Dans la matinée, le groupe de travail a inspecté le centre de services de l'administration publique de la province de Cao Bang et le centre de services de l'administration publique du quartier de Thuc Phan.
Au Centre de services administratifs de la province de Cao Bang, la délégation a examiné et évalué la situation. Au cours des six premiers mois de 2025, le Centre a reçu et traité 17 615 dossiers administratifs (DA) pour des particuliers, des organisations, des agences et des syndicats. La réception et le traitement des DA ont été effectués avec sérieux, conformément aux procédures et à la réglementation. Tous les DA provinciaux des départements, branches et secteurs ont été reçus et ont fait l'objet d'un retour au Centre. Les particuliers et les entreprises ont la possibilité de participer au suivi du traitement des DA, de signaler rapidement les lacunes et de formuler des recommandations, contribuant ainsi à l'amélioration de la qualité des services et à la construction d'une administration professionnelle et moderne, pour la satisfaction des particuliers et des entreprises.

La délégation du ministère des Sciences et de la Technologie a échangé et écouté des opinions au Centre de services de l'administration publique de la province de Cao Bang.
Ensuite, la délégation de travail du ministère des Sciences et de la Technologie a travaillé avec le Comité populaire du quartier de Thuc Phan. et inspection sur place au Centre de services de l'administration publique du quartier. Selon le rapport du Comité populaire du quartier de Thuc Phan, immédiatement après la fusion et l'opération, le Comité populaire du quartier a achevé l'organisation, arrangé les installations, l'équipement et le personnel pour assurer le bon fonctionnement. Le Centre de services de l'administration publique a appliqué de manière proactive les technologies de l'information et la transformation numérique dans l'exécution des tâches ; 100 % des cadres et fonctionnaires ont obtenu des signatures numériques et sont équipés d'ordinateurs fonctionnels. Du 1er juillet 2025 au 22 août 2025, le Centre de services de l'administration publique du quartier a reçu 2 386 ; traité 2 047 dossiers ; retourné 259 dossiers pour cause d'inéligibilité ; numérisé 2 116 dossiers dès réception. En particulier, le Centre a également aménagé un espace dédié aux personnes vulnérables au 1er étage avec une caméra et une alarme reliées au bureau d'accueil du 2e étage.

Le groupe de travail du ministère des Sciences et de la Technologie a inspecté la situation actuelle au centre de services de l'administration publique du quartier Thuc Phan.
Cependant, la mise en œuvre des tâches se heurte encore à certaines difficultés telles que : Le système logiciel n'est pas encore connecté entre le portail national de la fonction publique, le portail provincial de la fonction publique et l'administration fiscale ; certaines procédures judiciaires et signatures électroniques ne sont pas encore synchronisées ; les paiements en ligne ne sont pas encore remboursés automatiquement ; les fonctionnaires et les agents publics n'ont pas été formés aux compétences en matière de sécurité, de sûreté et de sécurité des réseaux.
Pour améliorer l'efficacité opérationnelle dans les temps à venir, le Comité populaire du quartier de Thuc Phan recommande au ministère des Sciences et de la Technologie de déployer prochainement des logiciels interconnectés, de compléter les fonctions de signature électronique et de paiement en ligne, d'organiser des formations sur la sécurité de l'information et de fournir des conseils sur la manière de déterminer le taux d'utilisation des services publics en ligne conformément à la résolution 57-NQ/TW du Politburo .
À l'issue de la séance de travail, la délégation du ministère des Sciences et des Technologies a salué les efforts du Comité populaire de l'arrondissement de Thuc Phan pour mettre en œuvre les tâches de manière systématique et rigoureuse, avec des orientations claires sur la transformation numérique, le développement des infrastructures numériques et la formation de citoyens numériques. En particulier, d'autres localités pourraient s'inspirer de méthodes efficaces et créatives pour accueillir les personnes défavorisées. Concernant les propositions et recommandations de l'arrondissement, la délégation les synthétisera et les transmettra à l'autorité compétente pour examen et résolution.

La délégation du ministère des Sciences et de la Technologie a travaillé avec le comité populaire du quartier de Thuc Phan
Le même après-midi, la délégation du ministère des Sciences et Technologies a travaillé avec le Département des Sciences et Technologies de la province de Cao Bang. Étaient présents à la délégation : Nong Thi Thanh Huyen, directrice du Département des Sciences et Technologies ; Trieu Dinh Thang, directeur adjoint du Département ; Dong Huy Anh, directeur adjoint du Département ; responsables du Département des Affaires intérieures ; responsables du Bureau du Comité populaire provincial ; responsables des départements et centres spécialisés relevant du Département des Sciences et Technologies.

Aperçu de la séance de travail
Français Mise en œuvre du Plan n° 02-KH/BCĐTW du 19 juin 2025 du Comité directeur central, sur la promotion d'une transformation numérique synchrone, rapide et efficace pour répondre aux exigences de restructuration de l'appareil du système politique, le Département des sciences et technologies a proactivement conseillé au Comité populaire provincial d'émettre 02 Plans : Plan n° 1848/KH-UBND du 23 juin 2025 pour promouvoir une transformation numérique synchrone, rapide et efficace pour répondre aux exigences de restructuration de l'appareil gouvernemental selon le modèle à 2 niveaux dans la province de Cao Bang (période d'urgence jusqu'au 30 juin 2025) ; Et Plan n° 1919/KH-UBND du 26 juin 2025 sur la promotion d'une transformation numérique de manière synchrone, rapide et efficace pour répondre aux exigences d'organisation de l'appareil gouvernemental selon le modèle à 2 niveaux (phase de percée du 1er juillet 2025 au 31 décembre 2025). L’émission de ces deux plans a assuré l’héritage et l’adaptation flexible des opérations du gouvernement à deux niveaux dans la province à chaque phase.
Le système d'information pour le traitement des procédures administratives fonctionne de manière stable ; il fournit : 639 services publics complets en ligne , 1136 services publics partiels en ligne. Connexion au Portail National de la Fonction Publique : Le système a configuré et testé les connexions avec l'axe d'interconnexion, le serveur de sécurité, la base de données nationale sur la population, VNeID et les interconnexions avec les ministères et les branches.
Système de connexion : Portail national des services publics, Base de données nationale des procédures administratives, Base de données de la population, Base de données judiciaire partagée, Base de données d'enregistrement des entreprises, Système VNeID, Système de surveillance EMC, ... Le test de connexion avec le Portail national des services publics a été terminé à 03h00 le 28 juin 2025 selon le calendrier de test du Bureau du gouvernement. Finalisation des tests des connexions Etat Civil et Justice, tests sur l'environnement officiel, packaging du code source pour l'analyse de sécurité et de sûreté selon la réglementation pour le déploiement officiel (golive) à partir du 1er juillet 2025. Le système a initialisé et autorisé les comptes du personnel des quartiers et des communes à utiliser le logiciel. 4 859 comptes utilisateurs ont été accordés dans les nouvelles communes et quartiers. Le Département des sciences et de la technologie a coordonné de manière proactive avec les agences et unités compétentes pour mettre en œuvre les procédures de délivrance de nouvelles informations personnelles et d'ajustement des certificats numériques délivrés aux agents et fonctionnaires participant au processus de réception des dossiers, de traitement et de retour des résultats des procédures administratives des communes et des quartiers en fonction des nouvelles informations pour servir la numérisation des dossiers et le traitement des dossiers de procédure administrative dans l'environnement électronique.
Le système iOffice a été ajusté et structuré selon le modèle de gouvernement à 2 niveaux, notamment : la création de sites Web et de comptes d'utilisateurs sur le système IO pour tous les comités populaires des communes et des quartiers et des unités sous et directement sous les communes et les quartiers, prêts pour les activités du gouvernement à 2 niveaux à partir du 1er juillet 2025. Le système a été configuré avec un code d'identification électronique selon le gouvernement local à 2 niveaux pour être prêt à envoyer et à recevoir des documents à l'intérieur et à l'extérieur de la province. Système de réunion en ligne Déployés dans 56 points du Comité populaire de commune, ils assurent la rapidité et la stabilité des lignes de transmission reliant le centre à la province, la province à la commune et la commune à la commune. Jusqu'à présent, de nombreuses réunions en ligne ont eu lieu entre la province et le gouvernement central.
En ce qui concerne les ressources , le Département des sciences et de la technologie a demandé aux entreprises de poste et de télécommunications de la province de déployer 448 ressources humaines, dont Viettel, VNPT, le bureau de poste provincial, Viettel Post dans 56 nouvelles communes et quartiers. Afin de répondre aux besoins en ressources humaines pour le fonctionnement du gouvernement à deux niveaux, le Ministère a également déployé de manière proactive des cours de formation sur les compétences numériques, l'exploitation et l'utilisation des systèmes d'information au service du gouvernement à deux niveaux.
Pour garantir que le gouvernement à deux niveaux fonctionne efficacement et réponde aux exigences de la mission, le ministère des Sciences et de la Technologie propose et recommande au ministère des Sciences et de la Technologie : Soutien maximal aux localités ( en particulier les localités difficiles comme Cao Bang) dans les activités de formation, de promotion et d'encadrement ; publier rapidement des cadres d'orientation de base pour les activités scientifiques et technologiques, l'innovation et la transformation numérique aux niveaux des communes et des quartiers pour une mise en œuvre facile ; maintenir et mettre à niveau les systèmes logiciels pour assurer un fonctionnement continu, stable et fluide ; soutenir rapidement la province de Cao Bang pour éliminer les dépressions de signal dans la province (l'ensemble de la province compte encore 138 hameaux et zones résidentielles sans « signal » ou « dépression de signal » pour les téléphones portables, dont 29 hameaux n'ont pas d'électricité).

La camarade Nong Thi Thanh Huyen, directrice du département des sciences et de la technologie, a pris la parole lors de la réunion.
Lors de la réunion, les représentants des unités spécialisées du ministère de la Science et de la Technologie ont discuté et répondu directement aux questions soulevées par les localités ; en même temps, ils ont partagé des expériences pratiques et guidé les localités dans la mise en œuvre des réglementations et des procédures professionnelles.
M. Nguyen Sy Dang, directeur adjoint du département d'évaluation et d'appréciation des technologies, a pris la parole lors de la réunion.
Au nom de la délégation de travail, M. Nguyen Sy Dang, directeur adjoint du Département de l'évaluation et de l'expertise technologiques et chef de la délégation de travail, a salué et hautement apprécié les efforts de Cao Bang dans la mise en œuvre du nouveau modèle. Les résultats obtenus ont montré que la capacité d'adaptation rapide de l'appareil gouvernemental à deux niveaux est un prérequis pour que la localité améliore l'efficacité de la gestion étatique des sciences et des technologies, au service de la population et des entreprises. Le Département des sciences et des technologies a proposé de nombreuses solutions innovantes pour résoudre les difficultés et les problèmes liés au fonctionnement de l'administration locale à deux niveaux. Il a également affirmé son engagement à accompagner et à soutenir Cao Bang dans la mise en œuvre du modèle gouvernemental à deux niveaux afin de garantir le bon déroulement et l'efficacité des activités scientifiques et technologiques.
Source : https://sokhcn.caobang.gov.vn/khoa-hoc-cong-nghe/doan-cong-tac-cua-bo-kh-amp-cn-lam-viec-tai-tinh-cao-bang-1025616
Comment (0)