Cette tradition de vénération et de prière pour la paix lors de la première pleine lune de l'année s'est perpétuée dans le folklore. Nombreux sont ceux qui considèrent également ce jour comme propice pour prier pour la paix tout au long de l'année. Les bouddhistes et l'ensemble de la population accordent donc une grande importance à cette journée. Dans de nombreux endroits, les gens se rendent dans les pagodes, et nombre d'entre elles organisent des cérémonies pour prier pour la paix… Concernant la date , l'heure et les rituels de la célébration de la pleine lune de janvier, le chercheur culturel Nguyen Trong Tue explique que, comme pour les pleines lunes et les premiers jours des autres mois, la pleine lune de janvier doit être célébrée le jour approprié, sans qu'il soit nécessaire de choisir une heure précise. Les festivités de Shang Yuan se déroulent en deux temps : la cérémonie de Shang Yuan et la Nuit des Lanternes. La cérémonie de Shang Yuan a généralement lieu en journée ; les fidèles dressent un autel en plein air, inscrivent la tablette « Thien Quan Tu Phuc » et font des offrandes, notamment des fruits et de la nourriture. La Nuit de la Fête des Lanternes proposera de nombreuses activités ludiques et des échanges culturels. Conformément aux traditions ancestrales, on y célébrera le Hoa Dang (lâcher de lanternes), le Thien Dang (lâcher de lanternes célestes) et des animations culturelles telles qu'un quiz sur les lanternes, des récitations de poésie, des chants et des danses. La fête de Shang Yuan a généralement lieu le jour de la pleine lune de janvier, sans horaire précis. Certaines croyances, infondées, prétendent qu'il est nécessaire de prier avant midi ou plusieurs jours à l'avance. De nombreux Vietnamiens croient que plus la cérémonie est grandiose, plus on brûle de papier votif, plus la sincérité est grande et plus l'année sera prospère et chanceuse. Cependant, M. Tue affirme que cette croyance est erronée. « Comme mentionné précédemment, la célébration de la Fête de la Pleine Lune en janvier relève d'une croyance populaire et s'accompagne de nombreuses coutumes magnifiques, un élément culturel traditionnel unique. Il est donc essentiel de bien la comprendre et d'éviter les interprétations et superstitions qui pourraient la dénaturer », a déclaré le directeur de l'Institut de recherche sur l'architecture et la culture orientales. Selon cet expert, l'organisation de la Fête de Shang Yuan et de la Fête des Lanternes doit viser à préserver la beauté de la culture traditionnelle. L'essentiel dans les rituels est la sincérité ; il ne doit y avoir ni extravagance, ni artifice, ni superstition. L'idée que plus la cérémonie est grandiose et plus on brûle d'offrandes votives, plus la sincérité est grande est erronée. Le Ciel et la Terre sont justes envers tous ; le bien et le mal dépendent des pensées et des actions de chacun. Faire de nombreuses offrandes est inutile si l'on agit à l'encontre de la morale et des normes sociales. De plus, brûler une grande quantité d'offrandes votives engendre des déchets, pollue l'environnement et présente un risque élevé d'incendie ; il convient donc de limiter leur utilisation. Le quinzième jour du premier mois lunaire, les familles préparent également le plateau d'offrandes. Ce plateau peut comprendre un plateau salé et un plateau végétarien. Le plateau salé contient généralement quatre bols et six assiettes, avec par exemple du coq bouilli, de la soupe aux pousses de bambou, un sauté de légumes, des nems, du jambon, du riz gluant, du bánh chưng, de la salade, etc., ainsi que d'autres éléments comme de l'encens, des fleurs, du papier votif, des bougies, du bétel, de l'arec et du vin. Le plateau végétarien propose généralement de la soupe sucrée, du riz gluant, des fruits et surtout du bánh troốc nuấc. Beaucoup croient que manger du bánh troốc nuấc pendant le Têt Nguyễn Tiệu porte bonheur et prospérité pour toute l'année.
Chuyên gia gợi ý nghi lễ, văn cúng Rằm tháng Giêng theo văn hóa người Việt - 3

Mme Vu Thu Huong (à Hanoi) a choisi d'offrir des gâteaux flottants car elle espère que tout se déroulera sans encombre toute l'année (Photo : Hong Anh).

Prière pour la Pleine Lune du premier mois lunaire, selon le chercheur Nguyen Trong Tue : Les voies du ciel sont mystérieuses, et le cœur humain ne peut influencer ni le bien ni le mal. Depuis l’Antiquité, les hommes aspirent à la paix et au bonheur, mais les secrets du ciel demeurent impénétrables, et les aléas de la vie terrestre difficiles à appréhender. Aussi, devons-nous nous en remettre aux Quatre Bénédictions Célestes. En ce jour de… Moi, croyant, je… À l’occasion de la Fête de Shangyuan, en l’honneur de cet anniversaire sacré, j’ai préparé de l’encens, des fleurs et des offrandes, que je présente avec ferveur. J’invite respectueusement les Quatre Bénédictions Célestes de premier rang , le Grand Empereur de l’Étoile Pourpre, à venir superviser cette cérémonie. J'invite respectueusement : les divinités familiales, les dieux locaux, le Dieu du Destin de la Cuisine Orientale, les divinités familiales, les cinq directions et les cinq terres de la bonne fortune, les cinq directions et les cinq routes du Dieu de la Richesse et de la Veine du Dragon, et le conseil des ancêtres de la famille… à venir témoigner du succès du fidèle. Le pouvoir de Sa Majesté le Fonctionnaire Céleste s'étend sur les trois royaumes, sa divine majesté est sereine, ses yeux sacrés brillent. La Fête de Shangyuan répand ses bénédictions partout, le monde se tourne vers lui pour la pluie et la rosée. Aujourd'hui est l'occasion de la Fête de Shangyuan, en l'honneur de l'anniversaire du saint, le Fonctionnaire Céleste répand ses bénédictions partout. Moi, le croyant, je nettoie sincèrement ma maison, prépare des fleurs, de l'encens, des bougies, des offrandes… et les offre devant l'autel de tout mon cœur, demandant vos bénédictions, pour dissiper le mal, éloigner les désastres, résoudre les calamités. Je souhaite santé et paix, prospérité pour tous, que chaque foyer soit heureux et prospère, que chaque personne le soit. Moi, croyant, je me repens sincèrement et m'engage à faire le bien. Je m'incline devant l'autel, espérant votre bienveillance.

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Chaque rivière – un voyage
Hô Chi Minh-Ville attire les investissements d'entreprises à IDE grâce à de nouvelles opportunités
Inondations historiques à Hoi An, vues depuis un avion militaire du ministère de la Défense nationale
La « grande crue » de la rivière Thu Bon a dépassé de 0,14 m la crue historique de 1964.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Regardez la ville côtière du Vietnam devenir l'une des meilleures destinations mondiales en 2026

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit