Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le député à l'Assemblée nationale Hoang Duc Thang a présidé une séance de discussion de groupe sur les politiques relatives à la science, à la technologie, à l'innovation et aux activités de transformation numérique nationale.

Việt NamViệt Nam15/02/2025


Aujourd'hui, 15 février, l'Assemblée nationale a examiné en groupes de travail le projet de résolution portant sur la mise en œuvre pilote de plusieurs politiques visant à lever les obstacles aux activités scientifiques , technologiques, d'innovation et de transformation numérique nationale. Le député Hoang Duc Thang, chef adjoint de la délégation de la province de Quang Tri à l'Assemblée nationale, a présidé la séance de discussion.

Le député à l'Assemblée nationale Hoang Duc Thang a présidé une séance de discussion de groupe sur les politiques relatives à la science, à la technologie, à l'innovation et aux activités de transformation numérique nationale.

Le délégué Hoang Duc Thang, chef adjoint de la délégation provinciale à l'Assemblée nationale, a présidé la séance de discussion de groupe. - Photo : TT

Lors de la séance de discussion, le délégué Hoang Duc Thang a souligné que le résumé du projet de résolution sur la mise en œuvre pilote de plusieurs politiques visant à lever les obstacles aux activités scientifiques, technologiques, d'innovation et de transformation numérique nationale montrait que la résolution se concentrait uniquement sur la suppression des obstacles, c'est-à-dire qu'elle ne résolvait que les problèmes immédiats.

Parallèlement, la création d'un cadre juridique favorisant le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique nationale constitue également un enjeu important et durable.

Sur cette base, les délégués ont proposé que l'organisme rédacteur examine, complète et ajuste le résumé du projet de résolution afin de mettre en œuvre un certain nombre de politiques visant à lever les obstacles, à promouvoir les activités scientifiques et technologiques, l'innovation et la transformation numérique nationale.

Concernant les dispositions de l'article 2 relatives aux sujets d'application, qui stipule que « la présente résolution s'applique aux organisations et aux personnes physiques engagées dans des activités scientifiques, technologiques, d'innovation et de transformation numérique nationale, ainsi qu'à d'autres organisations et personnes physiques concernées », le délégué Hoang Duc Thang a déclaré que les activités scientifiques, technologiques, d'innovation et de transformation numérique constituent des réalisations et une puissante révolution mondiale. Il convient donc d'examiner si les sujets d'application se limitent au Vietnam ou s'ils doivent être étendus à des acteurs extérieurs au Vietnam mais entretenant une relation de coopération et de développement avec ce dernier.

Il s'agit d'un cadre juridique important pour promouvoir les investissements, attirer et transférer les connaissances scientifiques et technologiques. Par conséquent, il est recommandé à l'organisme chargé de la rédaction d'envisager et de compléter un ensemble de mécanismes politiques visant à encourager la coopération internationale, le soutien et le développement des sciences et technologies, l'innovation et la transformation numérique nationale.

L’article 18, paragraphe 1, relatif aux dispositions d’application, stipule que « la présente résolution entre en vigueur en février 2025 et expire à la date d’entrée en vigueur de la loi sur l’industrie des technologies numériques et de la loi sur la science, la technologie et l’innovation, ou à l’expiration de la période pilote prévue par la présente résolution ». Le délégué Hoang Duc Thang a demandé à l’organisme rédacteur de revoir et de réévaluer la période d’application de la résolution en conséquence, car la période pilote prévue et le fait que la loi sur l’industrie des technologies numériques et la loi sur la science, la technologie et l’innovation pourraient entrer en vigueur à des dates différentes entraîneront des limitations pour les personnes et organisations concernées lors de la mise en œuvre ultérieure.

Le député à l'Assemblée nationale Hoang Duc Thang a présidé une séance de discussion de groupe sur les politiques relatives à la science, à la technologie, à l'innovation et aux activités de transformation numérique nationale.

Le délégué Nguyen Huu Dan, commandant du commandement militaire provincial de Quang Tri , a participé à la discussion. – Photo : TT

Participant à la discussion, le délégué Nguyen Huu Dan, commandant du commandement militaire provincial de Quang Tri, a déclaré : Ces derniers temps, la mise en œuvre des lois sur la science, la technologie et l'innovation a permis de réaliser de nombreux progrès remarquables.

Toutefois, dans la pratique, certains aspects restent insatisfaisants, notamment : (i) des problèmes liés à l’autonomie des organismes publics de recherche scientifique et technologique ; (ii) l’absence de réglementation autorisant les fonctionnaires et les gestionnaires à participer à des activités commerciales pour promouvoir la commercialisation des résultats de la recherche ; (iii) la complexité persistante du mécanisme de financement public des activités de recherche scientifique et technologique… Par conséquent, l’adoption d’une résolution visant à expérimenter des politiques pour lever les obstacles à la science, à la technologie, à l’innovation et à la transformation numérique nationale est absolument nécessaire.

Dans ses observations spécifiques, le délégué Nguyen Huu Dan a suggéré que l'organisme rédacteur examine, ajuste et complète les dispositions de l'article 6 du projet comme suit : « Les organisations et les personnes physiques engagées dans des activités de recherche scientifique et de développement technologique sont exemptées de responsabilité civile en cas de préjudice causé à l'État dans le cadre de la mise en œuvre de projets de recherche scientifique et de développement technologique, à condition qu'elles aient pleinement appliqué les procédures et réglementations relatives à la recherche scientifique et se soient assurées du respect des objectifs et du champ d'application proposés pour la recherche. »

L’ajout de la condition de « garantir le respect des objectifs et du champ d’application de la recherche proposée » contribuera à renforcer la responsabilité des organisations et des individus dans la mise en œuvre des sujets de recherche scientifique et de développement technologique ; tout en contribuant à minimiser les risques liés à la recherche et le gaspillage des fonds publics consacrés à ces activités de recherche.

En ce qui concerne les dispositions du point a, paragraphe 1, de l'article 12 sur le « développement des technologies stratégiques », il stipule les conditions pour qu'une technologie soit considérée comme stratégique lorsqu'elle « crée une percée dans la promotion de la croissance économique et le renforcement de la compétitivité nationale », tandis qu'au point b, paragraphe 2 de cet article, il est indiqué que les produits de technologies stratégiques sont des produits de haute technologie lorsqu'ils répondent à la condition de « soutenir la réalisation des objectifs stratégiques en matière socio-économique, de défense nationale, de sécurité et de diplomatie ».

Par conséquent, afin d’assurer la cohérence des conditions de mise en œuvre des technologies et produits technologiques stratégiques, les délégués ont suggéré que l’organisme rédacteur examine et complète les dispositions du point a, paragraphe 1, article 12 comme suit : « Créer des percées pour promouvoir la croissance économique, résoudre les problèmes complexes et en suspens de la vie sociale et renforcer la compétitivité nationale ».

À l'issue des discussions, le délégué Hoang Duc Thang, chef du groupe de discussion, a vivement apprécié et pris en compte les opinions des députés de l'Assemblée nationale.

Truong Son – Thanh Tuan – Cam Nhung



Source : https://baoquangtri.vn/national-congress-delegate-hoang-duc-thang-conducted-a-discussion-on-the-policy-of-science-and-technology-activities-and-creative-renovation-and-social-renovation-191737.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin
Kakis séchés au vent – ​​la douceur de l'automne
Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.
À Moc Chau, en saison des kakis mûrs, tous ceux qui viennent sont stupéfaits.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Chanson de Tay Ninh

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit