Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Innovation dans l'organisation et le fonctionnement du syndicat vietnamien dans le contexte actuel

Báo Nhân dânBáo Nhân dân25/10/2024

Le matin du 24 octobre, à l'Assemblée nationale, poursuivant sa 8e session sous la présidence du président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man , l'Assemblée a débattu de plusieurs points relatifs au projet de loi sur les syndicats (modifié), suscitant des opinions divergentes. La vice-présidente de l'Assemblée nationale, Nguyen Thi Thanh, a présidé la séance.


Veiller au respect et à la protection des droits et intérêts légitimes des travailleurs

Présentant le rapport de synthèse sur l'explication, la réception et la révision du projet de loi susmentionné du Comité permanent de l'Assemblée nationale, la présidente du Comité social, Nguyen Thuy Anh, a déclaré que le projet de loi sur les syndicats (modifié), après réception et révision, garantit : l'institutionnalisation en temps opportun de la résolution n° 02-NQ/TW du 12 juin 2021 sur « L'innovation dans l'organisation et le fonctionnement des syndicats vietnamiens dans le nouveau contexte » et d'un certain nombre de politiques et de résolutions du Parti relatives à l'organisation syndicale et à la classe ouvrière ; la conformité à la Constitution de 2013, assurant l'unité et la synchronisation du système juridique actuel ; le maintien, dans le projet de loi modifié, des dispositions qui ont affirmé la rationalité, la stabilité et l'efficacité de la mise en œuvre de la loi actuelle sur les syndicats ; et la modification de certains points afin de répondre aux exigences de développement de l' économie de marché à orientation socialiste et de l'intégration internationale au Vietnam.

Lors de l'examen du projet de loi sur les syndicats (modifié), de nombreux délégués ont suggéré de clarifier et de poursuivre la modification de certains points spécifiques.

Concernant l'adhésion des travailleurs vietnamiens au Syndicat des travailleurs, le délégué To Van Tam (délégation de Kon Tum ) a déclaré que lorsqu'une organisation de travailleurs est légalement établie au sein d'une entreprise, deux organisations représentent ces travailleurs : le Syndicat des travailleurs, organisation politico-sociale de la classe ouvrière, qui non seulement représente, défend et protège les droits et intérêts légitimes des travailleurs, mais exerce également des fonctions politiques, sociales et organisationnelles au sein des entreprises, dans le cadre des relations de travail et dans les relations avec les employeurs.

Pour que l'organisation des travailleurs et des employés au sein des entreprises fonctionne de manière harmonieuse et saine, conformément à la loi, il est nécessaire, outre le perfectionnement du cadre juridique, de consacrer le droit des organisations et des employés des entreprises d'adhérer à la Confédération générale du travail du Vietnam. La résolution n° 06 du Bureau politique stipule clairement d'inciter les employés et les organisations d'employés des entreprises à rejoindre cette confédération. La disposition relative à ce droit, énoncée à l'article 6, est juste et pertinente. Toutefois, quel sera le statut juridique de cette organisation une fois qu'elle adhérera au syndicat ? Sera-t-elle dissoute pour se réorganiser ou verra-t-elle simplement son statut, ses fonctions et ses missions évoluer ? Il est donc indispensable de préciser ce point dans le projet de loi.

Selon le délégué Nguyen Hoang Bao Tran (délégation de Binh Duong), l'article 26 du projet de loi, intitulé « Garantir l'organisation et le personnel des syndicats », a été modifié afin de rester conforme à la loi actuelle. Toutefois, la réglementation relative au personnel des organisations doit être envisagée d'un point de vue pratique, en tenant compte des besoins, des missions et des spécificités propres à chaque organisation, afin de continuer à proposer des réglementations et des solutions permettant d'optimiser le mécanisme et les politiques de la manière la plus appropriée.

Par ailleurs, la disposition suivante, figurant à l'article 26, paragraphe 2, du projet de loi : « La Confédération générale du travail du Vietnam élabore la structure organisationnelle, les postes et les titres des responsables syndicaux et les soumet à l'autorité compétente pour décision, ou décide selon sa compétence », manque de clarté. Il est difficile de déterminer dans quels cas la question doit être soumise à l'autorité compétente et dans quels cas la Confédération générale du travail du Vietnam décide selon sa compétence. En conséquence, le Comité de rédaction doit préciser ce point et créer des conditions favorables à la mise en œuvre de la loi sur les syndicats (modifiée) lors de son entrée en vigueur. Il est également recommandé de revoir les dispositions relatives au personnel dans le projet de loi afin d'en assurer la cohérence et la compatibilité avec les dispositions des autres lois pertinentes.

Se référant à la question ci-dessus, le délégué Duong Van Phuoc (délégation de Quang Nam) a déclaré que, actuellement, le nombre de postes syndicaux attribués est faible, tandis que le nombre de membres syndiqués, de travailleurs, de fonctionnaires et d'ouvriers augmente constamment et que la base syndicale se développe constamment, la gestion n'est donc pas garantie et ne répond pas aux exigences de la tâche si davantage de responsables syndicaux spécialisés, qui sont des travailleurs contractuels, ne sont pas désignés.

En outre, la Confédération générale du travail du Vietnam bénéficie d'une autonomie dans la gestion des ressources financières du syndicat, conformément à la loi. Par conséquent, afin d'assurer la gestion et l'organisation des activités syndicales, les délégués ont proposé que le projet de loi maintienne la disposition selon laquelle la Confédération générale du travail du Vietnam est habilitée à fixer, pour chaque période, le nombre de responsables syndicaux à temps plein travaillant sous contrat de travail au sein des agences spécialisées et des sections locales, en fonction des besoins de leurs missions, du nombre d'adhérents, du nombre de travailleurs et des capacités financières du syndicat.

Le délégué Ha Sy Huan (délégation de Bac Kan) a indiqué que l'article 26, paragraphe 2, du projet de loi stipule : « La Confédération générale du travail du Vietnam élabore la structure organisationnelle, les intitulés de postes et les titres des responsables syndicaux et les soumet à l'autorité compétente pour décision ou statue conformément à ses compétences. » Cependant, cette disposition ne précise pas clairement quelles affaires relèvent de la compétence de la Confédération générale du travail du Vietnam, lesquelles doivent être soumises à l'autorité compétente et quelle est cette autorité, ce qui risque d'entraîner des confusions lors de la mise en œuvre. Il est donc recommandé au comité de rédaction de mener des recherches complémentaires et de fournir des dispositions plus claires et plus précises.

Lors de la séance de travail d'hier matin, l'Assemblée nationale a entendu la présentation du rapport du gouvernement et du rapport de vérification du Comité social sur le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur l'assurance maladie.

Proposition de nombreux avantages pour les participants à l'assurance maladie

Hier après-midi, lors du groupe de discussion sur le projet de loi relatif à l'assurance maladie (modifié), de nombreux délégués ont salué la proposition du gouvernement d'ajouter des dispositions concernant le remboursement des médicaments et du matériel médical transférés entre établissements de soins, ainsi que le coût des actes paramédicaux prescrits mais devant être réalisés ailleurs. Ces mesures renforceront les droits et les prestations des assurés et garantiront la qualité et la rapidité des consultations et des traitements. Le comité de rédaction doit poursuivre ses recherches et élaborer un mécanisme de paiement adapté et flexible, par exemple un paiement via les hôpitaux ou un paiement direct aux patients lors de leurs achats.

Le gouvernement a proposé de modifier la réglementation relative au « transfert des examens et traitements médicaux » afin d'en élargir le champ d'application et de mieux garantir les droits des assurés. Ainsi, la caisse d'assurance maladie continue de prendre en charge, dans certains cas, les consultations et les traitements dispensés dans des établissements non conventionnés. De nombreux avis ont salué la pertinence de cette mesure, qui vise à réduire progressivement les dépenses directes des assurés. Toutefois, il est également indispensable de garantir les ressources financières nécessaires à l'accès aux soins. Par conséquent, une évaluation approfondie et exhaustive de l'impact sur le budget de l'État, la capacité de la caisse d'assurance maladie à équilibrer le système d'examens et de traitements médicaux est nécessaire.

Un délégué a soulevé le problème de l'inadéquation de la liste des médicaments remboursés par l'assurance maladie publiée par le ministère de la Santé. Il est donc recommandé au ministère de la Santé de réévaluer la réglementation actuelle relative à cette liste. En cas de problème, des mesures réglementaires devraient être prises pour le résoudre rapidement, afin de garantir les droits des assurés. Concernant les prestations offertes aux assurés, de nombreux avis se sont accordés sur l'ajout d'une disposition stipulant que les patients diagnostiqués par les établissements de soins pour certaines maladies rares, graves, nécessitant une intervention chirurgicale ou des technologies de pointe, conformément à la liste des maladies et à la réglementation du ministre de la Santé, bénéficient d'une prise en charge à 100 % des frais de consultation et de traitement, au prorata de leur niveau de remboursement, sans avoir à effectuer de démarches de transfert. Cette mesure contribue à alléger le fardeau financier des patients.

Lors de la séance de travail en groupes d'hier après-midi, consacrée au projet de loi sur les données, les délégués se sont accordés sur la nécessité de promulguer cette loi afin de garantir l'unité, la synchronisation et l'utilisation efficace des données au service de la gestion publique et du développement socio-économique, ainsi que du développement de l'administration numérique et de la réforme et de la simplification des procédures administratives. Ils ont toutefois demandé des précisions sur le modèle organisationnel, les fonctions, les droits, les obligations et l'efficacité de la mise en œuvre du Centre national des données, ainsi que sur les plans d'intervention et la résolution des problèmes susceptibles de survenir afin de prévenir tout risque de divulgation, d'atteinte à la sécurité et à la sûreté des informations.



Source : https://nhandan.vn/doi-moi-to-chuc-va-hoat-dong-cua-cong-doan-viet-nam-trong-tinh-hinh-moi-post838508.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Gros plan sur un lézard crocodile au Vietnam, présent depuis l'époque des dinosaures.
Ce matin, Quy Nhon s'est réveillé dévasté.
L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit